Перевод "1107" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1107 (yон саузонд yонхандродон сэван) :
wˈɒn θˈaʊzənd wˈɒnhˈʌndɹədən sˈɛvən

yон саузонд yонхандродон сэван транскрипция – 9 результатов перевода

December 8.
There was just her and a soldier on the 11:07.
- You see now?
Восьмого декабря на поезде двадцать три ноль семь.
Приехали только она и один солдат.
- Теперь понимаешь?
Скопировать
Perhaps your wife's spirit directed you here.
She passed away at 11:07 this morning.
Where's her body?
Возможно, это дух Вашей жены направил Вас сюда.
Она скончалась в 11:07 утра.
Тело?
Скопировать
We've got... A dead woman.
Time of death -- 11:07 A.M.
Don't make me lie for you like that again.
У нас... мертвая женщина.
Время смерти... 11:07.
Больше не заставляй меня лгать!
Скопировать
We know her driver dropped her off at 9:30 p.m.
She called the police at 11:07.
If so, why did she wait an hour and a half to call the police?
Нам известно, что её водитель высадил её в 21:30.
Она позвонила в полицию в 23:07, сказала, что обнаружила трупы, как только вошла в дом.
Если это так, зачем ждать полтора часа, чтобы позвонить в полицию?
Скопировать
- Max at The Weekend on Sunday agrees.
- I'd debate the tits off this, but I've got an 11:07.
- Yeah, well, it's 10:30, so...
- Макс из "Воскресного уикенда" думает так же.
- Я бы с удовольствием с тобой потрепался, но у меня встреча в 11.07.
- Сейчас только 10.30, так что...
Скопировать
Go to sleep, honey.
New message, yesterday, 11:07 a.m.
Mick, it's me.
Спи, милый.
Новое сообщение, вчера, 11:07
Мик, это я.
Скопировать
It turns out Frank called me just before he was killed.
The message came in at 11:07.
He said he found something, something that could help an old client of ours get out of prison.
Похоже, Фрэнк звонил мне незадолго до убийства.
Сообщение было оставлено в 11:07.
Он сказал, что что-то отрыл, что-то, что поможет нашему старому клиенту выйти из тюрьмы.
Скопировать
Fine, now get up and start playing while I get the cash.
You can use 1107 as a green room if you need to store your stuff.
Great.
Прекрасно, а теперь начните, наконец, играть, пока я пойду за наличкой.
Если вам нужно где-нибудь оставить вещи, можете использовать номер 1107 как гримёрку.
Отлично.
Скопировать
I didn't do it!
That camera has danny passing by at 11:07.
I'd put him at harvey ridge around 11:35.
Я этого не делал!
Эта камера зафиксировала, как Дэнни проезжал здесь в 11:07.
Я бы сказал, что до хребта Харви он добрался примерно к 11:35.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1107 (yон саузонд yонхандродон сэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1107 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон саузонд yонхандродон сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение