Перевод "pukka" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pukka (пако) :
pˈʌkə

пако транскрипция – 13 результатов перевода

[ Music ]
Gives the pukka E's to their homies and they knock out to the kids in the club. What's your name?
Reach for the lasers. Safe as fuck.
- Приятель, а как тебя зовут?
- "Интересно, как здесь работает система наркотиков?"
- "Ночные новости".
Скопировать
Well, now you're here... the pasta.
I was going to do something a bit pukka. But, to be honest, it's out of a jar.
It's a peace offering.
Ну, сейчас я готовлю... макароны.
Я собирался приготовить что-нибудь полноценное, но, если честно, просто открыл банку.
Это предложение мира.
Скопировать
I'm pukka.
Everything, everything's pukka.
-You're black and blue.
Я в порядке.
- Все в порядке.
- Ты весь покрыт синяками.
Скопировать
Nothing's happened, yeah? I'm all right.
I'm pukka.
Everything, everything's pukka.
Ничего не случилось.
Я в порядке.
- Все в порядке.
Скопировать
Chitties for everything, from flints to ball-pullers.
Powder by the pound, ball by the barrel, pukka weights.
What about the paperwork, Ted?
На все есть расписки, от кремней до ударников.
Порох фунтами, пули бочками, все полным весом.
Как насчет бумаг, Тед?
Скопировать
Nope.
All seems pukka.
No panels, no breakaways, no phantom joints.
Неа.
Выглядит солидно.
Ни панелей, ни щелей, ни секретных кнопок.
Скопировать
When you get back with the stuff, you ring me to say everything's fine.
I'll call our friend in Amsterdam and send someone over to make sure it's all pukka.
The handover will take place here, and that's when you'll get your pocket money.
Когда вернётесь с порошком, позвоните мне, сказать, что всё в порядке.
Я позвоню нашему амстердамскому другу, и он пошлёт кого-нибудь убедиться, что он настоящий.
Передача пройдёт здесь, тут вы и получите свои деньжата.
Скопировать
- She's a doozy.
- That's pukka, isn't it?
- What?
- Какая малышка.
- Подлинность "верняк".
- Что?
Скопировать
Neat little idea he had there, but I take it from that scowl you weren't impressed.
So if we're saying that accident was completely pukka - no doubles, twins or stand-ins - we have to take
Yet she seemed so convincing.
У него была неплохая гипотеза, но, судя по твоему взгляду, тебя она не поразила.
Но, раз мы решили, что несчастный случай был настоящим - без двойников и без подмен - нам придётся отнестись к истории той старушки более скептически.
А она казалось такой убедительной.
Скопировать
It could have been a couple of locals who were in on it.
It could have been pukka ambulance drivers paid to keep their mouths shut.
The main thing is, his body's gone, and no one asks any questions.
Может, в этом были замешаны какие-то местные.
Может, настоящие водители скорой, которым приплатили за молчание.
Главное, что тела нет - и никто не задаёт лишних вопросов.
Скопировать
I don't know where to start.
Except Commander Challenger, obviously a pukka sahib.
Hastings, you have the most extraordinary effect on me.
Я хочу сказать - я не знаю, с чего начать.
Мне не нравятся её друзья, за исключением капитана Челленджера.
- Вы удивительно влияете на меня, Гастингс.
Скопировать
Your car.
Voilà ce qu'on appelle pukka sahib. (This is what we call pukka sahib)
Twenty past ten.
Твою машину.
Вот это называется "пака сау".
Уже десять.
Скопировать
I know what you're up to.
If you got poor Bill cashiered they'd put in another pukka colonel, but if you send him sick you're certain
Captain McKechnie, you can fall out.
Знаю я, чего вы добиваетесь.
Если вы устроите так, что беднягу Билла разжалуют, на его место поставят другого первоклассного полковника, но если вы всего лишь отправите его в отпуск по болезни, командование непременно перейдет к вам, в качестве временной меры.
- Капитан Маккекни, можете быть свободны.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pukka (пако)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pukka для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пако не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение