Перевод "педикюр" на английский
Произношение педикюр
педикюр – 30 результатов перевода
- Здравствуй, Фрейзер.
Мы были по соседству, делали педикюр и обёртывание морскими водорослями и решили зайти.
- Конечно же, педикюр был для...
- Hello, Frasier.
We were in the neighbourhood for a pedicure and a seaweed wrap and we thought we'd stop by.
- Of course, the pedicure was for--
Скопировать
Мы были по соседству, делали педикюр и обёртывание морскими водорослями и решили зайти.
- Конечно же, педикюр был для...
- Остановись на этом слове.
We were in the neighbourhood for a pedicure and a seaweed wrap and we thought we'd stop by.
- Of course, the pedicure was for--
- Stop right there.
Скопировать
О, Фибс, это новый ножной браслет?
Вау, ты сделала педикюр.
Твои ноги полностью разодеты.
Pheebs, is that a new ankle bracelet?
You got a pedicure.
Your feet are all dressed up.
Скопировать
Не спеши.
Позволь ему сначала сделать тебе педикюр.
А теперь, если позволите, мне нужно вернуться к работе.
Not so hasty.
Let him give you a pedicure first.
Now, if you'll excuse me, I have to get back to work.
Скопировать
Говорю тебе Донна... расставание с ним, это лучшее что я делала.
Я думала, что когда ты говорила как делала педикюр, лучшее что ты делала.
Это было на прошлой неделе, Донна.
I'm telling you, Donna... breaking up with him was the best thing I ever did.
I thought you said that getting a pedicure was the best thing you ever did.
That was last week, Donna.
Скопировать
С чего начнём?
Зубы, волосы, маникюр, педикюр.
Что сперва?
Where do we start?
Teeth, hair, manicure, pedicure.
Which one first?
Скопировать
Чем могу быть полезен?
Хочу сделать вам педикюр.
Повторите?
How can I help you?
I need to give you a pedicure.
Come again?
Скопировать
- Попробуем провести время с пользой.
- Сделать тебе педикюр?
Последний раз, последний раз мы делаем это.
Maybe we could take advantage of this time. I could give you pedicures in this position.
That's true. I could be like this-- yeah.
Last one. Last time we do this.
Скопировать
Я собиралась сидеть дома.
Я хотела сделать себе маникюр, педикюр, косметическую маску.
Ты что, не могла заняться этим днем?
I was planning on staying in.
I was gonna give myself a manicure, a pedicure and do a conditioning.
-Can't you do all that this afternoon?
Скопировать
А вчера он отменил свой визит ко мне.
Да, он должен был отвезти мать на педикюр.
Слышали?
And then yesterday, he canceled on me.
Yeah, he had to take his mother to the chiropodist.
Oh, did you hear that?
Скопировать
Мисс Визер.
Она записана ко мне на педикюр. Ненавижу с ней работать.
Могло быть и хуже.
Its Miss Ouiser.
lm supposed to give her a pedicure today.
I hate working on her feet. It couldve been worse.
Скопировать
Я вернусь на такси, у меня куча дел:
массаж, педикюр, парикмахер. Ты же хотел сводить нас в ресторан.
Скажи спасибо, что он оставил нам машину.
I'll catch a taxi.
I have an appointment with the masseuse, ...But I'll be there for dinner.
- We should go to the restaurant.
Скопировать
Даже без квитанции.
Пожалуйста, парикмахера, педикюр, маникюр, газеты.
Местные, парижские, лондонские.
Even without the luggage receipt.
Please, a hair dresser. A pedicure, a manicure.
Newspapers, local ones, from Paris, from London.
Скопировать
У тебя уйдёт неделя, чтобы подготовиться к выходным.
Покупка нижнего белья, эпиляция, маникюр, педикюр.
Как будто устроилась на вторую работу.
You need a week to prepare for a weekend away.
I mean, there's lingerie shopping, waxing, manicure, pedicure.
I mean, it's basically a full-time job, and you've already got one.
Скопировать
Я не мог придти.
Я должен был отвезти маму на педикюр.
- Проблема?
Well, I couldn't come.
I had to drive my mother to the chiropodist.
-What's the problem?
Скопировать
- Во вторник я был занят.
Должен был отвезти маму на педикюр.
Извините.
-I'm being charged for Tuesday.
I had to take my mother to the chiropodist.
Well, I'm sorry.
Скопировать
- Прости.
Педикюр.
Где ты?
- Sorry.
Pedicure.
Hello?
Скопировать
Ты сделала искусственный загар?
А Чендлер делает педикюр.
Что?
You got a spray-on tan?
Chandler gets pedicures.
What?
Скопировать
Ты рано.
Кэрол приболела, поэтому я не сделала педикюр, из-за чего отменился гинеколог- ногти должны быть в порядке
Но не отказываться же из-за первого препятствия.
You're early.
Carol was off sick, so I didn't get my pedicure, so I had to cancel the gynaecologist - toenail confidence very important there.
Can't have him refusing at the first fence.
Скопировать
Ну да, а потом носить мини-юбку, чтобы всем его показывать.
Так тебе покрывают лаком или делают французский педикюр?
- Вот.
Sure, then you should get a miniskirt so you can really show it off.
So do you get colors or just French tips?
- Here.
Скопировать
Ты пытаешься изобразить британский акцент?
Чендлер делает педикюр.
Просто вопрос, сколько раз ты еще это скажешь?
Are you trying to do a British accent?
Chandler gets pedicures.
Just so I know, how many more of those can I expect?
Скопировать
Это Аманда.
Я делаю педикюр.
Привет, Аманда.
It's Amanda.
I get pedicures.
Hi, Amanda.
Скопировать
Покажи ей! Поговори с ней начистоту. Ты, безнадежный неудачник.
Начнем со шведского массажа, потом перейдем к маникюру с педикюром.
Потом маска из водорослей, погладить брюшко, и отполировать хвост воском.
Show her how the cow eats the cabbage, you... hopeless loser.
Betty, today why don't you start me off with a Swedish massage, a manicure and a pedicure, OK?
Seaweed wrap, loofah, belly rub, tail waxing and then crack my toes to finish.
Скопировать
- Не знаю.
- Педикюр?
Мне обязательно быть красивой всё время?
What do you need?
- I don't know.
- Pedicure? - Yeah, but do I have to be pretty all the time?
Скопировать
Спасение Китая даёт мне то, чего вы даже не представляете.
Как насчёт моего педикюра?
Давайте начнём с большого пальца.
Saving China gives me knots you wouldn't believe.
What about my pedicure?
Let's get jamming on the toe jam.
Скопировать
Ты впервые делала маникюр, да?
Педикюр, для пальцев ног
Ну, извини
It's the first time for you to have a manicure, right?
Pedicure, It's for the toes
Give me a break
Скопировать
- Что ты хочешь сказать?
Думаю, в этом доме происходит нечто большее, чем педикюры и драки подушками
- Лучше бы тебе приехать...
- What do you mean?
Well, I'm pulling up some information for a story I'm working on... and I think there's more going on at that house... than pedicures and pillow fights.
I think you better get over here...
Скопировать
Красиво, вот и все.
Я еще была у косметички, а потом пойду на педикюр
- и выщипывать брови.
Looks nice, that's all.
I also got a facial, and later on I'm gonna get a pedicure
- and an eyebrow wax. So there.
Скопировать
Выполняй любую её прихоть.
Педикюр, почку свою, что угодно.
Её статья для нас - вопрос жизни и смерти.
Matter of fact, I want you to give her anything she asks for.
A pedicure, your kidney, anything.
We live or die by this review.
Скопировать
Что? Парикмахерская?
Педикюр?
В "Барни" распродажа?
What was it, a hair appointment?
Uh, a mani-pedi?
Was there a sale at Barneys?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Педикюр?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Педикюр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
