Перевод "педикюр" на английский

Русский
English
0 / 30
педикюрpedicure chiropody
Произношение педикюр

педикюр – 30 результатов перевода

Почему вы так уставились на меня? Воск для губ?
. - Маникюр - педикюр?
- Нет... просто воск.
Why are you staring at me?
I just had it done over lunch.
Mani-pedi? No. Just the wax.
Скопировать
Когда женщина удаляет волосики с верхней губы - это часть целого ритуала красоты.
Педикюр, распаривание, огуречные маски.
Никто не убегает с обеда, просто чтобы нанести воск на верхнюю губу. если, конечно, с утра ваше отражение в зеркале не напоминало Йосемита Сэма.
Women get a wax as a part of a whole self-indulgent beauty ritual.
Pedicures, steam, cucumber masks.
No one runs out at lunch just to get a lip wax, unless you woke up looking like Yosemite Sam.
Скопировать
Лимузин отвезет девченок в СПА на Марги-Марти-Педи Тусу.
Это "Маргарита", "Мартини" и педикюр.
Oа как насчет Марги Марти Мани Педи Тусу?
A limo takes all the girls to the spa for a Margi-Marti-Pedi-Party.
That's Margaritas, Martinis e Pedicures.
Oh, what about a Margi Marti Mani Pedi Party?
Скопировать
Сейчас пишу "Что тебе не скажет гинеколог?" Тоже страшно, но в целом, оптимистично.
Готовлю материалы по смертельному педикюру.
Про одну тётку, которую в салоне грибком заразили.
What Your Gyno Won't Tell You, which is also pretty scary, but, you know, upbeat.
I finished my research on deadly pedicures, about the woman who contracted that fungus from the unsterilized tools.
Yeah. It's a terrible story.
Скопировать
Ты впервые делала маникюр, да?
Педикюр, для пальцев ног
Ну, извини
It's the first time for you to have a manicure, right?
Pedicure, It's for the toes
Give me a break
Скопировать
Ну да, а потом носить мини-юбку, чтобы всем его показывать.
Так тебе покрывают лаком или делают французский педикюр?
- Вот.
Sure, then you should get a miniskirt so you can really show it off.
So do you get colors or just French tips?
- Here.
Скопировать
Это Аманда.
Я делаю педикюр.
Привет, Аманда.
It's Amanda.
I get pedicures.
Hi, Amanda.
Скопировать
Ты пытаешься изобразить британский акцент?
Чендлер делает педикюр.
Просто вопрос, сколько раз ты еще это скажешь?
Are you trying to do a British accent?
Chandler gets pedicures.
Just so I know, how many more of those can I expect?
Скопировать
Покажи ей! Поговори с ней начистоту. Ты, безнадежный неудачник.
Начнем со шведского массажа, потом перейдем к маникюру с педикюром.
Потом маска из водорослей, погладить брюшко, и отполировать хвост воском.
Show her how the cow eats the cabbage, you... hopeless loser.
Betty, today why don't you start me off with a Swedish massage, a manicure and a pedicure, OK?
Seaweed wrap, loofah, belly rub, tail waxing and then crack my toes to finish.
Скопировать
Даже без квитанции.
Пожалуйста, парикмахера, педикюр, маникюр, газеты.
Местные, парижские, лондонские.
Even without the luggage receipt.
Please, a hair dresser. A pedicure, a manicure.
Newspapers, local ones, from Paris, from London.
Скопировать
А вчера он отменил свой визит ко мне.
Да, он должен был отвезти мать на педикюр.
Слышали?
And then yesterday, he canceled on me.
Yeah, he had to take his mother to the chiropodist.
Oh, did you hear that?
Скопировать
Я собиралась сидеть дома.
Я хотела сделать себе маникюр, педикюр, косметическую маску.
Ты что, не могла заняться этим днем?
I was planning on staying in.
I was gonna give myself a manicure, a pedicure and do a conditioning.
-Can't you do all that this afternoon?
Скопировать
С чего начнём?
Зубы, волосы, маникюр, педикюр.
Что сперва?
Where do we start?
Teeth, hair, manicure, pedicure.
Which one first?
Скопировать
Чем могу быть полезен?
Хочу сделать вам педикюр.
Повторите?
How can I help you?
I need to give you a pedicure.
Come again?
Скопировать
У тебя уйдёт неделя, чтобы подготовиться к выходным.
