Перевод "radioisotope" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение radioisotope (рэйдеоуайсотоуп) :
ɹˌeɪdɪəʊˈaɪsətˌəʊp

рэйдеоуайсотоуп транскрипция – 9 результатов перевода

Watch the neurometer.
I'll try to stabilize the radioisotope regulator...
- with injections of...
Следи за нейрометром.
Я постараюсь стабилизировать радиоизотопный регулятор...
- инъекциями...
Скопировать
It comes from a pneumatic needle.
It injects a radioisotope for tracking viruses in Africa.
That's what we are to them, a-a virus.
Это от пневматической иглы.
Она впрыскивает радиоактивный изотоп для отслеживания вирусов в Африке.
Вот, кем они нас считают. Вирусом.
Скопировать
- Really?
Why would a paper company need pneumatic needles with a radioisotope?
I had my blood tested.
Да.
А зачем бумажной компании пневматические иглы для радиоизотопов?
Я проверил кровь.
Скопировать
The priority right now is finding the source of the Polonium so that no one else gets sick.
These women didn't die because a radioisotope seeped into their tap water.
It's like Wesley said..
Сейчас важнее всего найти источник полония, пока еще кто-нибудь не пострадал.
Эти женщины умерли не из-за того, что радиоизотопы просочились в их водопровод.
Так же говорил и Уэсли...
Скопировать
The non-native matter is in a radioisotopic form, ionizing the nitrogen molecules in the air and blood to create the luminescence.
The only occurrence that could create such a phenomenon is by producing the radioisotope in the form
What does that mean?
Инородное тело это радиоизотопы. ионизируют молекулы азота, в воздухе и крови. чтобы создать люминесценцию.
Единственное, что могло дать такой эффект это производное радиоизотопа из урана.
Что это значит?
Скопировать
Good news, I may have a solution to my heating problem.
Bad news, it involves me digging up the radioisotope thermoelectric generator.
Now, if I remember my training correctly, one of the lessons was titled:
Хорошие новости, кажется есть решение проблемы обогрева.
Плохая новость в том, что надо выкопать радиоизотопный термоэлектрический генератор.
И если я правильно помню инструктаж, один из уроков имел заглавие:
Скопировать
- Okay.
- An analysis revealed radioisotope I-29, which is a by-product of nuclear fission and has no medical
- I-124, I-131 ...
- Допустим.
- Анализ показал радиоактивный изотоп I-29, который является побочным продуктом ядерного деления и не имеет медицинских предписаний, как I-123,
- I-124, I-131...
Скопировать
- Maura.
It is a kind of radioisotope that was common after Chernobyl.
I just checked with Eurodep, which has nothing to do with Johnny Depp.
- Мора.
Перехожу к сути - этот радиоактивный изотоп был распространенным явлением после Чернобыля.
Я только что связался с ЕвроДепом и это не брат Джонни Деппа.
Скопировать
My team found a lead-lined canister in a dumpster near the embassy.
It tested positive for the same radioisotope signature as the uranium used in the bomb.
Combined with our analysis of the material at ground zero, we are now confident that Tuwala used his entire supply, approximately two kilograms, on the device that detonated in Virginia.
Моя команда нашла свинцовую канистру в мусорном контейнере рядом с посольством.
Есть совпадения по некоторым радиоизотопным сигнатурам, как у урана использованного в бомбе.
В сочетании с анализом материалов, найденных в эпицентре взрыва, мы уверены, что Тувала использовал все свои запасы, приблизительно 2 килограмма было в устройстве, взорвавшемся в Вирджинии.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов radioisotope (рэйдеоуайсотоуп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы radioisotope для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэйдеоуайсотоуп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение