Перевод "маки" на английский
Произношение маки
маки – 30 результатов перевода
Это лучшее место, где я когда-либо был.
Заснеженные горы, островки гребаных красных маков.
Ник, что ты, черт возьми...
It's the best place I've ever been.
Snow-covered mountains, fields of fuckin' red poppies.
Nick, what the fuck are you —
Скопировать
Что?
Эта вся "Мак"-фигня закончилась?
Действительно, здесь все сильно изменилось.
what?
Oh,is the... the whole "mc" thing over now?
I mean,surely things haven't changed that much around here.
Скопировать
Пока.
Мак и Дэниз Реттрэй собираются сесть за твой столик.
Ты охренел?
Bye.
Mack and Denise Rattray are just about to sit down in your section.
What the fuck?
Скопировать
Почему бы нам не начать с бокала вина?
А потом ты могла бы залезть на меня и прокатиться в рай на поезде Мак-экспресс.
- Что-нибудь еще?
Why don't we just start out with a pitcher of Bud?
You can hop aboard the Mack express - and ride all the way to heaven. - Alrighty.
- Anything else?
Скопировать
Сейчас принесу ваше вино.
Меня зовут Мак Реттрэй а это моя жена, Дэниз.
Привет.
I'll just get your wine for you.
My name's Mack Rattray and this here's my wife, Denise.
Hello.
Скопировать
Мое тело начинает болеть, нужно дать ему эту кровь.
Господи, Мак, да ты просто вонючий наркоман, ты это знаешь?
Женщина, может ты заткнешь свою пасть?
My body is starting to hurt and I just need to get it in me.
Goddamn it, Mack, you're a fuckin' drug addict, do you know that?
Woman, would you just shut the fuck up?
Скопировать
Мишель Джонсон, Бейкерсфилд, Калифорния. Ты потерял!
Келли Мак-Доналд, Леггетт, Калифорния. Где я?
- Дженнифер Чедвик.
You lost?
Kelly McDonald, Leggett, California.
What is this place? Jennifer Chadwick.
Скопировать
Как дела, сучки
- Мак, а может задница порваться пополам?
- Как папиросная бумага.
What's up, bitches?
Mac, can an asshole rip in half?
Like tissue paper.
Скопировать
- Но обязательно не один из нас. - Нет.
- Мак или Чарли, так?
В смысле, что у них есть, ради чего стоит жить?
Doesn't have to be one of us.
No. Mac or Charlie, right?
I mean, what do they have to live for?
Скопировать
Мы должны держаться вместе.
Мы должны заполучить Мака, пока этого не сделал Дэннис.
- О, Мак будет с нами.
We gotta stick together.
We should get to Mac, though, before Dennis does.
Oh, Mac will be with us.
Скопировать
Мы должны заполучить Мака, пока этого не сделал Дэннис.
- О, Мак будет с нами.
- Мак будет с нами.
We should get to Mac, though, before Dennis does.
Oh, Mac will be with us.
Mac will be with us.
Скопировать
- О, Мак будет с нами.
- Мак будет с нами.
Фрэнк, Фрэнк.
Oh, Mac will be with us.
Mac will be with us.
Frank, Frank.
Скопировать
Мы отдыхаем первыми.
Чарли и Мак, вы долбите.
- Ты будешь в команде Ди?
We'll rest first.
Charlie and Mac, you dig.
You're gonna be on Dee's team?
Скопировать
Так, одно за другим, и она тайно уведёт меня в безопасное место.
Мак, что с этой чёртовой жарой?
Я тут поджариваюсь как поросёнок.
One thing'll lead to the next. She'll lead me secretly to safety.
Mac, what's with the goddamn heat?
I'm roasting' like a suckling pig up here.
Скопировать
Э, да, немножко.
Эй, Чарли... может ты отдашь рацию Маку?
Я поговорю с ним лично.
Uh, yeah, a little bit.
Hey, Charlie... you think you could give the walkie-talkie over to Mac?
I gotta talk to him privately.
Скопировать
- Йо, приятель. Я здесь.
- Мак, уйди куда-нибудь, где будешь один.
Так, Фрэнк, мы одни.
Yo, buddy, I'm here.
Mac, go somewhere where you're alone.
Okay, Frank, we're alone.
Скопировать
- И команды изменяются.
Теперь Ди и Чарли против Мака и Дэнниса.
У вас одна минута, чтобы выработать стратегию... Минута начинается сейчас.
And the teams have changed.
It's now Dee and Charlie versus Mac and Dennis.
You have one minute to plan your strategy... starting now.
Скопировать
Время вышло.
- Похоже Мак и Дэннис выиграли.
Отлично!
All right!
Time's up. Looks like Mac and Dennis take it.
Nice!
Скопировать
Знаешь, забавно, в каких людей мы превратились в подобных обстоятельствах. Что ты думаешь об... этом?
Но этот чёртов Мак, он...
Тогда скажи мне, Фрэнк.
What do you think about... this?
But that goddamn Mac, he...
Then tell me, Frank.
Скопировать
Составление сетки очень запутанное и нелёгкое дело.
Я должен послать эти данные Маку.
- Подожди с этим, потому что мы хотим попробовать...
That's gonna... Bracketing is a very intricate and difficult thing to do, man.
They got it down. I gotta get this intel back to Mac.
Well, don't... Hold on that because we want to try the...
Скопировать
Но давай возьмём ещё этого обогащённого пива.
Я позвоню Маку и передам ему разведданные.
Да.
But let's get some more of that enriched beer.
Mm-hmm. I'm gonna call Mac and give him the intel.
Yeah.
Скопировать
Мы должны удержать здесь этих людей.
Не волнуйся, Мак.
У меня есть план.
We gotta keep these people here.
Don't worry, Mac.
I got a plan.
Скопировать
У меня есть план.
Мак, у меня проблемы.
Я даже могу это видеть.
I got a plan.
Mac, I got problems, man.
I can see that.
Скопировать
Покажи этим людям как играть в футбол.
Я сделаю так, что Мак будет плохо выглядеть.
Я в идеальной форме.
Show these people how to play football.
I'm gonna make Mac look so bad.
My form is perfect.
Скопировать
Ты можешь пнуть мяч.
Ты лучше в спорте, чем Мак и Дэннис.
Твою мать!
You can kick a football.
You're better at sports than Mac and Dennis.
Holy shit!
Скопировать
Это ваш новый дом.
Мак.
Идут наши гости. Давай.
This is your new home.
Ooh, Mac.
Here come our guests.
Скопировать
Это не будет проблемой.
Я не хочу, чтобы отец Мака работал в нашем баре.
Я смотрел в зеркало, и должен тебе сказать, выгляжу вот тут весьма неплохо.
That won't be a problem.
I do not want Mac's dad working at our bar.
I was looking in the mirror, and I gotta tell you, looks pretty good in here.
Скопировать
Слушай, мне нужна твоя помощь.
Ты один из владельцев бара, и, возможно, единственнный, к кому Мак прислушивается... -...и мне надо,
- Ди, ты раздуваешь из мухи слона.
Listen, I need your help, okay?
You're part owner of the bar, and you're probably the only person that Mac listens to... and I need you talk to him...
Dee, you're blowing this completely out of proportion.
Скопировать
- Ди, ты раздуваешь из мухи слона.
Возможно, отец Мака не видел женщину очень долгое время.
И как только он встретит кого-то по-настоящему привлекательного... -...он забудет о тебе, так же как и всякий другой человек.
Dee, you're blowing this completely out of proportion.
Mac's dad probably hasn't seen a woman in a very long time.
And as soon as he comes across one that's actually attractive... he's gonna forget all about you, just like every other man does.
Скопировать
Моя мама, мой папа, Чарли.
Нет, Мак, не думаю, что я когда-либо покину это место.
Стрижка ногтей по команде.
My mom, my dad, Charlie.
No, Mac, I don't think I'm ever gonna leave this place.
Nail clippings on command.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов маки?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы маки для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение