Перевод "punctually" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение punctually (панкчуоли) :
pˈʌŋktʃuːəli

панкчуоли транскрипция – 17 результатов перевода

- Excellent, Your Highness.
Arrived punctually, very good.
Punctuality is a virtue.
- Превосходно, Ваше Высочество
Прибыла вовремя, это хорошо
Пунктуальность - это добродетель
Скопировать
No
Did she get home from work punctually?
Any lovers?
-Не было.
Она вовремя возвращалась домой с работы?
Любовники?
Скопировать
Saranoff: don't get married until I come back:
I shall be here punctually at five in the evening on Tuesday fortnight.
Gracious ladies— good evening.
Саранов, не женитесь, пока я не вернусь.
Я буду здесь точно в 5 вечера, во вторник, через 2 недели.
Любезные дамы, добрый вечер.
Скопировать
Dinner has already commenced, sir.
We dine at 7:30 punctually.
- Ah, so straight in and join the fray.
Обед уже подан.
Мы в Деверил обедаем ровно в 7.30.
И что пойти сразу присоединиться к ним, вы думаете?
Скопировать
They are almost 11:
. - I need the tisane punctually.
- Clear, Mr. Poirot.
Уже почти 11.
А я должен выпить свой отвар вовремя.
Конечно, мистер Пуаро.
Скопировать
Now the most important thing.
On my signal, you must all be at the MDM by the lamppost punctually at 11.00
You can't be even a minute late.
Хорошо, теперь самое важное.
По моему сигналу вы должны быть точно в 11 на площади Конституции у фонаря.
Не опаздывая даже на минуту.
Скопировать
Not his shit, I hope.
Punctually tomorrow, people?
This plant drives me crazy.
Надеюсь, не дерьмо?
"Завтра не опаздывать?"
Этот цветок сведет меня с ума.
Скопировать
Because he was his arthritis.
to the draft, is here the rooms, the the floor-space of corridors, we tested it the lehetõ the most punctually
So to it, that let him notice it, up was needed to get up from the sofa, to cover 35 metres, to open the door and to notice somebody.
Потому что у него артрит был.
Вот, согласно плану, здесь есть метраж комнат, коридоров, и мы так их примерно, точно воссоздали.
Значит для того, чтобы увидеть, он должен был подняться с дивана, пройти 35 метров, открыть дверь, и ещё успеть кого-то увидеть.
Скопировать
- In the loo.
- Punctually, in the loo tûnt in that manner.
I can be thinking well there.
- В сортире.
- Вот именно - в сортире показалось.
Ну а мне там хорошо думается.
Скопировать
All right.
The knife - tallies, punctually just like that - I agree.
But the man, who bought this knife, the abbot destroyed it with him next - it we, is a coincidence chance likewise?
Ну хорошо.
Нож - совпадение, точно такой же - согласен.
Но человек, который купил этот нож, и потом им же убил отца - это что, тоже совпадение?
Скопировать
And the murder happened here.
The old man said it, that his room is under that room punctually, where the bûncselekmény happened.
Somebody observed it, how it went out to make an old testimony?
Вот здесь было совершено убийство.
Он говорил, что его комната находится прямо под комнатой где было совершено преступление.
Кто-нибудь обратил внимание как шёл это старик для дачи показаний?
Скопировать
We test it tükörszerûen to develop, for the draft megfelelõen.
Much or little punctually.
Here let him keep silent, the old man, the lower neighbour heard it, when the little boy it howled: I will kill you!
Мы попробуем зеркально это сделать, согласно плану.
Более-менее точно.
Ну, послушайте, старик этот, сосед внизу, он же слышал как мальчишка орал: "Я убью тебя!"
Скопировать
On the place of that house though, where the a murder happened, for this the cool expensive one of his wings would stand for elite house.
It building határidõket punctually it is necessary to keep it.
So what?
А на месте дома, где произошло убийство, должно располагаться крыло этого супердорогого элитного дома.
Сроки строительства определены чётко.
И что?
Скопировать
Apology, I accept it an so, quasi, wild version lehetõségét, but it was forgotten that he is yet an eyewitness from the neighbouring house.
It õ his windows are in an eye punctually with the windows of that room, where the a murder happened.
Õ it declared, that with his own eye seeing, the father
Простите, я допускаю такую, так сказать, дикую версию, но вы забыли ещё одну свидетельницу, из соседнего дома.
Её окна прямо напротив окон комнаты, где произошло убийство.
И она показала, что видела своими глазами, как отец...
Скопировать
When his nose started bleeding on the other hand, the boy rose to his protection and said it, that Not free, the boy not bûnös".
More punctually, that Ha wrong, not free Vern.
Since õ weaker, child yet.
А когда из носа потекла кровь, она бросается на его защиту и говорит, что "Ну, нельзя, мальчик не виноват".
"Он хоть и виноват", вернее, "но нельзя его бить".
Потому что они слабее, дети.
Скопировать
..."Dear sir, Mr Di Girolamo has paid for his room..."
"...punctually each month for the last eight years."
"He doesn't just pay for the room and full board."
..."Дорогой друг, господин Титта ди Джироламо..."
"...аккуратно вносит плату за свой номер уже 8 лет".
"Он платит не просто за жильё и стол".
Скопировать
Is it real?
Two accounts in the red and a bank loan never granted that Paco punctually applied for every 3 months
We also know that you worked for the Spanish Secret Service. But that didn't go very well.
Она подлинная?
Что касается его состояния, два счёта в минусе и не предоставленный банковский кредит, который Пако исправно просил каждые три месяца.
Также мы знаем, что вы сотрудничали с испанскими секретными службами.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов punctually (панкчуоли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы punctually для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить панкчуоли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение