Перевод "psittacosis" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение psittacosis (ситаккоусис) :
sˌɪtɐkˈəʊsɪs

ситаккоусис транскрипция – 18 результатов перевода

But there's no cancer that moves this fast.
There are some viral strains of the psittacosis-lymphogranuloma venereum group... that have been known
It's the preliminary pathology from the blood work.
Но нет такого рака, который прогрессировал бы так быстро.
Это какой-то видоизмененный вирус пситтакоза или болезнь Никола-Фавра, он мог так повлиять на кости.
Предварительное заключение по анализу крови.
Скопировать
I'm afraid not.
This isn't psittacosis.
His erection persisted even with medication.
Антибиотики помогут?
Боюсь, что нет.
Эрекция не прекращалась даже после медикаментов.
Скопировать
It's the best way to understand the anatomy.
It's also a good way to contract an infection called psittacosis.
We spoke to Dr. Foreman, he wants to start you on antibiotics.
Нельзя препарировать не касаясь.
Это лучший способ понять анатомию. А ещё хороший способ подцепить инфекцию под названием орнитоз.
Мы говорили с доктором Форманом.
Скопировать
Prize value goes down with every clue.
You're thinking psittacosis?
Alfredo doesn't have any pet parrots.
Сумма приза уменьшается с каждой секундой.
Вы думаете, у него пситтакоз?
Но у Альфредо нет попугая.
Скопировать
I always wash my hands.
If a bird is infected, you can get psittacosis just from breathing his dust.
But then, why do I get sick and nobody else?
Я всегда мыл руки.
Если птица была заражена пситтакозом, тебе достаточно было вдохнуть пыль с неё.
Но почему тогда никто кроме меня не заболел?
Скопировать
You think there could be something to it?
Cuddy feels guilty about not diagnosing psittacosis any earlier?
I think so.
Как думаешь, может в этом правда что-то есть?
Кадди чувствует себя виноватой, потому что не диагностировала пситтакоз раньше?
Похоже на то.
Скопировать
It's Cuddy.
I already put him on the psittacosis meds.
As soon as you left.
Это Кадди.
Я уже начал лечить его от пситтакоза.
Сразу после твоего ухода.
Скопировать
I think Byron wrote about that.
Could be psittacosis.
Chlamydia cultures would've come back positive.
По-моему, Байрон писал об этом.
Вероятно, пситтакоз.
Посев на хламидиоз вернулся бы положительным.
Скопировать
- Ginnie...
This culture will either confirm Or rule out whether psittacosis...
Is the source of Roy's issue.
Джинни...
Этот посев либо подтвердит, либо исключит орнитоз, более известный как "попугайная лихорадка"
как причину болезни Роя.
Скопировать
I'm gonna check the fluid from this tap.
See, a high white cell count is a symptom of psittacosis.
And in the meantime, I am going to immobilize the wrist By putting this splint right here, Which should make you a lot more comfortable.
А я проведу анализ этой жидкости.
Лейкоцитоз будет признаком орнитоза.
А пока я зафиксирую запястье вот этой шиной, и так будет гораздо удобнее.
Скопировать
No, no.
Psittacosis is an infection That can be spread from non-human animals Like hens, ducks, or macaws, to
The infection on your wrist is probably from the bacteria.
Нет, нет.
Орнитоз - инфекция, передаваемая людям птицами, например, курами, утками или арами.
Воспаление у вас на запястье, скорее всего, вызвано возбудителем.
Скопировать
- Okay, but, doc, if I have the, uh, "psittacoses," Then how come my wrist is getting better?
- Just "psittacosis." And probably the meds I prescribed masked the pain.
But I'll get you tetracycline, Which will permanently knock out the infection.
Ладно, док, если у меня этот самый "орнитозизус", то почему моё запястье меньше болит?
Название - "орнитоз", а боль, видимо, приглушили выписанные мною лекарства.
Но я выпишу вам тетрациклин, который полностью победит инфекцию.
Скопировать
- Yeah, it's...
It's not psittacosis. Though it shares some of the same symptoms,
Roy, you have gout, The king of diseases and the disease of kings.
Да.
Это... не орнитоз, хотя симптомы сходные.
Рой, у тебя подагра - царь болезней и болезнь царей.
Скопировать
Chase, CT the patient, check for sarcoid.
Adams, sputum cultures and serologies for psittacosis.
Taub, I'd tell you why I think your theory is not just wrong but ill-conceived, but it's more fun to prove it by having you check the stool for blood.
Чейз, делай КТ пациенту. Проверьте на саркоидоз.
Адамс, слюну и серологию на орнитоз.
Тауб... Я бы рассказал тебе, почему твоя теория мне кажется не только ошибочной, но и непродуманной, но будет намного веселее, если ты это докажешь, проверив его стул на наличие крови.
Скопировать
He's a duck hunter.
He could have contracted psittacosis from exposure to fowl.
He had three teeth knocked out two weeks ago.
Он охотится на уток.
Мог заразиться орнитозом от птиц.
У него были выбиты три зуба пару недель назад.
Скопировать
You heard the janitor.
Psittacosis, parrot fever.
Let's go!
Вы слышали уборщицу.
Пситтакоз, попугайная лихорадка.
Поехали!
Скопировать
It's not meningitis.
It's psittacosis.
The symptoms of psittacosis and meningococcus are similar... for example, the sensitivity to light... but you're ignoring the other factors.
Это не менингит.
Это пситтакоз.
Симптомы менингита и пситтакоза схожи, к примеру, чувствительность к свету, но вы игнорируете другие факторы.
Скопировать
It's psittacosis.
The symptoms of psittacosis and meningococcus are similar... for example, the sensitivity to light...
The other factors.
Это пситтакоз.
Симптомы менингита и пситтакоза схожи, к примеру, чувствительность к свету, но вы игнорируете другие факторы.
Другие факторы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов psittacosis (ситаккоусис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы psittacosis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ситаккоусис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение