Перевод "pellets" на русский

English
Русский
0 / 30
pelletsкатышек ударник дробинка
Произношение pellets (пэлитс) :
pˈɛlɪts

пэлитс транскрипция – 30 результатов перевода

- Pretty bad problem you got here.
I'm gonna head down to the truck, get some poison pellets and stuff.
Come straight back. No screwing around.
- У вас тут серьезная проблема.
Мне нужно взять в машине капсулы с ядом и все такое.
Только туда и быстро обратно.
Скопировать
Why didn't he shoot?
You use rubber bullets here instead of paint pellets.
That creates a situation where you'd rather shoot than be shot.
Почему он не стал стрелять?
Вы стреляете не краской, а резиновыми пулями.
В такой ситуации лучше выстрелить самому, чем попасть под пулю.
Скопировать
- Is it little pellety, round?
- It's pellets.
Maybe it doesn't taste too repellent, maybe it's just all grass matter.
- Они такие кругленькие? - Это шарики.
Но это шарики экскрементов, никуда не денешься...
Может, они не такие противные, может, они целиком из травы.
Скопировать
Yes, sir.
Pretty little slumber pellets.
Jimmy, I want to go on questioning those two in there.
Да, сэр.
Маленькие таблетки снотворного.
Джимми, я продолжу допрос тех двоих.
Скопировать
Mr. Sulu.
It fires lead pellets propelled by expanding gases from a chemical explosion.
I'll hang onto it.
Мистер Сулу.
Стреляет свинцовой дробью, приводимой в движение расширительным газом в результате химического взрыва.
Я его придержу.
Скопировать
He was so foul-smelling and uncouth, everyone called him Peppe Shit
Excellency Two years after Don Calogero ran off with Bastiana Peppe was found dead with twelve shotgun pellets
And I hoped that Tancredi would marry Concetta
Простите за это слово, ваша светлость.
Через два года после того, как дон Калоджеро сбежал с Бастианой, его нашли мертвым на дороге в Рампинцери с 12-ю пулями в теле.
Я была уверена, что он женится на Кончетте. Он предатель, как и все вольнодумцы.
Скопировать
The hunting party ended tragically?
Some pellets in the buttocks, that's all.
But I'll remember it, alright.
А что там случилось на охоте?
Дробинки в ягодицах - это все.
Но я напомню детали.
Скопировать
Hazelnuts?
Bread pellets?
A house this size must have protection.
Лесные орехи?
Хлебные шарики?
Такой большой дом должен быть хорошо защищен.
Скопировать
Hazelnuts?
Bread pellets?
A house this size must have protection.
Лесные орехи?
Хлебные шарики?
Такой большой дом должен быть хорошо защищен.
Скопировать
Anything.
3 caps, 18 pellets.
Try it.
Что-нибудь.
3 обоймы, 18 пуль.
Попробуйте.
Скопировать
A shark gun, naturally.
With compressed gas pellets.
Ingenious!
Пистолет против акул, разумеется.
С пулями со сжатым газом.
Потрясающе!
Скопировать
Lentil beans.
Next time, take a spoonful of pellets.
And they'll shoot out of your ass.
Чечевицу и перец.
В следующий раз, возьми фасоль.
И они будут стрелять из задницы.
Скопировать
Flying !
We had two bags of grass... 75 pellets of mescaline... five sheets of high-powered blotter acid... a
Also a quart of tequila, a quart of rum, a case of beer... - a pint of raw ether... - Shit !
Летающие!
У нас с собой было: два мешка травы... семьдесят пять таблеток мескалина... пять промокашек лютой кислоты... полсолонки кокаина... целая галактика разноцветных стимуляторов, транков, визгунов, хохотунов.
А так же кварта текилы, кварта рома, ящик пива... пинта сырого эфира...
Скопировать
It's permanently asleep.
Plate makes dung pellets out of plasticine, scatters them about the cage each afternoon.
- He doesn't.
Спит вечным сном.
Плейт лепит навозные лепешки и каждый день разбрасывает их по клетке.
- Не может быть.
Скопировать
- No.
They´re only pellets.
Take it easy, they´re just pellets!
- Нет.
- Да успокойся ты. Просто царапина.
Успокойся, там просто царапина!
Скопировать
They´re only pellets.
Take it easy, they´re just pellets!
Look, it´s nothing.
- Да успокойся ты. Просто царапина.
Успокойся, там просто царапина!
Смотри сам, ничего нет.
Скопировать
- What?
- I took the precaution of removing the pellets. Which I thought was clever.
I'm more than a little offended... - at you not keeping your promise.
Что?
Я на всякий случай вынул обойму, и это был весьма мудрый поступок.
Я на вас очень обижен, вы не сдержали своё обещание!
Скопировать
I wonder if there is anything I can...
Six pellets are missing.
All these shells have 202.
Думаю, могу ли я что-то...
Не хватает шесть дробин.
Во всех патронах по 202.
Скопировать
Branch's head wound only had 196, so...
Six pellets are missing.
Probably washed away in the river.
В ране Бранча только 196, так что...
Шести дробин не хватает.
Наверно, смыло водой.
Скопировать
Yeah, what's the point?
We'd be ants firing wood-pulp pellets at a B-52.
The President thinks that we could--
А смысл?
Им наши ракеты, как слону дробина.
Президент считает иначе.
Скопировать
Stomach, spleen, small intestines.
I took ten copper pellets and three slugs out of him.
Multiple shots?
Желудок, селезёнка, тонкий кишечник.
Я извлёк из него десять медных дробин и три пули.
Выстрелов было несколько?
Скопировать
Well, it's a self-defense round.
It's got three slugs, a bunch of pellets in it, which is consistent with what Doc Weston found in Tyler
Now at least you know who you're looking for.
Ну, это оружие для самообороны.
В нём три пули, заряд дроби, что совпадает с тем, что нашёл в Тайлере доктор Вестон.
Теперь, по крайней мере ты, знаешь, кого ищешь.
Скопировать
CSU has to reassemble it first.
We're talking pellets.
I wouldn't hold your breath.
Криминалисты сначала должны его склеить.
У нас мизер информации.
Я бы не переводила дух.
Скопировать
You dating anyone right now, honey?
Both you and the victim were hit with shotgun pellets.
Your pistol hadn't been fired, so you're not a suspect right now.
Ты с кем-нибудь встречаешься, милая?
И в жертву, и в вас стреляли из дробовика.
Из вашего пистолета не стреляли, так что вы сейчас не подозреваемый.
Скопировать
We put four units of blood in him.
He's got a couple dozen shotgun pellets in him.
Most of them shouldn't be a problem unless he walks through a metal detector.
Мы перелили ему четыре единицы крови.
В нем несколько дюжин дробинок.
С большинством из них не будет проблем, пока он не пойдет через металодетектор.
Скопировать
What do you need?
Soy pellets.
The rabbits aren't doing so hot.
В чем Вы нуждаетесь?
Шарики сои.
Кролики не делают настолько горячий.
Скопировать
Maybe she's hungry.
Does she have enough pellets?
This isn't about pellets.
Может быть, она голодна.
У нее достаточно зерна?
Не в зерне дело.
Скопировать
Does she have enough pellets?
This isn't about pellets.
- The bird is a sociopath.
У нее достаточно зерна?
Не в зерне дело.
- Эта птица - социопат.
Скопировать
Morse? Mm.
Argent between three pellets, a battle-axe gules.
The Morse escutcheon, Inspector.
Морс?
Три дробинки на белом фоне, алый боевой топор.
Геральдический щит колледжа Морс, инспектор.
Скопировать
Knee-deep in coal ash, found these.
Drug implant pellets.
Used for maintaining hormone levels.
Хорошенько поползав в угольном пепле, я нашел вот это.
Пилюли, содержащие внедренный препарат.
Используемые для поддержания уровня гормонов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pellets (пэлитс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pellets для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэлитс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение