Перевод "АМС" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение АМС

АМС – 30 результатов перевода

Эмм. ну на самом деле я надеялся что Вы поможете мне.
Ам, с одним делом, и я не могу понять, что именно наш преступник делал
И наш медицинский эксперт просто клоун.
Um, well, actually, that was what I was hoping you could help me with.
Um, we've got this case, and I can't understand what exactly our perp was doing.
And our medical examiner is kind of a clown.
Скопировать
Журнал "Лайф".
Я стюардесса "Пан Ам" с облошки.
Я не думаю, что "Лайф" когда-нибудь напечатает те фотографии.
"Life" magazine.
I'm the Pan Am stewardess on the cover.
I don't think "Life" would ever publish those photos.
Скопировать
Я как дура надрывалась, выступала, пела в прокуренном кабаке... потом шла в гостиницу, как послушная девочка, ждала мсье.
А мсье и дома нет.
Мсье не волнуется.
I was foolish, wearing myself out singing in that smoky club, then waiting for Monsieur like a good girl.
But Monsieur doesn't come home.
Monsieur has it easy.
Скопировать
"ы сегодн€ была хорошей девочкой, ћари€.
¬ам с папой пора домой.
ѕойдЄм.
You've been very good today, Maria.
Time to go home with your father.
Let's go.
Скопировать
Внимание! Пассажиры, следующие в Анже, Нант, Сабль д'Олон... поезд отправится через несколько минут.
А мсье Жана нет?
Нет.
Passengers for Angers, Nantes, Sables d'Olonne... the train is about to leave.
Is Mr. Jean not here?
No.
Скопировать
Это важно.
Миссис Филлипс живёт в квартире на Сансет Амс.
Спасибо.
It's important.
Mrs. Phillips lives at the Sunset Arms apartments.
- Thank you.
Скопировать
- В наших кругах известно всё.
- А мсье Вальтер?
- Блез?
- In our circles, everything is known.
- How about Mr. Walter?
- Blaise?
Скопировать
Сегодня я спать не хочу, пришел с Вами поговорить.
А мсье Мартино нет?
Он ушел.Раз Вы...
I wasn't sleepy, so I came to chat.
Mr. Martineau's here?
He's out. Like you.
Скопировать
В турецкие бани.
А, мсье Флэннаган.
Как рад снова вас видеть!
Turkish bath!
Monsieur Flannagan.
So nice to see you again.
Скопировать
Я туда не еду.
А мсье Жан?
Нет, пожалуйста, останься.
I'm not going.
And Mr. Jean?
No, please stay.
Скопировать
Сами!
А мсье де Дансени оставила бы любовником!
Какой скандал для Вашей маман!
You, yourself.
I guess I would marry Monsieur de Gercourt... and keep Monsieur de Danceny for a lover?
And maman will have a huge scandal on her hands.
Скопировать
Я тоже буду скучать.
А, мсье Декер, бонсуар.
Мы уже закрываемся.
I'll miss you, too.
Monsieur Decker, bonsoir.
We were just closing.
Скопировать
аутг исыс еимаи г пио сгламтийг апостокг се окг соу тг фыг.
ам се сумамтгсеи сто сулбоукио, ха йатакабеи оти кеипы.
ха пяоспахгсы ма сйежтолаи йати акко.
- I don't know.
Even if the nomen were after him, he's safe now and I don't see what that has to do with him being Starbuck's father.
Maybe being Starbuck's father.
Скопировать
- Продолжайте!
И вот я прихожу, а мсье Жорж говорит, что не может открыть дверь.
Мы пробуем снова... стучим.
- Go on!
And here I come, and Monsieur Georges says that it can not open the door.
We will try to knock again.
Скопировать
ПОЛЕТТА: И смотри не поломай.
РОДМИЛЛА: А мсье Ле Пье.
Как раз вовремя.
And make sure you don't break it.
Ah, Monsieur le Pieu.
Right on time.
Скопировать
- Прекрасно!
- А мсье?
- То же самое.
-Perfect.
-And for you, sir? -The same.
You don't mind turbot?
Скопировать
Но когда колонна почти скрылась внутри вышеупомянутого дома, в ее конце оказались японцы в традиционном одеянии.
Тогда мадам вновь приобрела серьезный вид, а мсье, не испытывая никакого стыда, признался себе, что больше
"С вами Этьен Лалу, я передаю с Олимпийского стадиона в Токио.
But now a number of typical Japanese walk into the house.
Her irony disappears. And Mr. Everyman is not ashamed to admit he is mystified.
This is Etienne Lalou speaking from Tokyo.
Скопировать
ћужика вам надо!
ам с€ду!
ак видите, ѕрирода не хотела этого
You all need man!
I'll sit myself...!
As you can see, the Nature didn't want it...
Скопировать
Мсье Лефор!
А, мсье Буве!
- Я Огюстен!
Mr Lefort!
Ah, Mr Bouvet!
It's me.
Скопировать
- Трефовь*й валет. - Трефовь*й. Мой козь*рь!
А мсье Адольф не торопится.
Это понятно!
Jack of clubs, my gin card.
Mr. Adolphe is sure taking a long time.
He always does.
Скопировать
Прекрасное отношение.
А мс. Хэйгел тебя сейчас не ждет на уроке биологии?
Наверно.
Nice attitude.
Isn't Mrs. Hagel expecting you in consumer ed. class?
Probably.
Скопировать
Если я посмотрю еще одну передачу, где Марта Стюарт готовит что-то из чёртового козьего сыра, я покончу с собой!
На канале АМС всю неделю фестиваль фильмов с Джоан Кроуфорд.
Невозможно быть настолько геем.
IF I HAVE TO WATCH MARTHA STEWART MAKE ONE MORE GODDAMN THING OUT OF GOAT CHEESE I'M GONNA KILL MYSELF!
AMC HAS A JOAN CRAWFORD FESTIVAL ALL WEEK.
NOBODY'S THAT GAY.
Скопировать
Мсье...
А мсье Мартена нет?
Нет.
- Mister?
- Sir. M. Martin is here?
No.
Скопировать
- Он начал в 90-х годах.
Женевский банк, датское казначейсmво, Банк Иmалuи, АМС Аmrо Брюссельская алмазная бuржа, Aнтверпенская
- Эmо все проuсходuт в 1990-х годах?
-He started in the '90s.
Bank of Geneva, the Danish Treasury, the Bank of Italy, AMC Amro the Brussels Diamond Exchange, Antwerp Diamond Exchange.
-Wait, wait. All those in the 1990s?
Скопировать
И этот человек - один из них, и та женщина тоже.
А, мсье Питер!
- Я заберу почту и потом занесу в свою комнату, встретимся наверху.
And that man is one of them. So was the woman in the alley.
Ah!
I'm gonna get my messages, and then I'll get that stuff in my room.
Скопировать
ѕравда. "ы всех порвал, собралс€ с духом и ты был лучше, чем когда-либо.
¬ам с 'инном будет хорошо в Ќью-...орке.
Ќу ты же тоже поедешь.
You were. I mean, you went with your gut, and-and you were better than you've ever been.
You and Finn are gonna be great in New York together.
Well, you're coming, too.
Скопировать
Проблема никуда не делась, Эмс.
Или лучше сказать, Амс?
Даже я начинаю путаться.
You've still got a problem, Ems.
Or should I say Ams?
Even I'm getting confused.
Скопировать
Дорогуша, я не знаю где он.
А мсье Тинтин распорядился, о том, что в такое время он никого не принимает.
Меня ждёт моё какао.
No, I don't know where he is, Dearie. I think he's gone out.
And anyway, it's after dark and Mr. Tintin is most particular about not admitting visitors after bedtime.
I have to come back to coco.
Скопировать
"тож, хорошо, прошу прощени€ за беспокойство, сэр.
Ё, не буду мешать ¬ам со стиркой.
ѕолицейский, ага, конечно.
Yeah, well, I'm very sorry to bother you, sir.
Er, I'll let you get back to your laundry.
Policeman, my ass.
Скопировать
Ну, сходить куда-нибудь потусоваться?
В АМС неделя Лайзы Минелли!
Ребята!
You know, want to hang out? Kurt:
come over. it's liza minnelli week on amc!
Guys!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов АМС?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы АМС для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение