Перевод "roe" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение roe (роу) :
ɹˈəʊ

роу транскрипция – 30 результатов перевода

Glad to hear that.
Come to think of it cod roe was his favorite, too.
Boss.
Довольно слушать.
Только подумайте, треска тоже его любимое блюдо.
Босс.
Скопировать
- One sea bass.
I think shad roe will be my dish, Luis.
The sea bass, she's very good.
- Один сибас.
Я думаю, мое блюдо будет икра алозы.
Но сибас очень хорош.
Скопировать
I will be as lenient as my conscience permits... and not impose upon you the maximum penalty your crimes ordinarily permit.
Richard Roe, I sentence you to six years at hard labor... as prescribed by the laws of our sovereign
Six years?
..я буду снисходителен, на сколько мне позволяет моя совесть.. ..и не буду назначать Вам максимальное наказание за Ваши совершённые проступки.
Ричард Рой, я приговариваю Вас к шести годам каторжного труда. Как то предписывают законы нашего суверенного штата.
Шесть лет?
Скопировать
Them cost me $16.50.
- Another Richard Roe, eh?
- There seems to be a lot of them.
Они стоили мне 16,50.
Ещё один Ричард Рой, да?
Кажется, тут таких много.
Скопировать
She's A-number-1.
- But the chef recommends shad roe.
- The chef!
Первоклассный!
- Но шеф-повар рекомендует икру алозы.
- Шеф!
Скопировать
But when you're...
I roasted some cod roe today.
Dislike it?
Но когда Вы...
Я пожарила немного трески сегодня.
Вы это не любите?
Скопировать
Very funny.
It's just dried mullet roe.
Ovary.
Очень смешно.
Это просто сушеная икра кефали.
- А икра?
Скопировать
I'll get you some toffees.
Roe?
There was someaught else I wanted, but I can't think of it.
Куплю тебе немного конфет.
Порежьте пожалуйста, миссис Роу.
Что-то я еще хотела, но не могу вспомнить.
Скопировать
I'll meet up with you over there.
Doc Roe is giving these out for airsickness.
Orders are, every man takes one now. Another, 30 minutes in the air.
До встречи там.
Господа, доктор Роу даст вам сейчас таблетки от тошноты.
Приказываю всем принять одну сейчас, и ещё одну - через 30 минут в воздухе.
Скопировать
Medic!
Roe!
Doc!
Доктор!
Роу!
Док!
Скопировать
And as a testament to his character... 1600 people attended his funeral in 1998.
Doc Roe died in Louisiana in 1998.
He'd been a construction contractor.
И в знак уважения к его личности в 1998 году на его похороны пришло 1600 человек.
Док Роу умер в Луизиане в 1998 году.
Он был подрядчиком в строительном бизнесе.
Скопировать
–I'm Gene.
Eugene Roe.
–Where are you from?
- Меня Джин.
Юджин Роу.
- Откуда ты родом?
Скопировать
In the wrong place at the wrong time.
He was dead before Doc Roe heard the call for a medic.
Get him out of here, will you?
Попал под раздачу в неудачное время.
Ещё не успели позвать доктора Роу, а он уже был мёртв.
Унесите его отсюда, хорошо?
Скопировать
My goddamn hand!
Roe!
Roe.
Черт бы её побрал!
Роу!
Роу.
Скопировать
What happened at the aid station today?
Doc Roe, he called it hysterical blindness.
No, thank you, sir.
Что с тобой случилось в медпункте сегодня?
Доктор Роу назвал это истерической амблиопией.
Нет, спасибо, сэр.
Скопировать
I hate mackerel!
Why do male fish come all over the roe?
Why not in female fish?
Я ненавижу макрель!
Зачем рыба-самец кончает на икру?
Почему не в самку?
Скопировать
I'm not one to stand up here and conversate out of my ass... nor am I gonna stand up here and jerk you all off.
Besides the precedents of Roe vs. Wade... uh, my Uncle Ray-Ray vs. the Dairy Queen...
I knew I had to get it on the inside... to the big man for the easy lay-up.
Я не единственный, кому приходилось когда-либо выносить свою задницу из затруднительного положения и это значит, что мы всех должны убедить, что мы правы, что мы честно играем.
Друг против друга стояли мы сегодня.. как мой дядя Рэй Рэй и Королева..
Я знаю, что я должен был сделать сегодня то, что сделал для этого великого человека.
Скопировать
You know nothing of the nights when sanctity and shame switch places and therefore you want to exterminate such nights after you have ridiculed them with your brains of brass.
So the sweet roe, the ugly toad, the frightening lion och the cunning fox- -are one and the same and
What's so remarkable about that?
Что вам известно об ночах, когда святое становится низменным, а низменное - святым? Ваши медные мозги отравлены ненавистью и презрением, вы отдадите все, только бы таких ночей вообще не было.
Невинный кролик, мерзкая гадюка, свирепый лев и хитрая лиса становятся одинаковыми... В ночь, когда сверкают молнии.
И что же... в этом примечательного?
Скопировать
You have merely opened the door to that sky full of stars- -and stumbled out through it.
everyone into compartments just as they lay handkerchiefs and gloves in different drawers or say that roe
You are kept in the drawer for propriety- -and Alphonse is consigned to the drawer for perversity.
Ты распахнула эту твою дверь, за которой бескрайнее звездное небо, да и упала в бездну.
Вы людей хотите разложить по полочкам: Как раскладываете платочек или перчатку на отведенную полку. "Невинный кролик" или "мерзкая гадюка"...
Себя, матушка, вы храните на полке добродетели, Альфонса же - на полке порока.
Скопировать
The snake turns red and the rose gets gleaming scales.
A roe deer you think is pretty, a lion is frightening.
You have no idea how their blood flows when they make love.
щеки змеи отливают пурпуром, а роза посверкивает чешуей.
Увидев кролика, скажете: "Какой милый!" А увидев льва: "Какой страшный!"
Не знаете, что ночью, кровь одного смешивается с кровью другого.
Скопировать
Alley, you're gonna be okay.
- Get Doc Roe. - Where am I?
What happened?
Элли, ты поправишься.
— Приведите доктора Роу.
— Где я? Что произошло?
Скопировать
But six, seven of them were real close friends of mine.
Skip Muck died and Eugene Roe came to me... ... about1 0 minutes after he was killed.
He wanted to see if I wanted to go look at him.
Но шесть, семь из них были моими близкими друзьями.
Погиб Скип Мак, и санитар Юджин Роу подошёл ко мне примерно через 10 минут после того, как это случилось.
Он спросил меня, хочу ли я пойти и посмотреть на него.
Скопировать
Roe!
Roe.
Stay still, Harry.
Роу!
Роу.
Не дёргайся, Гарри.
Скопировать
I was going to fall over. I was personally making some off-the-menu dishes.
Okay, we have roast beet salad with horseradish and salmon roe on brioche toast and seared scallop with
Please, enjoy.
Я лично приготовил блюда вне меню.
Салат из жаренной свеклы с хреном с икрой семги на бриоши а также обжаренный гребешок с морковным оливковым маслом и лимонной тапенадой.
Приятного аппетита.
Скопировать
How'd you clean them, Dawn?
Did you slit their little bellies and take out their roe?
Mrs. Brock?
И как ты их потрошила, Дон?
Вспарывала им брюшки и доставала икру?
Миссис Брок?
Скопировать
Detective Bell?
I'm Linus Roe.
I was told you wanted to speak with me.
Детектив Белл?
Я Лайнус Роу.
Мне сказали, вы хотите поговорить со мной.
Скопировать
I don't know anything about that.
Roe.
And that person may even be responsible for Mr. Nauer's death.
Я ничего об этом не знаю.
Что ж, кто-то здесь что-то об этом знает, мистер Роу.
И этот кто-то, возможно, даже виновен в смерти мистера Науэра.
Скопировать
In great success, you claim the Millennium Prize and one million dollars.
Maybe you were hoping to sell the solution to Linus Roe yourself someday, make even more money.
This is insane.
И в случае успеха претендовать на премию Тысячелетия и миллион долларов.
Может быть, вы надеялись продать решение Лайнусу Роу сами, и тем самым заработать еще больше денег.
Это безумие.
Скопировать
At least until he helped me to design... cryptography to defeat it.
So Roe Encryption would be proof-proof.
The only company in the world capable of defending against P versus NP technology.
По крайней мере, пока он не поможет мне разработать... криптографию, чтобы победить ее.
Так что наша компания была бы полностью защищённой.
Единственной компанией в мире, способной защитить от технологии равенства классов P и NP.
Скопировать
Why are you harassing me?
When we met with Linus Roe the other day, he explained to us that aside from its applications in the
It would be child's play, for example, to hack the hard drive which stores and records security footage in a Midtown restaurant and add three hours to the date-time stamp.
Почему вы меня достаёте?
Когда мы встречались с Лайнусом Роу на днях, он объяснил нам, что помимо его применения в мире теоретической математики, решение равенства классов P и NP будет иметь очень реальные последствия, очень практические последствия для информатики.
Будет детской забавой, например, взломать жесткий диск, который хранит и записывает записи камеры безопасности в ресторане Мидтаун, и добавить три часа к временной отметке.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ROE (роу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ROE для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение