Перевод "rink" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение rink (ринк) :
ɹˈɪŋk

ринк транскрипция – 30 результатов перевода

He was always calling, following me around.
I'd go to the movies or the ice rink, there he was.
He ever threaten you? He used to leave these creepy letters in my locker.
Он постоянно мне звонил, и преследовал меня повсюду.
Иду в кино, или на каток - и он там. - Он угрожал тебе?
- Он подсовывал эти жуткие письма в мой шкафчик.
Скопировать
You've got something really secure.
you can wear in the house, you've got shoes you can wear in the park, shoes you can wear on the ice rink
- It's getting big.
И теперь это на самом деле безопасно.
И теперь у тебя есть ботинки, который ты можешь носить дома, ботинки, которые ты можешь носить в парке, которые ты можешь одевать на каток.
- Он уже большой.
Скопировать
But now it's time for somebody and some chick he's with to go skating.
You reserved the whole rink?
Yep, buzzed ahead...
Но, пришло время кое-кого, кто пришел покататься с шиком.
- Ты забронировал весь каток?
- Ага.
Скопировать
"Jenna Rink."
"Jenna Rink.
Jenna Rink, Jenna Rink."
"Дженна Ринк" Дженна Ринк.
Дженна Ринк.
Дженна Ринк, Дженна Ринк...
Скопировать
-Repeat it.
I am Jenna Rink, bigtime magazine editor.
I'm a toυgh bitch.
Повторяй.
Я - Дженна Ринк, преуспевающий редактор.
Я - стервозная баба.
Скопировать
Thank yoυ.
Good morning, Miss Rink' Miss Wyman.
-Good morning.
Спасибо.
Мисс Ринк? Мисс Уаймен? Доброе утро.
- Доброе утро.
Скопировать
Ηow's everything at the dam?
-So how'd yoυrs come oυt, Rink?
-Νot so good.
Как твоя плотина?
- Снимки удачные, Ринк?
- Да не очень-то.
Скопировать
"Jenna Rink.
Jenna Rink, Jenna Rink."
I live here.
Дженна Ринк.
Дженна Ринк, Дженна Ринк...
Я тут живу.
Скопировать
-Yes.
-Alex is on line one, Miss Rink.
Oh , gag me .
Да.
Алекс на линии один, мисс Ринк.
Гадство.
Скопировать
Repeat after me:
I am Jenna Rink, bigtime magazine editor.
-l am?
Повторяй за мной.
Я - Дженна Ринк, преуспевающий редактор.
Что, правда?
Скопировать
-Are you insinυating I'm gay?
is there anything else you need from me, Miss Rink?
Yoυ mean like a favoυr?
Я что, по-твоему, голубой?
У вас есть ещё что-то для меня, мисс Ринк?
В смысле, просьбы?
Скопировать
I wish you'd told me.
Oh' l'm sorry' Miss Rink.
I thought you said never to bother yoυ with family calls.
Что ж вы не сказали мне?
Простите, мисс Ринк.
Вы просили не беспокоить, когда вам звонят родственники.
Скопировать
-Yes!
-Jenna Rink. -Yes!
Matt' it's me!
- Да!
- Дженна Ринк.
- Мэтт, Мэтт!
Скопировать
This is Bick's new wife.
Leslie, this boy here is Jett Rink.
- Hello.
Джет, это жена Бика.
Лесли, этот парень - Джет Ринк.
- Привет.
Скопировать
I'm going to ask you, in reverence to the memory of Luz Benedict...
I'm going to ask you to give one Jett Rink... a check for twice the value of that land.
We can clean up the whole matter right now.
Я хочу попросить тебя, из уважения к памяти Лаз Бенедикт,
Я хочу попросить тебя дать Джету Ринку чек на вдвое большую сумму.
Мы можем решить этот вопрос прямо сейчас.
Скопировать
"I hope you're not displeased", he said.
What's this about Jett Rink?
He made tea. Isn't that unbelievable?
Надеюсь, вы не будете сердиться, сказал он.
Я тебе уже говорил, что ты сказала о Джете Ринке?
Он сделал чай.
Скопировать
No, I didn't.
My daughter, queen of Jett Rink Day!
What is this?
Нет, не знала.
Моя дочь - королева дня Джета Ринка.
Что происходит?
Скопировать
Hurry before they close.
Grand opening of the Jett Rink Airport and Emperador Hotel... is the latest milestone in the dramatic
Howdy, everybody!
Иди быстрей, пока не закрылись.
Открытие аэропорта Джета Ринка и отеля Эмперадор это последняя миля в драматической жизни этого мужественного сына Техаса.
Всем привет!
Скопировать
"Oh, yes. Ain't he the fellow that had to ride for help?"
Rink himself... will be here at the microphone.
Come on, let's go.
Это не тот парень, который поскакал за помощью?
Через несколько минут мистер Ринк сам будет у микрофона.
Пора идти.
Скопировать
Come on, let's go.
Jordy is looking for Jett Rink.
What?
Пора идти.
Джорди ищет Джета Ринка.
Что?
Скопировать
And now I see Jett Rink... afraid of neither opposition nor hard work... his eyes set on the far distant... goal toward which he's ever working... planning, striving.
And now we come to Jett Rink, the man.
Texas has been kind to Jett Rink.
И теперь я вижу Джета Ринка... Не боится ни противодействия, ни тяжелой работы, его глаза устремлены вдаль, к цели, над которой он работает, планирует, размышляет,
а теперь переходим к самому Джету Ринку.
Техас был добр к Джету Ринку.
Скопировать
Don't sit there and prove what I say!
When that ruckus started, who went after Rink?
Your old man.
Не доказывай мне ничего. Я не хочу слышать этого!
Ты не справедлив, когда началась эта заварушка, кто пошел за Ринком?
Твой отец!
Скопировать
Hello, darling.
I was just having tea with Jett Rink.
Gomez telephoned.
Привет, дорогой.
Я только что пила чай с Джетом.
Недавно звонил Гомес.
Скопировать
We've got business to talk about.
Rink.
Everybody calls me Jett, honey.
Нам нужно поговорить о делах. Пока.
Пока, мистер Ринк.
Все зовут меня Джет, дорогая.
Скопировать
And now we come to Jett Rink, the man.
Texas has been kind to Jett Rink.
And Jett, never forgetting this kindness... is ever ready to devote his resources... to the greater glory of the state which reared him... which, in turn, does honor to him tonight... in this great gathering here at present.
а теперь переходим к самому Джету Ринку.
Техас был добр к Джету Ринку.
И Джет, не забывая его доброту, всегда готов отдать свои средства, на еще большую славу штата, который вырастил его и который, в свою очередь, воздает ему почести сегодня на этом торжественном собрании.
Скопировать
"Columbus discovered only the shell of this country.
Where's Rink?
He went thataway.
Колумб открыл оболочку этой страны. Затем пришел Агасис и открыл, что...
Где Ринк?
Он пошел туда.
Скопировать
Not having a good time?
Get them up, Rink!
Everybody knows you got this coming to you!
Тебе здесь плохо?
Поднимай кулаки, Ринк.
Все знают, что ты давно это заслужил!
Скопировать
The years passed quickly... as the years have a way of doing.
And now I see Jett Rink... afraid of neither opposition nor hard work... his eyes set on the far distant
And now we come to Jett Rink, the man.
Годы быстро пролетели, как это и свойственно годам.
И теперь я вижу Джета Ринка... Не боится ни противодействия, ни тяжелой работы, его глаза устремлены вдаль, к цели, над которой он работает, планирует, размышляет,
а теперь переходим к самому Джету Ринку.
Скопировать
I have the great honor to introduce a legend in his own time... a great Texan... an outstanding American! Yes, my friends, a man!
I give to you Jett Rink!
You can count on me.
я имею огромную честь представить живую легенду, великого техасца, выдающегося американца и да, господа, человека!
Представляю вам Джета Ринка!
Ты можешь на меня рассчитывать.
Скопировать
That's you. That's the way you think.
I don't care about Jett Rink, but you, Papa, that's different.
Now you look here, Jordy!
Ты тоже, ты думаешь точно так же.
Боже мой, мне наплевать на Джета Ринка, но ты, отец, это совсем другое.
Послушай, Джорди.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов rink (ринк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rink для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ринк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение