Перевод "proscenium" на русский

English
Русский
0 / 30
prosceniumавансцена просцениум
Произношение proscenium (просинием) :
pɹəsˈiːniəm

просинием транскрипция – 7 результатов перевода

Babies.
Perhaps we are all A little mad... we who don the cap and bells and tread beneath the proscenium arch
But tonight, you will all be transformed from dead-eyed suburbanites... into white-hot grease fires of pure entertainment!
Да уж, эти дети.
Возможно, мы все слегка сошли с ума. Мы, те, кто одевает колокольчики и шапки, и входит в город, чувств своих не пряча.
Сегодня вам предстоит превратиться из жителей пригородов с рыбьими глазами в пылающие факелы страсти.
Скопировать
What's that mean?
I remember correctly, he had an idea for an updated take on newsreel footage, blown out across the proscenium
Gossip sites, tabloids, Twitter,
Что это значит?
Если я правильно помню, у него была идея для апгрейда кадров в видео новостной ленты, развёрнутой на авансцене прямо пред нашими взглядами...
Сайты, специализирующиеся на слухах, таблоиды, твиттер,
Скопировать
♪ to see that I become the victim ♪
♪ something wrong in this proscenium
♪ the death of optimism's lurking ♪
? чтобы увидеть, как я стану жертвой ?
? что-то не так с этой авансценой ?
? смерть оптимизма здесь таится ?
Скопировать
At the heart of any salesman is showmanship.
And you'd be hard-pressed to find a more dramatic proscenium than this.
Yeah, smart strategy unless the buyer doesn't wanna pay.
В основе, любой продавец, это продавец зрелищ.
И вы вряд ли найдете более драматическую авансцену, чем эта.
Да, умная стратегия, если покупатель не хочет платить.
Скопировать
This much spotlight concern anyone else?
I mean, we're about to step onto a big proscenium stage here.
And how do I know what proscenium means?
Подобное внимание больше никого не беспокоит?
Мы вот-вот вступим на авансцену.
Откуда я знаю, что такое авансцена?
Скопировать
I mean, we're about to step onto a big proscenium stage here.
And how do I know what proscenium means?
Because I did theater in summer camp which is exactly the kind of thing that these reporters will find out if they start digging into me.
Мы вот-вот вступим на авансцену.
Откуда я знаю, что такое авансцена?
Я в летнем лагере ходил в драм-кружок... и вот именную такую информацию эти репортеры раздобудут, если начнут копать под меня.
Скопировать
All right.
Uh, "proscenium."
- That's the arch in the theater.
Ладно.
Просцениум.
- Это арка в театре.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов proscenium (просинием)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы proscenium для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить просинием не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение