Перевод "quantitative" на русский

English
Русский
0 / 30
quantitativeколичественный
Произношение quantitative (кyонтитэйтив) :
kwˈɒntɪtˌeɪtɪv

кyонтитэйтив транскрипция – 30 результатов перевода

The time of production, the commodity-time, is an infinite accumulation of equivalent intervals.
abstraction of irreversible time, of which all segments must prove on the chronometer... only their quantitative
This time is, in its entire effective reality, just what it is in its exchangeable character.
Время производства, товарное время состоит из бесконечного числа одинаковых промежутков.
Оно является абстракцией необратимости времени, причём часы отмеряют лишь количественное равенство его промежутков.
Такое время, по сути, является меновым.
Скопировать
and it must find the adequate form in action of this.
No quantitative improvement of its poverty, no illusion of hierarchical integration, is a durable remedy
nor of a great number of these wrongs, but only in the absolute wrong... of being relegated to the margins of life.
и всё это должно обнаружить адекватный способ действия.
Никакие количественные подачки, никакие иллюзии иерархической интеграции не могут его умилостивить, ибо пролетариат обнаруживает себя отнюдь не тогда, когда терпит какую-то отдельную несправедливость, и даже не сражается против этой отдельной несправедливости.
Он не способен осознать себя, даже сражаясь против множества несправедливостей; только в абсолютной несправедливости - в том, что его отбросили на обочину жизни, может возникнуть искомое классовое сознание.
Скопировать
- It's a new concept in calculating mass.
On Jake's planet, they use a system based on content, rather than on the quantitative...
Frank!
- Новый концепт в расчет массы.
На планете, Джейк, они используют систему, основанную на содержании, предпочтительном, чем количественном...
Фрэнк.
Скопировать
Do you want me to go to your father?
Well, well, since leave your name in quantitative your sister's operating room.
Thank you, daughter, God bless you.
Хочешь я передам трубку папе?
Ладно, ладно, тогда мы тебе позвоним, как только твоя сестрёнка поправится.
Спасибо, доченька, и благославит тебя Бог.
Скопировать
I've measured it.
It's what's called "quantitative evidence".
I think the energy is unimportant past its initial imprint on the crystals.
Я измерил её.
Это то, что называется "количественным доказательством".
Я считаю, что энергия в любом случае оставляет на кристаллах отпечаток своего первоначального состояния.
Скопировать
And did you hear from Steve?
No, but I did find an article crediting Armstrong's algorithmic trading quantitative analysts for their
Got it.
От Стива что-нибудь слышно?
Нет, но я нашла статью о алгоритмическом кредитовании торговлей Армстронга и количественном анализе их недавнего успеха в "ATQ"
Понял.
Скопировать
But it might not be a full enough meal yet, you know? Keep digging.
When I criticize quantitative analysis, it's not because statistics don't tell us anything.
On the contrary, I'd say they are often very revealing.
Хорошее начало, но это не совсем готовый вариант, понимаешь?
Если я критикую количественный анализ, это не потомy что статистика не дает никаких данных.
Напротив, я бы сказал, что статистика часто играет важнyю роль.
Скопировать
- And other things.
They're quantitative analysts.
You know what their work looks like?
- И все тому подобное.
И сотрудники банка, которые называются квантами, делают количественный анализ.
Ты знаешь, на что это похоже?
Скопировать
You're the most amazing dancer I've ever met.
Quantitative algorithms.
And if there's any time left in the day, hosting my popular Internet talk show.
Ты танцуешь лучше всех, кого я знаю.
Нет, мне нужно сосредоточиться на том, что у меня хорошо получается — на алгоритмах количественного анализа.
И если останется время, на моем популярном интернет ток-шоу.
Скопировать
♪ Oh, oh, oh, oh. ♪
Colin is our new senior quantitative analyst.
Hence my abbreviated moniker, Quant.
♪ Oh, oh, oh, oh. ♪
Колин - наш новый количественный аналитик
Отсюда мой сокращенное прозвище - колан.
Скопировать
But as for the Supreme Court decision in Kelo, public benefit is determined on a quantitative, not qualitative basis.
Well, I'm glad you brought up Kelo, because we happen to have some quantitative evidence right here.
Kelo was decided in 2005.
Но что касается решения Верховного Суда в Кело, общественная выгода определяется на основе количественного, а не качественного критерия.
Я рад, что вы упомянули Кело, потому что у нас есть количественные доказательства, вот здесь.
Решение по Кело было принято в 2005 году.
Скопировать
No jobs created, no taxes collected, no money made.
Zero quantitative benefit.
Just because they say it will be better doesn't mean it actually will be.
Не созданы рабочие места, не платятся налоги, нет заработка.
Нулевая прибыль.
И их обещания, что все станет лучше, не означают, что это случится.
Скопировать
He makes me want to run right over there and get a steak.
But as for the Supreme Court decision in Kelo, public benefit is determined on a quantitative, not qualitative
Well, I'm glad you brought up Kelo, because we happen to have some quantitative evidence right here.
Хочется сорваться и побежать прямиком в ресторан, чтобы заказать стейк.
Но что касается решения Верховного Суда в Кело, общественная выгода определяется на основе количественного, а не качественного критерия.
Я рад, что вы упомянули Кело, потому что у нас есть количественные доказательства, вот здесь.
Скопировать
And I think I know who that is.
Robert mills, quantitative psychologist and author of "the mind's eye."
He was the expert witness who testified on Connor's behalf during the trial.
И мне кажется, я знаю, кому.
Доктор Роберт Милс, психолог, автор "глаза разума".
Он был тем самым экспертом, который выступал в защиту Коннора в суде.
Скопировать
Doc Holloway stopped by this morning to give him a cognitive abilities test.
Scored through the roof on the quantitative part.
He's good at math.
Доктор Холлоуэй заходил утром, чтобы дать ему тест на интеллект.
Высочайший результат в математической части теста.
У него способности к математике.
Скопировать
- Yeah, we're leaving tomorrow.
I have a Quantitative Literacy paper due Tuesday.
- No, you don't.
- Мы летим завтра.
Но, мне во вторник надо сдать работу по количественному мышлению.
- Уже нет.
Скопировать
There's...
Quantitative corporate finance.
That sounds worse than corporate litigation.
Это...
Количественные корпоративные финансы.
Это кажется хуже чем корпоративная тяжба.
Скопировать
By statute, 3 is the magic number.
And it's actually more qualitative than quantitative for us.
And today we're going to talk about how some serial killers get made.
По закону, 3 - волшебное число.
Но для нас это скорее качество, чем количество.
Сегодня мы расскажем вам о том, как появляются некоторые серийные убийцы.
Скопировать
- No he's doing better, thanks.
He watched a documentary this morning on quantitative easing, so...
Well, that's good I think.
- Нет, ему лучше, спасибо.
Он смотрел документальный фильм этим утром по смягчению кредитной политики, так что...
Ну, это хорошо, наверное.
Скопировать
Then she was solving equations and proving formulas.
I've never encountered quantitative aptitude on this level before in a child or in an adult.
I knew, eventually, people would come after her.
Потом решала уравнения и выводила формулы.
Я никогда не встречал вычислительных способностей на таком уровне у ребенка или у взрослого.
Я знал, рано или поздно, за ней придут.
Скопировать
Your what?
My quantitative!
My math specialist.
Твой что?
Мой количественный аналитик!
Мой специалист-математик.
Скопировать
Natalie. I need you to do
A quantitative PCR on some fluid stains.
And then a capillary electrophoresis. We'd like you to cross-check it
Натали?
Сделай количественную ПЦР некоторых пятен.
А потом капиллярный электрофорез.
Скопировать
Oh, great, you're gonna take it under advisement.
We're gonna first need to excavate the quantitative architecture of your firm to gain a better understanding
You got to look under the hood.
- Чудесно.
Вы это учтете. - Во-первых, нужно раскопать цифровой фундамент вашей фирмы, чтобы вернее подобрать лучшую стратегию для развития.
Надо смотреть под капот.
Скопировать
Quant.
Quantitative analytics.
Look, I have no idea what you're saying right now.
IТ-аналитик.
Спец по количественному анализу.
Не понимаю, что вы говорите.
Скопировать
But it was a catch-22, so I did a quick risk/benefit analysis, outcome measurements, oh, adverse effects.
It makes quite a quantitative list.
Really?
Но это была "вилка", и я быстренько проанализировал риск, выгоду, возможные результаты и неблагоприятные последствия.
Получился внушительный список.
Серьезно?
Скопировать
In our case, I like you at a five.
Now, I need to know the best quantitative representation of your feelings for me.
Um, how about a two?
В нашем случае ты мне нравишься на пять.
Теперь мне нужно узнать количественное выражение твоих чувств ко мне.
Хм, как насчет двойки?
Скопировать
I know, but what if it's more detrimental for him to stay home thinking about everything he can't do?
There's no quantitative method for evaluating such a question.
I just don't want him to give up.
Знаю, но что если ему хуже сидеть дома и думать, что он ничего не может сделать?
На этот вопрос нет однозначного ответа.
Я просто хочу, чтобы он не сдавался.
Скопировать
I've put in motion the court proceedings.
Ricky Mansfield seems to have a quantitative deficiency of the vWF protein which is affecting his platelet
That presents itself as bruising.
Я уже подготовила все необходимое для судебного разбирательства.
У Рики Мансфилда похоже, не достаток белка "фон Виллебранда", что приводит к адгезии тромбоцитов.
Что в свою очередь проявляется в виде синяков.
Скопировать
Mackinaw City, Michigan, and Chicago.
We ran a quantitative and qualitative analysis on the sample from the lake.
It's not coming back as fentanyl.
Макино-Сити, Мичиган и Чикаго.
Мы провели количественный и качественный анализы, совпадает с образцами с озера.
Он не возвращается как фентанил.
Скопировать
Super found him. Mr. Cole worked for Barrett White Capital, an investment firm.
He was a quant-- quantitative analyst.
Deep math guy.
Мистер Коул работал на Баррет Уайт Кэпитал, инвестиционную фирму.
Он занимался количественным анализом.
Тяжёлая математика.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов quantitative (кyонтитэйтив)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы quantitative для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyонтитэйтив не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение