Перевод "reintroduction" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение reintroduction (риинтродакшен) :
ɹˌiːˌɪntɹədˈʌkʃən

риинтродакшен транскрипция – 7 результатов перевода

No.
I got the Orang-utan Reintroduction Project.
- This group rescues orang-utans that have been kept as pets, and integrates them back in the wild.
- У тебя там подружка?
- Нет. Буду работать над проектом возвращения орангутангов.
Есть такая группа. Они спасают орангутангов, которых держат в неволе.
Скопировать
Citizens of Taiwan:
Yesterday saw the temporary reintroduction of martial law.
I want to assure all those of you who love peace, ...that this decree is for your protection.
Граждане Тайваня!
Вчера был повторно поднят вопрос о введении военного положения.
Всех, кому дорог мир, я хочу заверить, что этот декрет принят ради вашей защиты.
Скопировать
I assure all citizens who obey the law, that nothing will happen to them.
Meanwhile, I am announcing the reintroduction of martial law.
Our objective is merely to punish rebels and traitors.
Я заверяю всех граждан, которые подчиняются закону, что с ними ничего не случится.
Итак, я объявляю о введении военного положения.
Единственная наша цель – наказать бунтовщиков и предателей.
Скопировать
So the numbers drastically reduced.
Fortunately there now are 1,800 breeding pairs of red kites, it's been a hugely successful reintroduction
And lastly, how did the monkey wrench get its name?
Поэтому их численность резко сократилась.
К счастью, сейчас у нас 1800 родительских пар ястреба, это было невероятно успешное восстановление популяции.
И, наконец, как гаечный ключ (дословно обезьяний ключ) получил свое название?
Скопировать
And how do you propose to do that?
First off, I am plugging your 4th of July party as the reintroduction of the happy Grayson clan, followed
Right there...
И как вы предлагаете это сделать?
Первым делом, я превращаю вашу вечеринку в честь 4 июля в представление счастливого клана Грейсонов, а после благотворительное мероприятие будущей свекрови и невестки, о котором я расскажу подробнее, когда мы втроем пообедаем завтра.
Прямо здесь..
Скопировать
It's like, I haven't felt that for 10 years.
It's like a whole new reintroduction.
I've got to reintroduce myself to my body.
Я их не чувствовал лет десять
Это как совершенно новая реинтродукция
Я должен вновь себе свое тело
Скопировать
For now, you're cleared to come here and go home.
Later, you'll have to follow CIA protocol and go through the many layers of reintroduction.
You'll have to finish your debrief, shutter your safe house, and coordinate with the cover office to find a new NOC.
Пока что тебе разрешено приходить сюда и уходить домой.
Позже последуешь протоколу ЦРУ и пройдёшь через множество инстанций для восстановления в должности.
Тебе придётся завершить свой отчёт, запереть свой дом и согласовать своё новое прикрытие, найти себе новую сферу деятельности.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов reintroduction (риинтродакшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы reintroduction для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить риинтродакшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение