Перевод "pH" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pH (пи эйч) :
pˈiː ˈeɪtʃ

пи эйч транскрипция – 30 результатов перевода

"Phresh"
And it's spelled with a p-h.
Oh, that's fun, 'cause it's usually spelled with an "f."
"Швежий"
И произносится это через "Ш".
Хм, забавно, потому что обычно говорят через "С".
Скопировать
- Got it.
pH is 6. 9.
She's acidotic but her PO2 is 98.
- ƒержу.
ислотность 6.9.
" неЄ повышенна€ кислотность крови, но ее парционное давление кислорода в крови 98.
Скопировать
How many plants are there in Jersey that produce that?
I also found a Iow pH level.
It might also produce hydrochloric acid.
- И сколько заводов в Джерси производят это? - Не торопитесь.
Так же я обнаружил низкий уровень кислотности.
Значит, так же там может произвоиться соляная кислота.
Скопировать
Stephens.
Stephens, with a "P-H."
Steingard, Stelherd, Stemple. No.
Как вы сказали?
- Стивенс, через "в".
- Стейнгард, Стелхард, Стемпл.
Скопировать
What does that mean?
Temperature 82 degrees, pH balance normal.
Nice.
Сканирует? Что это значит?
Температура - 27, кислотный баланс - в норме.
Здорово.
Скопировать
Castro himself has become a figure of legend since he invaded Oriente province from a small boat.
Says Castro, "If I lose, PH start over again.
If Batista loses, he loses for good."
Сам Кастро стал легендарной фигурой с тех пор, как он вторгся в восточные провинции на маленькой яхте.
"Это незабываемо - выступать перед профессионалами", - говорит Кастро. - "Если я потерплю поражение, я начну снова.
Если потерпит поражение Батиста, то это навсегда".
Скопировать
He needs inotropic support.
PH is down to 7.03.
He's got metabolic acidosis.
Ему нужна инотропная поддержка.
Уровень рН упал до 7, 03.
У него метаболический ацидоз.
Скопировать
But my point is okay, so she dated them, but she also broke up with them.
Maybe she's looking to, you know, slum it with some average Joe Ph. D.
Yeah, maybe, and I do have my whole career in front of me.
Я хочу сказать пусть она с ними встречалась, но она же с ними порвала.
Возможно, она как раз ищет среднестатистического доктора наук.
Да, возможно, и потом у меня вся карьера впереди.
Скопировать
Cool! Just ignore him.
He's not a Ph. D.
Sphingid Ceratomia, maybe...
Игнорируйте его.
Он не имеет ученой степени.
Возможно, это Сфингид Кератомиа--
Скопировать
That's still pretty good.
I didn't get my Ph. D. until I was 25. I'm supposed to be a whiz kid.
I'm a whiz kid, too.
Все равно довольно рано.
Мне удалось получить степень только в 25 и я прослыл вундеркиндом.
Я тоже вундеркинд.
Скопировать
I think I'm gonna be sick.
"Ph" is always pronounced as "f", and you don't sound...the "g."
Then why are they putting the "g", please?
Мне сейчас стошнит.
Флегма. "Пи-эйч" всегда произносится как "ф". А "джи" не произносится.
Тогда зачем же его ставят?
Скопировать
- Nice meeting you, Allen.
- See you later, Ph'.
- Would you like a drink? - Can we see your I.D.?
Мне тоже.
Когда Фрилэндер хочет видеть тебя на новой работе?
Он сказал, как только вы найдете для меня замену.
Скопировать
- Stop wasting it!
P-H-O...
She must be hit when Philbin says:
- Не трать попусту. Подпиши.
Финикс.
Выстрелить, когда она скажет:
Скопировать
"Athenian slanderer"; 9 letters.
"Sycophant" with a Y and PH.
You know everything! Anyone knows that word.
- Все знают кто такой сикофант.
- Я - нет. Потому что ты дурочка.
- Ты спала с Хабибом?
Скопировать
Okay, Phyl.
Some of her really young friends call her Ph'. [Phone Ringing] Hello.
Okay, sure, I'll tell her. Bye-bye.
Не канал, а я.
Но даже несмотря на то, что я чуть ли не на коленях вымаливал для тебя эту должность, я не хочу, чтобы какое-то чувство лояльности по отношению ко мне... помешало тебе выбрать то, что лучше для тебя.
Я очень рада, что вы не вмешиваете сюда личные отношения, поскольку...
Скопировать
This strike's solid.
Why don't you tell them to... ph-ph-... photograph something worthwhile?
hello, what's he come here for?
В этой забастовке все едины.
Почему ты не скажешь им, чтобы они ф-ф-ф... фотографировали что-нибудь достойное внимания?
Эй, зачем он едет сюда?
Скопировать
Still with the sex pots, the tramps, the vilda chayes.
She's got a Ph. D.
I bet she got an "A" on her oral exam.
Все еще с блядьми, бродягами, дикарями.
У нее докторская степень.
Не знаю как на письменных, но спорю что на "устном" экзамене она получила "отлично".
Скопировать
I don't blame you.
Higher education used to mean B.A. s and Ph. D.s.
Now it's roofies and GHB.
- Я тебя не осуждаю.
- Раньше высшее образование обозначало степень бакалавра или доктора.
А теперь это рогипнол и гаммагидроксибутират.
Скопировать
We're in the presence, my friends, of Master Tool and Die Maker!
In our Institute there are scientists and Ph.
But when Gosha was out last year and hospitalized, I beg your pardon, ladies, for getting rather personal, only they removed his appendix,
Перед вами слесарь с большой бчквы!
У нас в инститчте есть кандидаты и даже доктора, которые могли бы еще 10 лет назад спокойно чйти на заслчженный отдых, и никто бы не заметил их отсчтствия.
А вот когда в прошлом годч Гоша лег в больницч, я прошч прощения за столь интимнчю подробность, емч вырезали аппендицит,
Скопировать
Holloway, and that bunch.
You're kind of young for a Ph. D., aren't you?
I'm 24.
Холлоуэй и компания?
Вы слегка молоды для кандидата наук, не так ли?
Мне 24.
Скопировать
Notice there are two different symbols for "t."
But in English, the same sort of thing, "f" and "ph."
Champollion discovered that the hieroglyphics were a simple substitution cipher.
Заметим, что "Т" обозначается здесь двуми разными символами.
Но и в английском так бывает, например, "f" и "ph".
Шампольон обнаружил, что иероглифы были простым позиционным шифром.
Скопировать
You never really know how you should lead your life.
So your kids got in the way of your Ph. D... but they're yours.
That' s something to treasure.
- Никогда не знаешь, как правильно жить
Так что твои дети помешали твоей докторской... но они твои
Это надо ценить
Скопировать
I had a lot to keep me busy.
Checking the pH levels, refilling' the cups.
All right. Let's just keep it simple.
Я был занят.
Прoверял урoвень рН, напoлнял стаканчики.
Ладнo, давай упрoстим.
Скопировать
Chimera in vitro pH and temperature level outside optimal range.
Chimera in vitro pH and temperature level outside optimal range.
Chimera working seed stock pH at critical level.
Уровень водорода и температура в пробирках с Химерой превышают оптимум...
Уровень водорода и температура в пробирках с Химерой превышают оптимум...
Уровень водорода в семенном фонде Химеры на критическом уровне...
Скопировать
Oh, Lil' Kim.
P-h phat.
I think these oughta do it.
Лил Ким.
Девка что надо.
В смысле голоса. Я думаю, это тебе подойдет.
Скопировать
Not for another five-and-a-half minutes.
Chimera in vitro pH and temperature level outside optimal range.
Chimera in vitro pH and temperature level outside optimal range.
– Так, примерно, пять с половиной минут.
Уровень водорода и температура в пробирках с Химерой превышают оптимум...
Уровень водорода и температура в пробирках с Химерой превышают оптимум...
Скопировать
Now, you spot God you let me know.
Until then, I'll trust my Ph. Ds.
It might sound crazy, but it's the only choice you got.
Если увидишь Бога скажи мне.
А пока я буду верить своей диссертации.
Идея выглядит дикой, но выход найден.
Скопировать
Chimera in vitro pH and temperature level outside optimal range.
Chimera working seed stock pH at critical level.
Alert.
Уровень водорода и температура в пробирках с Химерой превышают оптимум...
Уровень водорода в семенном фонде Химеры на критическом уровне...
Тревога...
Скопировать
He was a doctor, your father, wasn't he?
Not a pretend doctor like me, with my Ph.
Stocky fellow, wasn't he? With strong upper arms, and one of those barrel chests.
Он был врачом, ваш отец.
Не псевдодоктором, ...как я со своей ученой степенью по антропологии, а настоящим врачом. Он лечил людей.
Кажется, он был сильным человеком с мускулистыми руками и широкой грудью.
Скопировать
Did you tell him about my squirt gun idea?
My brother, the Ph. D., would like to know if there's any way to treat this orally?
No. Under these circumstances, it has to be an injection, and it has to be now.
Ты ему фкафала про водяной пифтолет?
Мой брат, кандидат наук, хотел бы рассмотреть возможность Орального введения
Нет, при данных обстоятельствах нужна только инъекция
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pH (пи эйч)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pH для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пи эйч не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение