Перевод "punk" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение punk (панк) :
pˈʌŋk

панк транскрипция – 30 результатов перевода

Right then, something inside me just snapped.
I don't know if it was cause I'd been in prison for too many months, - or the fact that this punk was
but all I wanted to do was make him suffer.
Вообщем, что-то внутри меня щелкнуло.
Я не знаю, возможно это из-за того, что я так долго в тюрьме, или то, что из-за него я просижу здесь еще шесть месяцев,
но все что я хотел - это заставить его страдать.
Скопировать
I know that I have to protect this place!
You punk!
What nonsense are you spouting!
Но знаю одно - я должен защищать это место.
заноза!
Что несёшь?
Скопировать
That's true.
The weird one is that punk who even went to the underworld to find the truth about her death.
Pardon?
Это правда.
кто пошёл бы искать правду о смерти в иной мир.
Простите?
Скопировать
To a crazy dog, a knife is the medicine.
Even if I kill such a punk like you, I won't be locked in a jail.
This was just an appetitizer.
пёс?
меня даже в тюрьму не посадят.
Это была просто закуска.
Скопировать
An ordinary man can't talk to a nobleman informally)
You punk now dare to put your knife at my neck, the youngest son of Kim Eung Boo, who used to be Minister
It looks like you only believe in Lord Choi, but your backing is Lord Choi, not yourself.
Обычный человек не может говорить с дворянином неофициально.]
младшего сына Кима Ын Бу? кто был Министром образования и бывшим Премьер-министром?
словно ты веришь только во Владыку Чхве. Просто замечательно! что бы я сделал?
Скопировать
I am not going to shovel!
You punk!
That little...
Я не собираюсь этого делать!
Ублюдок!
Эта маленькая...
Скопировать
Catch him!
Stop right there, you punk!
Stop right there!
Ловите его!
ублюдок!
Не двигаться!
Скопировать
Stop right there!
Catch that punk!
Catch him!
Не двигаться!
Ловите подонка!
Ловите его!
Скопировать
You, old man..
You punk!
Are you not going to move aside?
старик... говоря мне отойти? !
заноза!
Ты не собираешься уходить?
Скопировать
How can Governmental officers conspire with bandits and attack the office?
That punk must have eaten something bad!
What are you all doing? !
Как Правительственные чиновники могут сговориться с бандитами?
съел что-то не то.
Что Вы все делаете?
Скопировать
Does Lord Choi raise bandits? How can he order you to come to the Government office at night and attack?
You punk!
You think your life line would be as tough as silk thread!
приехать в Правительственное учреждение ночью и напасть на людей?
что жив.
Мы можем это исправить!
Скопировать
Take all of these men and get lost!
You punk!
You should do your bowing greetings before you go. (bowing is a form of very formal greeting)
Соберите всех и уходите!
негодяй!
прежде чем уйти.
Скопировать
!
Aish... that punk!
I can't possibly miss out on my funeral.
!
Айщ... ублюдок!
Я не должна пропустить свои похороны.
Скопировать
Well, see, I ran into him later on in prison, and he was making this ring out of silver.
I said, "Give me that ring, punk."
And he said, "Are you the devil?"
Потом я встретил его в тюрьме он там из серебра делал кольцо.
Я сказал ему "Дай мне кольцо урод!"
Он ответил "Ты дьявол?"
Скопировать
So where's the maniac?
I shot him and his punk-ass sped off.
You wanna go get him?
Ну,.. ...и где наш маньяк?
Я его подстрелила, и он удрал.
- Хочешь, сквитаемся?
Скопировать
You're a kid.
You're a little snot-nose punk kid who thinks he's better than everybody else.
Because he's some hotshot.
Ты ребенок.
Маленький гнусный сопляк, который считает себя умнее всех.
Потому что весь из себя такой шустрый.
Скопировать
This boy wants to smell me!
Get out of here, you little punk!
Ugly!
Мальчик желает меня понюхать.
Уйди отсюда, срамник!
Злая!
Скопировать
So pretty.
You're such a lucky punk!
Yeah, I guess.
Так мило
Братан, счастливый ты, мерзавец!
Да, наверно
Скопировать
Like that kid.
They're all robots, like this punk here.
What's in your head, kid?
— Малый здесь.
— Они марионетки, как этот пацан.
Чем ты думаешь, пацан?
Скопировать
I should've guessed.
That punk from the other night?
Shut up.
Мизогучи! Я убью тебя!
Ты? Я должен был догадаться.
Заткнись.
Скопировать
I'm looking pretty hot tonight.
Hey, how about that punk freak?
What is she even doing here?
Я выгляжу довольно сексапильной сегодня вечером.
Эй, как тебе та панкующая уродина?
Что она вообще здесь делает?
Скопировать
For taking a chance on me and all that crap.
Can't really mess up punk rock all that bad.
But still, it was important to you, and you trusted me, and....
За то, что дала мне шанс и всё такое.
Ну ты же не сможешь и впрямь напортачить в панк-роке, не так ли?
Я знаю, но всё же это было важно для тебя, и ты доверяла мне, и...
Скопировать
What's up with that boy?
He's just a punk, that's all.
Dee put him back on count though.
Что там с этим пацаном?
Он просто сосунок, вот и все.
Но Ди разрешил ему вернуться в дело.
Скопировать
Yeah, said he had a whole stable of boys down in Jessup.
This punk motherfucker got even less use for pussy now that he home.
So, he gotta a lotta heart for a cocksucker?
Да, говорит, у него было целое стойло мальчиков в Джессапе.
Этому вонючему ублюдку пи..да была нужна не больше, чем здесь, дома.
Так он весьма крут для х...соса, а?
Скопировать
Anyway, you've got enough money to go get yourself one now.
Why'd you punk Sterling like you did?
I mean, he did get shot behind this shit.
Если нет, тебе теперь хватит денег чтобы ее завести.
За что ты так поимел Стерлинга?
В смысле, его выкинули из игры.
Скопировать
I mean, he did get shot behind this shit.
-I didn't punk him.
-So why are you dropping the lookout?
В смысле, его выкинули из игры.
-Я ничего ему не сделал.
-А почему он теперь только стоит на шухере?
Скопировать
I'm sorry, I gotta hang up.
Some fucking punk thinks he can die in my club.
Ecstasy fucks them up.
Простите, мистер Тапиа.
Какой-то вонючий панк решил помереть у меня в клубе.
От экстази прямо дохнут.
Скопировать
The kid's sleeping.
Sleep, punk.
He's such a jerk.
Ребёнок спит.
Спи, недомерок.
Он такой чудак.
Скопировать
Are you stupid or what?
Listen you punk!
Stop talking to Pelu!
Ты дурак, что ли?
Послушай, недоносок!
Прекрати болтать с Пелу!
Скопировать
You're hot for her.
You're a punk.
Find someone your own age.
Ты на нее запал.
Ты недомерок.
Найди себе кого-нибудь своего возраста.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов punk (панк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы punk для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить панк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение