Перевод "pedicure" на русский

English
Русский
0 / 30
pedicureпедикюр
Произношение pedicure (пэдекйуо) :
pˈɛdɪkjˌʊə

пэдекйуо транскрипция – 30 результатов перевода

They say there's an indoor pool, a sauna, a massage parlour, a manicurist and a pedicurist.
They call it "Pedicure Paradise!"
You'll be like a pig in clover with all the other ship owners.
Говорят, там у тебя будет бассейн, сауна, массажная, маникюрная и педикюрная.
И это будет называться "педикюрный рай".
Будешь, как сыр в масле, кататься. С другими судовладельцами.
Скопировать
It's the first time for you to have a manicure, right?
Pedicure, It's for the toes
Give me a break
Ты впервые делала маникюр, да?
Педикюр, для пальцев ног
Ну, извини
Скопировать
Show her how the cow eats the cabbage, you... hopeless loser.
Betty, today why don't you start me off with a Swedish massage, a manicure and a pedicure, OK?
Seaweed wrap, loofah, belly rub, tail waxing and then crack my toes to finish.
Покажи ей! Поговори с ней начистоту. Ты, безнадежный неудачник.
Начнем со шведского массажа, потом перейдем к маникюру с педикюром.
Потом маска из водорослей, погладить брюшко, и отполировать хвост воском.
Скопировать
Even without the luggage receipt.
A pedicure, a manicure.
Newspapers, local ones, from Paris, from London.
Даже без квитанции.
Пожалуйста, парикмахера, педикюр, маникюр, газеты.
Местные, парижские, лондонские.
Скопировать
I was planning on staying in.
I was gonna give myself a manicure, a pedicure and do a conditioning.
-Can't you do all that this afternoon?
Я собиралась сидеть дома.
Я хотела сделать себе маникюр, педикюр, косметическую маску.
Ты что, не могла заняться этим днем?
Скопировать
Where do we start?
Teeth, hair, manicure, pedicure.
Which one first?
С чего начнём?
Зубы, волосы, маникюр, педикюр.
Что сперва?
Скопировать
How can I help you?
I need to give you a pedicure.
Come again?
Чем могу быть полезен?
Хочу сделать вам педикюр.
Повторите?
Скопировать
You need a week to prepare for a weekend away.
I mean, there's lingerie shopping, waxing, manicure, pedicure.
I mean, it's basically a full-time job, and you've already got one.
У тебя уйдёт неделя, чтобы подготовиться к выходным.
Покупка нижнего белья, эпиляция, маникюр, педикюр.
Как будто устроилась на вторую работу.
Скопировать
- Sorry.
Pedicure.
Hello?
- Прости.
Педикюр.
Где ты?
Скопировать
Not so hasty.
Let him give you a pedicure first.
Now, if you'll excuse me, I have to get back to work.
Не спеши.
Позволь ему сначала сделать тебе педикюр.
А теперь, если позволите, мне нужно вернуться к работе.
Скопировать
I'm telling you, Donna... breaking up with him was the best thing I ever did.
I thought you said that getting a pedicure was the best thing you ever did.
That was last week, Donna.
Говорю тебе Донна... расставание с ним, это лучшее что я делала.
Я думала, что когда ты говорила как делала педикюр, лучшее что ты делала.
Это было на прошлой неделе, Донна.
Скопировать
- Hello, Frasier.
We were in the neighbourhood for a pedicure and a seaweed wrap and we thought we'd stop by.
- Of course, the pedicure was for--
- Здравствуй, Фрейзер.
Мы были по соседству, делали педикюр и обёртывание морскими водорослями и решили зайти.
- Конечно же, педикюр был для...
Скопировать
We were in the neighbourhood for a pedicure and a seaweed wrap and we thought we'd stop by.
- Of course, the pedicure was for--
- Stop right there.
Мы были по соседству, делали педикюр и обёртывание морскими водорослями и решили зайти.
- Конечно же, педикюр был для...
- Остановись на этом слове.
Скопировать
Pheebs, is that a new ankle bracelet?
You got a pedicure.
Your feet are all dressed up.
О, Фибс, это новый ножной браслет?
Вау, ты сделала педикюр.
Твои ноги полностью разодеты.
Скопировать
Its Miss Ouiser.
lm supposed to give her a pedicure today.
I hate working on her feet. It couldve been worse.
Мисс Визер.
Она записана ко мне на педикюр. Ненавижу с ней работать.
Могло быть и хуже.
Скопировать
They're hot.
I'm booking a pedicure.
Are you good for a pedicure, honey?
Пусть остынет.
Я записалась на педикюр.
Как насчёт педикюра, милый?
Скопировать
- Who do you think you're talking to?
- Someone in desperate need of a pedicure.
I'd be happy to give you a referral.
С кем, ты думаешь, говоришь?
С кем-то, кто отчаянно нуждается в педикюре.
Я был бы счастлив указать вам путь.
Скопировать
I should have known better.
Look at me, giving myself a pedicure so that jerk could suckle on a pretty red toe.
Is that his thing?
Я должна была это предвидеть.
Посмотри на меня, делаю педикюр, чтобы этот гавнюк мог сосать палец с красным ноготком.
Это его фишка?
Скопировать
I have to.
I've never had a pedicure.
I never saw the point until this actual moment.
Надену.
Я не делаю педикюр.
Не видела в нем смысла до этой минуты.
Скопировать
I got this.
Oh, look at my pedicure. It's ruined.
Oh, God.
Я взяла их.
Смотри, что сделалось с моим педикюром.
Боже.
Скопировать
It did get ruinned.
I know, my first ever pedicure.
Yeah.
Что с ними сделалось.
Я знаю, мой первый педикюр.
Да.
Скопировать
Okay.
What about your free pedicure at the Mall of America?
You made Dean swear to never tell another living soul how it changed your life.
Окей.
Как насчет твоего бесплатного педикюра в Mall of America?
Ты заставил Дина поклясться, что он не расскажет ни одной живой душе насколько это изменило твою жизнь.
Скопировать
All I want is a nice quiet life, is that so much to ask?
Okay, you have to get a pedicure.
The long toenails are a problem.
Всё что я хочу, это милая спокойная жизнь, разве я о многом прошу?
Окей, тебе нужно сделать педикюр.
Длинные ногти - это проблема.
Скопировать
I already have time.
Time and a shit pedicure.
No! Stop!
Оно у меня уже есть.
Время и дерьмовый педикюр.
Нет!
Скопировать
Thank you!
Uh, yeah, but she needs a pedicure.
Look at that.
Спасибо!
Ага, но ей не помешал бы педикюр.
Посмотри на это.
Скопировать
Naomi: Well, eat up, girls.
Max gets back from his business trip in two hours, and I still have to get a pedicure and a Brazilian
Uh, have you told Max about Alec kissing you, or is that the reason for the Brazilian?
Ешьте побыстрее, девочки.
Макс вернется из своей командировки через 2 часа, а мне еще нужно успеть сделать педикюр и эпиляцию.
Ты сказала Максу о поцелуе с Алеком, или поэтому ты и собралась делать эпиляцию?
Скопировать
Looks nice, that's all.
I also got a facial, and later on I'm gonna get a pedicure
- and an eyebrow wax. So there.
Красиво, вот и все.
Я еще была у косметички, а потом пойду на педикюр
- и выщипывать брови.
Скопировать
- Hello.
I can't believe I didn't get a pedicure for this.
How embarrassing. Look at that.
- Привет.
Невероятно, я для этого даже с педикюром не заморачивалась.
Какой позор.
Скопировать
- Okay, wait, I got this one.
Chain saw pedicure, 50 points.
Why are they inside right now, anyways?
Стой, этого беру на себя.
Педикюр пилой, 50 очков.
А почему они постоянно внутри сидят?
Скопировать
That's what I was doing.
I was giving myself a pedicure.
You're not very good at it.
Вот, что я делала.
Я делала себе педикюр.
Ты в этом не очень хороша.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pedicure (пэдекйуо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pedicure для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэдекйуо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение