Перевод "roosters" на русский

English
Русский
0 / 30
roostersпетух
Произношение roosters (рустез) :
ɹˈuːstəz

рустез транскрипция – 30 результатов перевода

I have a nice ranch now. I'm going to be president of that ranch.
In the morning, I'll hear roosters instead of bugles.
You know somebody took a shot at me this morning, someone I didn't know?
У меня теперь хорошее ранчо, я буду президентом ранчо.
По утрам я слушаю петухов, а не горн.
Знаешь, сегодня, кто-то попытался меня подстрелить, кто-то, кого я не знаю.
Скопировать
Chickens are very vocal birds, and they would be calling to each other over large areas of space in the tropical forest where they come from.
Roosters, for example, make what they call locator calls, where they will let other roosters with their
They keep tabs on each other.
- Куры - очень говорливые птицы. Они окликают друг друга через большие расстояния в тропических лесах, откуда они происходят.
Петухи, к примеру, производят то, что называют позывами местоположения, которыми они дают другим петухам с их курам понять, где они находятся.
Они присваивают метки друг другу.
Скопировать
You can go, Bartholomew.
Are those roosters?
I can't hear them.
Вы можете идти, Бартоломео.
Это петухи?
Я не слышу их.
Скопировать
No chickens or anything.
When the roosters are widowers... no chicks... no chickens... no eggs.
Continue!
Ни кур, ничего!
Ни петухов, ни куриц, ни...ни...ни цыплят, ни кур, ни яиц!
Ну, продолжай!
Скопировать
Not on a farm, anyway.
Bulls are bulls, and roosters don't try to lay eggs.
Never.
На ферме, по крайней мере.
Бык есть бык, а петух не может нести яйца.
Никогда.
Скопировать
Right,just like the ones that roosterwas gonna lay.
Only roosters don't lay eggs, do they ?
- Don't they ?
Ага, точно такие же, как снес тот ваш петух.
Но ведь петухи не кладут яйца, правда же?
- Не кладут?
Скопировать
-Jerry, it's not what you think it is.
It's two roosters pecking at each other.
-What?
-Нет, Джерри, это не то, что ты думаешь.
Два петуха клюют друг друга.
-Что?
Скопировать
I know guys like that,..
..struttin' around like roosters, taking credit for the sunrise.
Sometimes I just think smooth is not too appealing, that's all.
Просто я знаю таких ребят.
Выхаживают петухами, приписывают себе всё, вплоть до рассвета.
Иногда мне кажется, что такой лоск не слишком привлекателен, вот и всё.
Скопировать
Get rid of her?
The zoo takes roosters.
They feed them to the lions.
Избавиться от нее?
Зоопарки забирают петухов.
Они кормят ими львов.
Скопировать
I know those were your rooster boxers.
Uh, there are multiple roosters, so it would be "cocks."
- I'll drive.
Это были твои боксеры с петухами.
Петухов там много, так что скорее "петухов".
- Я поведу.
Скопировать
I'm not calling them that.
Feed your roosters.
It's Captain Gregson.
Я не буду их так называть.
Просто корми своих петухов.
Это Капитан Грегсон.
Скопировать
Yes, they do.
And our roosters don't say "cock-a-doodle-doo."
They simply say "good morning."
Нет, говорят.
А петухи у нас не кричат "кукареку".
Они просто говорят: "доброе утро".
Скопировать
Are you gonna do that every time I open one of these?
♪ Hens love roosters, geese love ganders ♪
Subtitles by DramaFever
Тебе обязательно делать это каждый раз, когда я выступаю на открытиях?
Переводчики: serg1991, in_finiti, Agamidae, buuka, Erset
56)}Big Boss Спасибо за ансаб DramaFever
Скопировать
Did you hear that? "Force"?
Me with a wife, a mule, two Leghorn roosters looking for a hen and six young ones to feed, and all this
- It'll be a cold day in... Never mind the hard stuff.
- Насильно? Вы слышали?
Насильно вас не тянули. Я, моя жена, мул, два бойцовых петуха, курица и шесть молодчиков! И всех прокормить надо.
И теперь, этот дурак говорит, что я мог держать свои деньги дома?
Скопировать
He's actually in jail serving six to ten years.
He was caught running cock fights, and I'm not speaking about the kind with roosters.
Really?
Вообще-то он сейчас в тюрьме, тянет от шести до десяти лет.
Его поймали на петушиных боях, и я имею в виду совсем не птиц.
Да ну?
Скопировать
My God!
Someone stole my roosters!
"Roger Smith presents Rooster Death Match 1.
О мой Бог!
Кто-то украл моих петухов!
"Роджер Смит представляет Бой петухов раунд 1"
Скопировать
She's not the kind of woman who has an affair,is she? No.
No,she's the kind of woman who collects roosters.
God.
Она - не похожа на женщину, у которой есть любовник, не так ли?
Нет. Нет, она –похожа на женщину, у которой есть петухи.
Бог.
Скопировать
The offer was only valid before 6:00!
How could you do this to my roosters? !
You started it.
Предложение было действительно до 18 часов!
Как ты мог поступить так с моими петухами!
Ты первый начал.
Скопировать
You took that stupid job and ruined our summer of exotic adventure.
- I'm taking my roosters home.
- You can't.
Взял эту тупую работу и разрушил наше лето экзотических приключений.
- Я забираю своих петухов домой.
- Ты не можешь.
Скопировать
Kent.
What are you doing rising before the roosters?
Couldn't sleep.
Кент!
Чего это ты встал до петухов?
Не спится.
Скопировать
They ran all over the neighborhood.
By the time we found them... the Harrison's roosters were terrorized.
Don't worry about us.
Обежали всю округу.
К тому времени, когда мы их нашли петухам Харрисонов досталось не на шутку.
Не волнуйся за нас.
Скопировать
Great.
450 hens, 110 roosters, 150 chickens!
This is the S.C.E.P.
Замечательно.
450 кур-пулярок, 110 петухов!
Это и есть К.С.О.П., сиди.
Скопировать
I should get back before the sun comes up.
They're little roosters.
Then you should go.
Я должен вернуться, пока солнце не взошло.
Они у меня жаворонки.
Тогда тебе надо идти.
Скопировать
Now come on, drop us outside.
There's no telling what your roosters might do.
Sir, there's nothing in these images.
А теперь, давайте, проводите нас.
Кто знает, что ваши петухи могут выкинуть.
Сэр, на этих картинках ничего нет.
Скопировать
He won't hurt you.
Smart roosters don't go dancing on stranger's heads.
Such dodgy creatures should be left at home.
Он вас не тронет.
Умные петухи не пританцовывают над головой незнакомца.
Таких непредсказуемых существ надо оставлять дома.
Скопировать
What did you get by ruining me?
Blew all my roosters to pieces!
BURN IN HELL!
Зачем вы разрушили мою жизнь?
Взорвали всех моих петухов!
ГОРИТЕ В АДУ!
Скопировать
Seen her?
Holy roosters! Get down!
Gaston, she's on her way down.
Видишь его?
С чего бы ему быть здесь? Пригнись!
Гастон, он движется вниз.
Скопировать
Right on!
Well, actually... since farmers don't keep roosters... the eggs aren't fertilized, so... technically
Well, that's certainly appetizing!
Точно-точно!
Ну, в общем-то, с тех пор, как фермеры перестали держать петухов, яйца не оплодотворяются. Так что технически мы едим побочный продукт куриной менструации.
Да уж, это определенно прибавляет аппетита.
Скопировать
I don't have three D.U.I.s.
I mean, it's not like I'm some white-Trash lowlife who was caught raising roosters to peck each other's
It was a freakin' bottle of nail polish.
У меня нет трех D.U.I
Я имею ввиду, это не как какое-то дно жизни Где пойманные петухи выклевывают друг другу глаза
Это был гребанный лак для ногтей
Скопировать
Fuck, let's go inside.
No sense standing around like-- stonefoot roosters in a fuck farm!
- Let's celebrate.
Бля, может, зайдем.
Нет смысла стоять тут... как обдолбаные петухи на ебанной ферме!
- Давайте веселиться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов roosters (рустез)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы roosters для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рустез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение