Перевод "pubic hair" на русский
Произношение pubic hair (пьюбик хэо) :
pjˈuːbɪk hˈeə
пьюбик хэо транскрипция – 30 результатов перевода
But, that's your job!
It's against the law to show pubic hair.
-Then what did we pay for?
Но это твоя работа!
Показывать лобковые волосы запрещено законом.
- Тогда за что мы платили?
Скопировать
You?
There seems to be an alien pubic hair in my drink.
I beg your pardon?
У тебя?
В моём стакане плавает лобковый волос инопланетянина.
Прошу прощения?
Скопировать
Let's play with a little electricity.
After we apply a charge to their nipples, we'll tie the other line to their pubic hair.
Wait.
Немного поиграем с электричеством.
После того, как мы подведем напряжение к их соскам, Другой провод соединим с лобком.
Стойте.
Скопировать
Declared a lecher, which has metal teeth.
I did a vaginal examination, and then applied an acid test anal, pectoral, axial and pubic hair, and
Professor Bloom has proved a example of the new man effeminate.
Обратившегося распутника со вставными зубами.
Я провел вагинальное исследование, и тест на кислотность анальных, подмышечных и грудных волос, и заявляю, что он — virgo intacto.
Профессор Блум — образец нового женственного мужчины.
Скопировать
Grab their tits and crotches. Go for them!
Their pubic hair was dramatic.
I have never seen the like.
Накинься на их груди и промежности.
У них были буйные волосы на лобке.
Я никогда не видел ничего подобного.
Скопировать
Speeding little bald guys, hypocrites, cowardly businessmen phony baloney politicians, happy-go-lucky nerds like you!
Are you losing your pubic hair too?
That's enough!
Страна лысых лихачей, лицемеров, подлых начальников и гнусных прилипал типа тебя!
Слушай, а у тебя на лобке волосы тоже выпадают?
Прекрати!
Скопировать
Your breasts are obviously real.
And, um, you have... an abundance of pubic hair, which is really nice.
And, um... there's no evidence of vaginal rejuvenation.
Ну, похоже, грудь настоящая.
И, на лобке много волос, Что, очень мило.
Следов вагинального омоложения, нет.
Скопировать
Then we're next.
Oral swabbing, fingernails, you combed her pubic hair, took vaginal swabs and did blood work.
Right.
- Сейчас - да. - OK.
- Вы взяли мазок из ротовой полости, соскоб из под ногтей, счес лобковых волос, мазки из влагалища и кровь.
- Вот.
Скопировать
Stay in well-lit areas. Do not travel alone whenever possible. Always wipe front to back.
And remember, never, ever believe someone... when they tell you that shaving your pubic hair... will
Now, I understand this is a difficult time for you young ladies.
Не гулять до темноты, не перемещаться в одиночку и хорошо подмываться.
И помните, не верьте никому, кто вешает лапшу, ...что бритьё половых органов способствует гибели мандавошек.
Дальше. Я понимаю, вам сейчас очень трудно.
Скопировать
- OK, come on.
Her pubic hair was black and shaved like an arrow.
"I know that I know nothing", some philosopher said.
- Хорошо, пошли.
Волосы на лобке у нее были черные и выбриты в форме стрелки.
Один философ сказал: "Я знаю, что я ничего не знаю"
Скопировать
Have fun! We're here to have fun.
You, me and that pubic hair on your chin.
Just follow him and do what he does!
Просто двигайся и лови кайф!
Мы пришли веселиться! Ты и я! Это твой трамплин для мандавошек!
Смотри на всех и повторяй движения!
Скопировать
I met my best friend, Troy Wedberg, the day he charged five cents to see...
My cousin's pubic hair! Whoa!
Ahem. No way.
Так я встретил моего лучшего друга Троя Ведберга.
Это волосики моей кузины.
Не правда.
Скопировать
You are such a liar.
Give him his pubic hair back...
Angus, isn't "Angus" a cow?
Ты всегда врешь.
Верни ему волосики, Рик.
Энгус. Ведь Энгус - это корова.
Скопировать
It's a sitcom, Jack. You're not defining pi.
I'll remember that when you get excited drawing pubic hair on Raisin Bran.
Do you want some?
Это всего лишь сериал, а не Нобелевская премия.
Я тебе это припомню, когда начнешь опять рисовать свою похабщину.
Хочешь?
Скопировать
They're to be taken by you for evidence.
Now, black pubic hair other than the patient was found during comb inspection.
Here are the samples of that.
Они должны быть изъяты в качестве улик.
Так. Черные лобковые волосы, не принадлежащие пациенту, были обнаружены при вычесывании.
Вот образцы.
Скопировать
For one thing, the body was completely cut off by the camera.
For another, the pubic hair seemed darker.
It was obvious to me that the model was no longer Anne, but someone else.
Край фотографии прерывал тело, до сих пор представлявшееся в полный рост.
Волосы на лобке казались темнее.
Мне стало ясно, что на фотографии уже не Энн.
Скопировать
I hope they will treat you gently.
I see you don't even have much pubic hair yet...
It hurts.
Надеюсь, с тобой они будут обходительны.
У тебя даже пока еще немного волос на лобке.
Больно.
Скопировать
But people are really starting to pay attention.
There's an entire business devoted to the upkeep and management of pubic hair.
It says as much about you as shoes.
Но сейчас многие люди начинают задумываться.
Сейчас даже есть такой бизнес посвященный уходу этой части женского тела.
Состояние твоего лобка говорит столько же как и состояние твоей обуви.
Скопировать
And then to Samantha's surprise and delight Thor kept right on shaving.
What is this thing guys have these days about wanting to shave your pubic hair?
It's obvious.
Тогда к удивлению и восхищению Саманты Тор стал продвигаться все выше и выше.
- Не понимаю, почему сейчас парням так нравится нас там брить?
- Это очевидно.
Скопировать
- In the cupboard 'neath the stair...
- You'll find the red for pubic hair.
I think that covers everything.
- В кладовке под лестницей...
- Есть специальное, красное, для лобка.
Я думаю - это всё.
Скопировать
But don't eat the cherries.
You go for red pubic hair?
In the form of a heart?
Только вишни не ешь.
Ты тащишься от рыжихлобков?
В форме сердечка? - Кто?
Скопировать
And your words also just some nerveless blame
Or should I shave my pubic hair?
Doesn't matter, it's very clear.
И ваши слова - это жалкие упреки.
Может, я должна была побрить подмышки?
Все равно это всегда видно.
Скопировать
You find yourself in their bathroom telling you:
"I can not relax me here, there is no pubic hair collés...
" With us, there to ceiling... "
Вы стоите там в туалете и думаете:
"Я не могу расслабиться, у этих людей нигде не валяются лобковые волосы."
"У нас они даже на потолке."
Скопировать
(reading) thank you ladies and gentlemen,
The scene will be fine as soon as we can all get The knitting needles out of our pubic hair.
Uh, here's another one.
"Спасибо, дамы и господа.
Сцена будет превосходна, как только мы все сможем вынуть спицы из лобковых волос".
А вот еще:
Скопировать
You are a real hooker, and I'm gonna slap you in public.
You have way too much pubic hair.
Actually, that's a point of pride.
Ты настоящая проститутка, И я тебя прибью при всех.
У тебя там слишком много лобковых воос.
Вообще-то, это предмет гордости.
Скопировать
Actually, that's a point of pride.
I'm very proud of my mane of pubic hair, so thank you.
You have man boobs.
Вообще-то, это предмет гордости.
Я очень горжусь моей гривой Лобковых волос, так что спасибо..
У тебя сиськи как у женщины.
Скопировать
-What?
-l think there's a pubic hair in my soup.
Does that look like a pubic hair to you?
-Что?
-Мне кажется, что в моем супе лобковый волос.
Посмотри на это. Это похоже на лобковый волос?
Скопировать
-l think there's a pubic hair in my soup.
Does that look like a pubic hair to you?
I don't know, Uncle Bill, just keep it down.
-Мне кажется, что в моем супе лобковый волос.
Посмотри на это. Это похоже на лобковый волос?
Дядя Билл, просто...
Скопировать
An arrested whore I met in the lift. I couldn't take a photo so I painted her instead.
I think Araki changed the law against pubic hair in Japan.
Before that, a photo of a naked woman was either one of two things. Either it was categorized as a piece of art, or as dirty pornography... which you could only see in certain places.
В лифте я познакомился с проституткой, снять мне её было нечем, поэтому я сделал рисунок.
Мне кажется, Араки изменил отношение к изображению половых органов в Японии.
До него, фотография полностью обнажённой женщины могла восприниматься либо как произведение искусства, либо как грязная порнография, которую можно встретить только в определённых местах.
Скопировать
Don't get any spit on them!
I've got a doctor's pubic hair in my tummy.
OK.
Только давай без слюней!
У меня на животе лобковые волосы доктора.
Ясно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов pubic hair (пьюбик хэо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pubic hair для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пьюбик хэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