Покупка нижнего белья, эпиляция, маникюр, педикюр.
Как будто устроилась на вторую работу.
You need a week to prepare for a weekend away.
I mean, there's lingerie shopping, waxing, manicure, pedicure.
I mean, it's basically a full-time job, and you've already got one.
Скопировать
- Прости.
Педикюр.
Где ты?
- Sorry.
Pedicure.
Hello?
Скопировать
Я вернусь на такси, у меня куча дел:
массаж, педикюр, парикмахер. Ты же хотел сводить нас в ресторан.
Скажи спасибо, что он оставил нам машину.
I'll catch a taxi.
I have an appointment with the masseuse, ...But I'll be there for dinner.
- We should go to the restaurant.
Скопировать
Не спеши.
Позволь ему сначала сделать тебе педикюр.
А теперь, если позволите, мне нужно вернуться к работе.
Not so hasty.
Let him give you a pedicure first.
Now, if you'll excuse me, I have to get back to work.
Скопировать
- Попробуем провести время с пользой.
- Сделать тебе педикюр?
Последний раз, последний раз мы делаем это.
Maybe we could take advantage of this time. I could give you pedicures in this position.
That's true. I could be like this-- yeah.
Last one. Last time we do this.
Скопировать
Говорю тебе Донна... расставание с ним, это лучшее что я делала.
Я думала, что когда ты говорила как делала педикюр, лучшее что ты делала.
Это было на прошлой неделе, Донна.
I'm telling you, Donna... breaking up with him was the best thing I ever did.
I thought you said that getting a pedicure was the best thing you ever did.
That was last week, Donna.
Скопировать
Я не мог придти.
Я должен был отвезти маму на педикюр.
- Проблема?
Well, I couldn't come.
I had to drive my mother to the chiropodist.
-What's the problem?
Скопировать
- Здравствуй, Фрейзер.
Мы были по соседству, делали педикюр и обёртывание морскими водорослями и решили зайти.
- Конечно же, педикюр был для...
- Hello, Frasier.
We were in the neighbourhood for a pedicure and a seaweed wrap and we thought we'd stop by.
- Of course, the pedicure was for--
Скопировать
Мы были по соседству, делали педикюр и обёртывание морскими водорослями и решили зайти.
- Конечно же, педикюр был для...
- Остановись на этом слове.
We were in the neighbourhood for a pedicure and a seaweed wrap and we thought we'd stop by.
- Of course, the pedicure was for--
- Stop right there.
Скопировать
- Во вторник я был занят.
Должен был отвезти маму на педикюр.
Извините.
-I'm being charged for Tuesday.
I had to take my mother to the chiropodist.
Well, I'm sorry.
Скопировать
О, Фибс, это новый ножной браслет?
Вау, ты сделала педикюр.
Твои ноги полностью разодеты.
Pheebs, is that a new ankle bracelet?
You got a pedicure.
Your feet are all dressed up.
Скопировать
Мисс Визер.
Она записана ко мне на педикюр. Ненавижу с ней работать.
Могло быть и хуже.
Its Miss Ouiser.
lm supposed to give her a pedicure today.
I hate working on her feet. It couldve been worse.
Скопировать
Разве?
Мисс Маникюр-педикюр-рожу-ребенка-к-полднику?
- Думаю, у нее получится.
Oh, really?
Little Miss "Mani-pedi-I'll-give-birth-before-five-o'clock"?
- I think she can.
Скопировать
Он делает маникюр в салоне.
Он любит смотреть на женщин, которым делают педикюр.
Отвратительно.
He gets manicures at the salon.
He likes to watch women get pedicures.
Mm-hmm. Gross.
Скопировать
Представь, какой день ухода за собой мы сможем устроить с таким доходом.
Я говорю о педикюре на педикюре на педикюре.
Это заманчиво.
Imagine the kind of treat-yourself day we could have with the profits.
I'm talking pedicures on pedicures on pedicures.
That is appealing.
Скопировать
Пусть остынет.
Я записалась на педикюр.
Как насчёт педикюра, милый?
They're hot.
I'm booking a pedicure.
Are you good for a pedicure, honey?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Педикюр?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Педикюр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение