Перевод "poetical" на русский

English
Русский
0 / 30
poeticalпоэтичный поэтический поэтика поэтизировать
Произношение poetical (поуэтикол) :
pəʊˈɛtɪkəl

поуэтикол транскрипция – 19 результатов перевода

Son of a bitch drinks 53 beers on his 25th birthday.
So as to be, what do you call it, poetical, we rounded it off.
"Grand jury for the circuit court of Baltimore City."
Сукин сын выжрал 53 кружки пива на свой 25й день рождения.
Так что мы округлили число, из, так сказать, поэтических соображений.
"Жюри присяжных в окружном суде Балтимор Сити."
Скопировать
Death is the obvious reply.
And when is this most melancholy of topics most poetical?
When it most closely allies itself to Beauty.
Смерть – очевидный ответ.
И когда этот самый печальный предмет наиболее поэтичен?
Когда он сильнее всего связан с прекрасным.
Скопировать
When it most closely allies itself to Beauty.
The death then of a beautiful woman is unquestionably the most poetical topic in the world.
We've arrived.
Когда он сильнее всего связан с прекрасным.
Следовательно, смерть прекрасной женщины наиболее поэтичная вещь на свете.
Мы приехали.
Скопировать
A fine poem.
First published as A Poetical Rhapsody in 1602
Originally attributed to Anonymous of all people But, personally, I think it was written by Francis Davison.
Отличное стихотворение.
Впервые опубликовано как "Поэтическая рапсодия" в 1602.
Все приписывают его неизвестному автору, но лично я думаю, это написал Фрэнсис Дэвисон.
Скопировать
She was so different that only a father's eyes could recognize her.
The tropical sun had so many rays of white faces, with a marvelous golden hue that it gave him a poetical
I disturb you?
"Она так изменилась, что отец с трудом ее узнал".
"Тропическое солнце сильно изменило ее беловатое лицо,.." "...придав ему оттенок, похожий на стихотворное выражение". "Она так глубоко вдыхала воздух,.."
Войдите.
Скопировать
Hundreds and hundreds of young heroes fight and die for that inaccessible and unreal thing.
It's a very simple story but with remarkable poetical details.
When a bad poet describes death, he automatically uses cliches.
Сотни и сотни молодых героев сражаются и умирают ради этой идеальной недостижимой цели.
Видишь, сюжет чрезвычайно прост. Но поэтическая форма не имеет себе равных.
Плохой поэт, описывая смерть, автоматически использует клише.
Скопировать
Andersen possessed a magical gift. ...he always managed to note something wonderful. He said that the most incredible fairytales have their origin in reality.
Both children and adults of the whole world love and remember the poetical creations of the great Danish
by the sea.
Андерсен обладал волшебным даром – он всегда умел увидеть в них что-то необыкновенное. вырастают из действительности.
и взрослые всей земли любят и помнят поэтические творения великого датского сказочника.
родилась и его сказка о русалочке.
Скопировать
Continue with your teaching, and devote your energies to that.
Poetical Works "Spring and Chaos"
"I am as a phenomenon, one hypothetical blue light, an organic..."
Сейчас продолжи преподавать, направь на это свои силы.
Сборник поэзии "Весна и хаос"
"Я как зародыш. Конец - электрический синий свет, одинокий, странное зрелище, живой..."
Скопировать
Serenity.
It's a poetical conspiracy.
No, stop!
Смекалка приведет нас к разгадке этой белиберды.
"Спокойствие Анжелика септуагинта" - просто поэтический заговор.
Стоп.
Скопировать
"You beget me, bred me, loved me."
Well, the time has come, if you don't mind my saying so, to stop waxing poetical and to wax a bit more
Who?
"Вы дали жизнь мне, растили, любили".
Прошу прощения, за то что говорю это, но пришла пора кончить наши поэтические упражнения и заняться практическими.
Кто?
Скопировать
Oh... that was, um... that's lovely.
Very poetical.
Thank you.
О, это было.... это прекрасно.
Очень поэтично.
Спасибо.
Скопировать
And the eulogy the Pastor gave was perfect.
Oh, yeah, he sure does wax poetical, doesn't he?
You should have heard the eulogy he gave for my sexuality when I was 16.
А надгробная речь пастора была великолепна.
Да. Не считаешь, что он чересчур ударился в лирику?
Ты бы слышала какую речь он произнес о моей ориентации, когда мне было 16.
Скопировать
Which way is Oinville?
Poetical information or physical information?
We only want to know which way to Oinville
В какой стороне Уанвиль?
Вы хотите получить физическую или поэтическую информацию?
Нам всего лишь нужно узнать, Уанвиль - это туда или туда?
Скопировать
Have a look at that.
A poet is not at all poetical.
He is the most un-poeticaI thing in existence.
Взгляните на это.
Поэт как таковой далёк от поэзии.
Он – самое непоэтическое существо на свете.
Скопировать
About him?
Oh, this is truly poetical.
You're not saying what we need to hear.
О нем?
О, это и правда поэтично.
Ты не сказала того, что нам нужно услышать.
Скопировать
My John Thomas is about to pop off and fly around there's so much tasty in here!
Would be you'd get your most poetical about your pecker.
- You'd be the doctor?
Мой Джон Томас вот-вот выскочит и полетит столько здесь всего вкусного!
Кажется, ты так красиво говоришь только о своем конце.
- Доктор - это вы?
Скопировать
He was gonna eat rat for as long as I was married; three and one-half years.
For poetical reasons.
He figured it out somehow, called you to his office, threatened to sue you, take away your restaurant, and you killed him.
Он должен был есть крыс столько времени, сколько я был женат - три с половиной года.
По возвышенным причинам.
Он как-то это выяснил, вызвал вас в свой офис, угрожал засудить вас, отобрать ваш ресторан, и вы убили его.
Скопировать
My darling, I love you like...
Dash it, I wish I were one of those poetical types.
Oh, do try. What do you love me like?
Я люблю тебя, как...
Хотел бы я уметь выражаться поэтично, как некоторые. О, попробуй же.
Как ты меня любишь?
Скопировать
He's beginning to enjoy himself, spreading his wings.
I'm reading your interview with Hobart, the poetical trucker.
He says that when Keeley rode off, and I quote,
Он начинает этим наслаждаться, прямо крылья расправил.
Читаю протокол допроса Хобарта, водилы с душой поэта.
Он говорит, что, когда Кили уезжала, я цитирую:
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов poetical (поуэтикол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы poetical для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить поуэтикол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение