Перевод "pagoda" на русский

English
Русский
0 / 30
pagodaпагода
Произношение pagoda (пагоудо) :
paɡˈəʊdə

пагоудо транскрипция – 30 результатов перевода

You only live once.
Everything's kosher, down to the last pagoda.
You're a good man.
Вы живете только один раз.
Все кошерное, вниз к последней пагоде.
Вы хороший человек.
Скопировать
I'll find her.
Go in the pagoda.
You can't remain here.
И я ее найду.
Я не хочу, чтоб вас видели. Идите.
Вы должны уйти. Вы не можете здесь больше оставаться.
Скопировать
-Where's this murder to take place?
The pagoda of Pillaji. Two miles from here.
What if we decided to save her?
" где же произойдет это убийство?
¬ пагоде ѕилайджи, в двух мил€х отсюда.
"то если мы решим ее спасти?
Скопировать
Thanks.
We're going to the Himeyuri pagoda, therefore... Could you give me a hand?
I can't make origami.
Прошу прощения.
так что... вы поможете мне?
Я не умею складывать оригами.
Скопировать
I'll try it too.
When will we arive at the Himeyuri pagoda?
- Isn't it this?
Тогда я тоже попробую бросить.
а далеко еще до монумента Химэюри?
- А мы где находимся?
Скопировать
They were never legally divorced.
Thank you, Pagoda.
Etheline Tenenbaum kept the house and raised the children and their education was her highest priority.
Они никогда официально не разводились.
Спасибо, Пагода.
Этелина Тенненбаум содержала дом и поднимала детей и их образование было ее главной целью.
Скопировать
Up... up... right... perfect.
Pagoda?
On weekends
Выше... Выше... правее... Отлично.
Пагода?
На выходных
Скопировать
Hello.
Royal this is the Pagoda.
Lobby.
Алло.
Пожалуйста, скажите мистеру Ройалу, что это Пагода.
Вестибюль.
Скопировать
Who is it, Frederick?
Pagoda.
What do you got?
Кто это был, Фредерик?
Мистер Пагода.
Что ты слышал?
Скопировать
She think about it.
I don't like the sound of this one damn bit, Pagoda.
I mean...
Она подумает об этом.
Мне не нравится как это звучит, Пагода.
Я имею в виду...
Скопировать
Hi.
Hey, Pagoda, give us a hand, huh?
Chas?
Привет.
Привет, Пагода, помоги нам
Чез?
Скопировать
Hold it.
Pagoda, meet me in the lobby.
Let's hit it.
Постой.
Пагода, жди меня в вестибюле.
Поехали.
Скопировать
He's everything that I'm not.
Take back Pagoda, will you?
Uh, slightly uneven.
Он - это все, чем я не являюсь.
Возьмите обратно Пагоду, хорошо?
Слегка неровно.
Скопировать
I think we'll pass.
Pagoda... where's my Havelina?
I'll say good-night to you now, children.
Думаю, мы перенесем это.
Пагода... Где моя Хевелина?
Говорю вам спокойной ночи, дети.
Скопировать
Oh, my goodness.
Pagoda?
Call Doctor McClure.
Боже мой.
Пагода?
Позвони доктору МакКлуру.
Скопировать
What's going on?
Pagoda has something to say.
He has a cancer.
Что происходит?
Пагода собирается кое о чем рассказать.
У него рак.
Скопировать
I guess we're back out on the street, huh, pal?
Were you part of this, Pagoda?
Of course he was.
Думаю, мы снова на улице, приятель?
Ты в этом участвовал, Пагода?
Конечно же участвовал.
Скопировать
Every year the Natives celebrated the killing of my father all over again.
At Sparrow's Chinese Pagoda in Mott street.
The chinks hated the Natives worse than we did.
Каждый год аборигены отмечали убийство моего отца.
В китайской пагоде на Мотт стрит.
Китаезы ненавидели местных даже сильнее, чем мы.
Скопировать
Like doll chairs and tables and sofas?
No actually my parents decorated our house like a Japanese pagoda so we sit on the floor.
Really?
Ну, типа игрушечных стульев, столов, диванов?
Нет, родители оформили наш дом как японскую пагоду, и мы сидим на полу.
- Правда?
Скопировать
But... the night they were abducted, there were five calls placed from Erica's cell phone to the same local number.
Pagoda Hotel, Waikiki.
All right, so if she did clip her husband, maybe she had an accomplice.
Но ночью, когда их похитили, с телефона Эрики было сделано пять звонков на один и тот же местный номер.
Отель "Пагода", Вайкики.
Если это она грохнула своего мужа, то, скорее всего, у неё был сообщник.
Скопировать
All right, so if she did clip her husband, maybe she had an accomplice.
I don't know anything about a Pagoda Hotel.
I certainly didn't make any calls to it.
Если это она грохнула своего мужа, то, скорее всего, у неё был сообщник.
Первый раз слышу об отеле "Пагода".
Я точно туда не звонила.
Скопировать
But when we tried to take a look, we hit a problem.
Today the ground floor of the pagoda is a Buddhist Temple.
And some locals have had enough of world interest in the building as an historical Christian site.
Но когда мы попытались на них взглянуть, у нас возникла проблема.
Сегодня первый этаж пагоды - буддистский храм.
И некоторые местные жители достаточно натерпелись от всемирного интереса к зданию, как историческому христианскому месту.
Скопировать
Martin was looking for evidence of a Christian monastery.
The monastery seemed to have a tall typically Chinese feature, a pagoda.
And that's exactly what Martin found, only a mile away.
Мартин искал доказательства христианского монастыря.
Монастырь, как оказалось, имеет высокую традиционную китайскую особенность, пагоду.
И это именно то, что Мартин нашел, на расстоянии всего в одну милю.
Скопировать
Is, is Niki here?
I saw her outside, by the little pagoda.
I wanna tell her something, 'cause I, I was...
Ники здесь?
Я видела ее на улице.
Я хочу с ней поговорить.
Скопировать
1910 Takeover of "Chosun" the Korean peninsula Ito Hirobumi appointed as first governor of Chosun
- March 1 , illegal gathering in Pagoda Park dispersed
1921 - lnoeu appointed as second governor of Chosun
1910 год. Присоединение Кореи к Японии Ито Хиробуми назначен первым генерал-губернатором Кореи 1 марта 1919 года.
Разогнано незаконное собрание в Парке пагод.
1921 год. Иноуэ назначен вторым генерал-губернатором Кореи
Скопировать
Want to jump?
There's a Pagoda at Mandai Crematorium.
After you've jumped, you can barbeque yourself.
Хочеш спрыгнуть?
Есть Pagoda at Mandai Crematorium.
После того, как ты спрыгнеш, ты можешь самостоятельно поджарится.
Скопировать
It's too bad you're on the wrong side. Tell me where the orb is, and it spares your life.
The flower pagoda, in Shanghai.
This is mine.
Жаль, что ты выбрал не тех, кого нужно скажи, где Шар, и я оставлю тебя в живых.
Пагода Цветов, в Шанхае. Девять вечера.
Это мое.
Скопировать
We tried it your way.
Bring it to the top of the pagoda now!
Okay!
- Попытались по-твоему теперь давай по-моему.
Неси ее на крышу пагоды, живо!
Ладно!
Скопировать
Follow this road
Turn right at the big pagoda tree seven miles down
Turn left at the petrified forest
Идите по дороге
Через три раза по семь километров поверните направо за большой пагодой.
У каменного леса - налево.
Скопировать
- Yes.
If we can't find her in a pagoda...
You think I want to destroy her?
- Да.
Ну если она нам не поможет...
Ты думаешь, я издеваюсь над ней?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pagoda (пагоудо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pagoda для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пагоудо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение