Перевод "hang down" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hang down (хан даун) :
hˈaŋ dˈaʊn

хан даун транскрипция – 17 результатов перевода

♪ your enemies are gettin' nearer ♪
♪ gonna hang down your head and cry ♪
♪ you got bad, bad luck [ engine turns over ] ♪ bad, bad luck
.
.
. .
Скопировать
So what do I do with my hand?
Let it hang down?
If you put it on, put it on firmly.
А руку куда девать?
Положить ей на плечо или не стоит?
Класть руку нужно уверенно, не колеблясь.
Скопировать
- On my honour.
Why don't you let your hair hang down?
Look in the mirror.
- Клянусь честью.
Почему ты никогда не распускаешь волосы?
Посмотри в зеркало.
Скопировать
This is about how banyan trees have many aerial roots.
They hang down in strands, like the whiskers of a beard.
"The boy counted each and every whisker. Boy coz loves girl coz "The boy counted each and every whisker.
Подразумевается, что баньян имеет много воздушных корней.
Они свисают прядами, подобно усам.
"Мальчик подсчитал каждый усик, до последнего.
Скопировать
That's a slam dunk.
If you want to hang down in banger land.
Which I, for one, do not.
Да это помойка.
Хочешь прозябать в трущобах - пожалуйста.
Я - не хочу.
Скопировать
There's gotta be a way to beat the system, though, right?
Wear big sunglasses, let your bangs hang down over your forehead.
It totally messes with the software.
Должен же быть способ обмануть систему, не так ли?
Надеть большие солнечные очки, отпустить длинную челку, закрывающую все лицо.
Это полностью введет в замешательство программу.
Скопировать
What?
I'm too fat, and the guys' piercings hang down to their knees.
But only soccer, okay?
- Что?
Я слишком жирный, а у ребят пирсинг свисаетдо самыхяиц.
Но только футбол, да?
Скопировать
That's priority numero uno.
And by now your rat tail Should hang down to your freakin' knees.
You can still slam-dunk, obviously, And you've legally changed your name to "vanilla thunder."
Это прежде всего.
Кстати, у тебя хвостик уже небось до колен вырос.
Очевидно, ты всё ещё можешь забивать сверху, и ты официально сменил имя на "Ванильный Гром".
Скопировать
My language is English!
And this motherfucker tried to grab on my hang-down.
I got my own hang-down to touch, kid.
Подойдите,детишки ,по-быстрее тут дядя фокусник
Что? Нет ,нет подождите подождите! Я упустил важную часть
Мы волшебники.
Скопировать
And this motherfucker tried to grab on my hang-down.
I got my own hang-down to touch, kid.
Honky-ass wanted a handful of my balls!
Что? Нет ,нет подождите подождите! Я упустил важную часть
Мы волшебники.
Вы Волшебники?
Скопировать
This seems like some sort of a primitive, voodoo, mojo shtick.
Why not put your left hand on the Bible and let your right hand hang down by your side?
It's more natural.
Это выглядит как примитивный вуду моджо ритуал.
Почему бы не положить левую руку на Библию а правую опустить вниз?
Это более естественно.
Скопировать
You need to sit there and tough your way through your problem.
Just keep shuffling your cards and let your tie hang down till you feel better.
I want to come to that meeting.
Тебе надо сесть и пробиться через свои трудности.
Сиди, мешай карты и ни о чём не думай.
Я хочу пойти на это собрание.
Скопировать
Stalactites are in the ceiling.
I was always taught "tights hang down" was the...
was the thing, but anyway.
Сталактиты на потолке. (StalaСtites - Сeiling, школьная запоминалка)
Меня всегда учили "Колготки (tights) свисают" ...
Но, как бы то ни было.
Скопировать
That leaves the terminal itself to Kima.
They might not know my face, but I sure as shit can't hang down there.
I'm thinking I should borrow that CGE truck from Narcotics.
Значит, в самом терминале остается только Кима.
Может, в лицо меня и не знают, но я охерененно уверена, что не смогу свободно там болтаться.
Я думаю, мне стоит позаимствовать фургон электрической компании в Наркотиках.
Скопировать
Yuu-chan?
Hang down from that water tower and get to Rika's room from the outside.
Why don't you use the door to get in?
Она жаловалась на тебя.
И выглядела очень злой.
а? Даже слишком страшная
Скопировать
Oh, hey, girls.
Oh, do you mind if I hang down here with you for a while?
Oleg is up there, he's trying to seduce me by cleaning the apartment.
Ой, привет, девчонки.
Вы не против, если я немного у вас посижу?
Там наверху Олег затеял уборку, чтобы меня соблазнить.
Скопировать
Just like my penis enhancement.
I want it to hang down to my knees.
They moved up my knees.
Как мое увеличение пениса.
Я хочу, чтобы он доставал до колен.
Они подняли мне колени.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hang down (хан даун)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hang down для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хан даун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение