Перевод "ralph" на русский
Произношение ralph (ралф) :
ɹˈalf
ралф транскрипция – 30 результатов перевода
I'm sure it beefed up morale a lot.
Thanks, Ralph.
By the way, you've both done a wonderful job.
Эта речь нас очень поддержала.
Спасибо, Ральф.
Кстати, вы оба отлично поработали.
Скопировать
Neither did the other victim so far as we know.
Ralph and I were going fishing tomorrow, at Malibu.
It was his day off.
Я не понимаю.
У моего брата не было врагов вообще.
Как и у других жертв, насколько нам известно.
Скопировать
Fifty, a dollar, dollar and a quarter...
Hey, Ralph, how much is a copy of Orgasm?
- Just put 'em in a bag, will you? - What?
50, доллар, доллар 25 центов...
Ральф, сколько стоит Оргазм?
- Положите в пакет
Скопировать
Well, you know, you're crazy!
You know what would happen if Ralph would come in?
Come on, leave!
Ну, знаешь, ты сумасшедший!
Знаешь, что будет, если войдет Ральф?
Давай, уходи!
Скопировать
I am pleased to do a favour to my goddaughter.
Go Ralph.
- I ask.
Я с радостью окажу услугу своей крестнице.
Иди Ральф.
- Прошу.
Скопировать
Is that Sunday's lineup?
- Concannon, Ralph Kurek and you.
Well, come on, Magic.
Это воскресный состав?
- Кто в бэкфилде?
Ну, давай, Маг.
Скопировать
You play my game.
But Ralph doesn'tt stains his hands with dirty immigrants.
Sorry.
Ты сыграл в мою игру.
Но Ральф не пачкает руки об грязных эмигрантов.
Извините.
Скопировать
Look at yourself?
You have turned into caricature of Ralph.
And I thought you would stay the same.
А ты себя видел?
Ты превратился в карикатуру Ральфа.
А я думала, что ты останешься прежним.
Скопировать
Can't even die like a man!
Ralph, where have you been when I called you?
The only time I needed you!
Даже умереть не можешь как мужчина!
Ральф, где ты был, когда я звал тебя?
Единственный раз, когда ты мне был нужен!
Скопировать
I told you, he is stubborn like a donkey.
Shut up, Ralph.
I didn't give you permission to speak!
Я же говорил, он упрям, как осел.
Заткнись, Ральф.
Я не давал тебе разрешение говорить!
Скопировать
Then listen.
I can't stand Ralph, either.
I hate him.
Тогда слушай.
Я тоже не выношу Ральфа.
Я ненавижу его.
Скопировать
With regard to work, it all depends on your abilities and desires.
Come in, Ralph.
From today, Peppino Cavallo is working with us.
Что касается работы, то всё зависит от твоих способностей и желания.
Заходи, Ральф.
С сегодняшнего дня Пеппино Кавалло работает с нами.
Скопировать
Kiss.
Ralph, do you hear me?
Very good.
Поцелуйтесь.
Ральф, ты меня слышал?
Прекрасно.
Скопировать
This issue has been resolved.
Ralph, you can go.
For the start you will receive $20.00 per week.
Этот вопрос решен.
Ральф, можешь идти.
Для начала будешь получать 20$ в неделю.
Скопировать
As you wish.
Ralph, glad to see you.
Peppino Cavallo, welcome!
Всё, как вы скажите.
Мистер Ральф, рад вас видеть.
Пеппино Кавалло, приветствую тебя!
Скопировать
You just faithful dog.
Go, Ralph.
Good night.
Ты просто преданный пес.
Иди, Ральф.
Спокойны ночи.
Скопировать
Fancy seeing you.
How's little Ralph?
Oh, don't ask me.
Рада тебя видеть.
Как твой малыш Ральф?
О, не спрашивай меня.
Скопировать
He's been nothing but trouble all morning.
Stop it, Ralph, stop it!
Same as my Kevin-- nothing but trouble.
Даже не спрашивай, всё утро от него одни неприятности.
Прекрати, Ральф, прекрати!
От моего Кевина тоже сплошное беспокойство.
Скопировать
Put that baroque masterpiece down!
Well, we've just come from the courtauld- and ralph smashed every exhibit but one, in the Danish contemporary
Just like my Kevin.
Положи на место этот шедевр барокко!
А мы только пришли из Коурталда - Там Ральф разгромил почти каждый экспонат современной датской скульптуры.
Прям как мой Кевин.
Скопировать
I'll never take him to an exhibition again.
Ralph used to spit.
He could hit a van Gogh at 30 yards, yes...
Я больше никогда не возьму его с собой на выставку.
Ральф раньше плевался.
Он мог поразить Ван Гога с 30 ярдов, да...
Скопировать
But he knows now it's wrong.
Don't you, Ralph?
Ralph, stop it.
Но сейчас он знает, что это неправильно.
Правда, же, Ральф?
Ральф, прекрати.
Скопировать
Don't you, Ralph?
Ralph, stop it.
Stop it!
Правда, же, Ральф?
Ральф, прекрати.
Прекрати!
Скопировать
You can see from the radar screen, that's the screen just to the left of Professor Cornish there, that the Recovery capsule and Mars Probe 7 are on convergence.
This is a tricky moment for controller Ralph Cornish and his team.
The two craft will be linking up in a moment or two... and then we shall know the answer to the mystery... that has baffled the world's scientists for seven months.
Вы можете видеть на экране радара этот экран слева от профессора Кориша что Исследователь Марса 7 и Восстановление 7 are on convergence.
Это a tricky момент для диспетчера Ральфа Корниша и его команды.
Две капсулы соединятся через секунду или две и тогда мы узнаем ответ на загадку которая донимала ученых мира в течение семи месяцев.
Скопировать
Do you read me?
Nothing, Ralph.
I'm going to rotate for link up, now.
Вы меня слышите?
Ничего Ральф.
Я собираюсь переместиться для соединения прямо сейчас.
Скопировать
Listen to that. That's crazy.
Money she got from Ralph.
You gonna listen to him?
Послушай, бред какой-то.
Деньги ей дал Ральф.
Вы будете его слушать?
Скопировать
I said to myself "Man, he's askin' for it."
I said "Now, Ralph, all you gotta do when we get out..." is just sneak up behind him and just... tap
"And then just claim that somebody jumped us from the bushes."
Я сказал себе: "Да он же напрашивается".
Я сказал: "Теперь Ральф, все, что тебе нужно сделать, когда мы выйдем, подкрасться к нему сзади, и обчистить его.
А потом сказать, что кто-то набросился на нас из кустов".
Скопировать
All right, Courtney.
C'mon, Ralph.
That's all.
Ладно, Кортни, достаточно.
Ладно, пойдем, Ральф.
Вот и все.
Скопировать
I really would.
How you doin', Ralph?
4.00 to midnight. That's when you're here.
Мне не сложно.
Привет, Ральф.
Твоя смена с четырех до полуночи.
Скопировать
But you're gonna have a lot of company.
Jon Arnett, Ralph Kurek, Brian Piccolo.
There's gonna be plenty... Gonna be plenty crowded out there.
Но у тебя много конкурентов.
Джон Арнетт, Ральф Кьюрек, Брайан Пикколо.
На это место много будет много претендентов.
Скопировать
Do you know what, Joy? I've been thinking.
What with Gale healthy, and Ralph Kurek healthy I'm gonna have a tough time getting back in that lineup
So I was thinking what's so difficult about being a kicker?
Знаешь что, Джой, я думаю,
Что раз и Гейл и Ральф Курек здоровы, мне будет сложно вернуться в состав команды в следующем году.
Поэтому я подумал, что такого сложного в том, чтобы стать кикером?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов ralph (ралф)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ralph для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ралф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
