Перевод "privet" на русский
Произношение privet (привит) :
pɹˈɪvɪt
привит транскрипция – 10 результатов перевода
Like "Privet Lives".
Like "Privet Lives".
It's funny, with the boys going away I just didn't realise how much time they all took.
- Как в "Частная жизнь"?
- Как в "Частная жизнь".
Смешно, мальчишки уезжают, а я еще даже не осознала, сколько времени у меня на них ушло.
Скопировать
We could stand outside at night and make witty conversation.
Like "Privet Lives".
Like "Privet Lives".
Мы можем стоять здесь по вечерам, вести умные разговоры.
- Как в "Частная жизнь"?
- Как в "Частная жизнь".
Скопировать
No roofs.
No Privet hedge.
Kneel.
Нет крыш.
Нет живых изгородей.
На колени.
Скопировать
Why would I do that?
I'm going to stay in this turkey–plucking... privet–poncing... pit... until people stop annoying us.
My dad's going to kill you, you know.
Зачем мне это?
Я останусь в это индюшино-ощипывающей... бирючино-щеголяющей... дыре... пока люди не перестанут доставать нас.
Мой отец убьет тебя.
Скопировать
I never speak without proves, so I am making an announcement.
Maitre Rocher has hired a privet detective to spy on his wife.
He told me about it himself.
Я вас разочаровал?
Я никогда не говорю без доказательств, и поэтому я должна сделать заявление. Мэтр Роше нанял частного детектива, чтобы следить за своей женой.
Он мне сам об этом сказал.
Скопировать
- You had a moustache at Oxford.
You looked like a man peering over a privet hedge.
(Stilton) Exactly!
Ты тоже отрастил усы в Оксфорде.
И с такими усами можно только подсматривать в окна.
Вот именно.
Скопировать
Good luck, Harry.
Disciplinary hearing of the 12th of August into offenses committed by Harry James Potter resident at Number 4 Privet
Interrogators:
Удaчи, Гaрри.
Диcциплинaрное cлушaние oт 1 2-го aвгуcтa по поводу проcтупков, coвершeнныx Гaрри Джeймcом Поттeром прoживaющим по Прaйвeт-дрaйв 4, Литтл-Уингинг, грaфcтво Cуррeй.
Допрaшивaющиe:
Скопировать
'allo.
Privet.
Did you get it?
Алло.
Привет.
Ты достал его?
Скопировать
I can't believe how cruel they are and it stings my lightning scar to know they'll never ever give me what I want
I know I don't deserve these stupid rules made by the Dursleys here on Privet Drive
I can't take all of these muggles but despite all of my struggles I'm still alive
Не могу поверить - насколько они жестоки! От этого болит мой шрам И они никогда не давали мне того, что я хотел
Я знаю, я не заслужил этого - глупые правила Дурслей, здесь, в Тисовом переулке
Терпеть не могу этих магглов, но, несмотря ни на что, я всё ещё жив
Скопировать
Op, op, op, op!
Privet!
- Check it out, Che is ..
- Оп, оп,оп, оп!
Привет!
Зацени, чё есть! ..
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов privet (привит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы privet для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить привит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение