Перевод "palsied" на русский

English
Русский
0 / 30
palsiedпарализовать паралич парализованный парализованность
Произношение palsied (ползид) :
pˈɔːlzid

ползид транскрипция – 6 результатов перевода

There's a dignity in royalty which precludes the likelihood of assassination.
If you pointed a pistol at a queen your hands would shake as if palsied.
I wouldn't point no pistol at nobody.
В королях есть достоинство, величие, которые собьют с толку убийцу.
Направь вы пистолет на короля или королеву и ваши руки опустятся, как парализованные.
Я бы ни на кого пистолет не направил, сэр.
Скопировать
Going to wheelchair basketball in Karlstad with you.
I don't want to be friends with a palsied cripple who listens to BackStreet Boys, Arvingarna, or whatever
Blame yourself!
Ездила на матч инвалидов по баскетболу в Карлстад с тобою.
Я не хочу быть подругой парализованной калеки, Которая слушает Backstreet Boys, Arvingarna, или, какое дерьмо ты еще там слушаешь. - Агнес, замолчи!
- Ты сама виновата!
Скопировать
As it is, she eats nothing at all.
She just lolls around on her bed, flapping her palsied trotters.
I'm giving very strong consideration to inserting a rubber pipe.
А она вообще не ест ни капли!
Просто валяется и дрыгает ножками.
Я думаю, что пора вставлять зонд.
Скопировать
There's a dignity in royalty which precludes the likelihood of assassination.
If you pointed a pistol at a queen your hands would shake as if palsied.
I wouldn't point no pistol at nobody.
В королях есть достоинство, величие, которые собьют с толку убийцу.
Направь вы пистолет на короля или королеву и ваши руки опустятся, как парализованные.
Я бы ни на кого пистолет не направил, сэр.
Скопировать
Going to wheelchair basketball in Karlstad with you.
I don't want to be friends with a palsied cripple who listens to BackStreet Boys, Arvingarna, or whatever
Blame yourself!
Ездила на матч инвалидов по баскетболу в Карлстад с тобою.
Я не хочу быть подругой парализованной калеки, Которая слушает Backstreet Boys, Arvingarna, или, какое дерьмо ты еще там слушаешь. - Агнес, замолчи!
- Ты сама виновата!
Скопировать
As it is, she eats nothing at all.
She just lolls around on her bed, flapping her palsied trotters.
I'm giving very strong consideration to inserting a rubber pipe.
А она вообще не ест ни капли!
Просто валяется и дрыгает ножками.
Я думаю, что пора вставлять зонд.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов palsied (ползид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы palsied для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ползид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение