Перевод "жижа" на английский

Русский
English
0 / 30
жижаslush liquid part of soup
Произношение жижа

жижа – 30 результатов перевода

Это ж овсянка, чувак.
Она и должна быть жижей. Надо же, а вот трое мужчин и ребёнок.
Я Хуго считал за двоих.
It's supposed to be soggy.
Well, if it ain't Three Men and a Baby.
I counted Hugo twice. What?
Скопировать
Изуродованной спиной разлагающейся рыбы
Сердцем черной птицы задыхающейся в нефтяной жиже
Пожалуйста! Дайте нам воздуха!
In the deformed back of polluted fish.
In the heart of a black bird choking in oil waste.
Please, let us breathe.
Скопировать
Они взойдут на гигантскую сцену!
Жижи не отстаёт!
Она - хит!
They're stepping up onto the giant stage!
Gigi's not far behind!
She's a hit!
Скопировать
А теперь... талантливая, славная, очаровательная...
Жижи ла Фоль.
Весь Париж без ума от неё!
And now, the talented, the glorious, the charming...
Gigi la Folle.
All of Paris is wild about her!
Скопировать
Жижи...
Жижи...
Та, от которой Вы все без ума!
Gigi...
Gigi...
The one you're all crazy about!
Скопировать
Я разбивал тухлое яйцо... И читал будущее по запаху, который оно испускало.
Однажды, Жижи ла Фоль... Её звали тогда Элоиза и она имела небольшой дебют...
Как-то пришла ко мне.
I'd crack a rotten egg, and read the future in the odor it released.
One day, Gigi la Folle, she was called Heloise back then and had only had a small début which got released on 45 without much success,
She came and found me.
Скопировать
Я предложил ей имя.
Жижи ла ФОЛЬ красивое имя.
А поскольку оно может способствовать моей известности, я возьму его.
I suggested her name to her.
Gigi la Folle is a pretty name.
And since it could contribute to my renown, I'll take it.
Скопировать
Потраченное так быстро...
- Вы многим обязаны Жижи ла Фоль, Симон.
- Очень многим.
Spent as quickly...
- You owe a lot to Gigi la Folle, Simon.
- An enormous amount.
Скопировать
- "Лучшие семьи во Франции".
Задать свои вопросы Жижи, Шарли и Симону.
И без особого риска ошибиться...
- "The Best Families in France".
- ...who have won the right to present their questions to Gigi, Charly and Simon.
And without much risk of being mistaken,
Скопировать
Мы друзья, да.
Жижи?
Вы хотите детей?
We're friends, yeah.
Gigi?
Do you want children?
Скопировать
- Неправда?
"Жижи и Шарли, Вы должны жениться..." ...поскорее!"
Для огласки, Вы забыли?
- Not true?
"Gigi and Charly, you've got to get married, and fast!"
For publicity, have you forgotten?
Скопировать
И 38.700 записей последнего сингла Жижи.
Продажи записей, Жижи и Шарли, упали.
Мы не можем поддерживать Вас с таким послужным списком.
and 38700 records at least from Gigi's last 45 single.
Sales of Gigi and Charly records have plummeted.
We can't possibly support you with this kind of track record.
Скопировать
Ты мечтаешь о Шарли... Но...
Ты забываешь о Жижи.
Так это правда?
You're dreaming about Charly, but...
Poor darling, you're forgetting about Gigi.
Then it's true?
Скопировать
Так это правда?
Жижи и Шарли любят друг друга?
Любят ли они друг друга?
Then it's true?
Gigi and Charly love each other?
Do they love each other?
Скопировать
- Есть и другие интересы.
На право производства кукол Жижи и Шарли в свадебных костюмах для нас.
Это Ваша потеря.
- There are other interests at stake.
I have a letter here from a Mister Antonin Biffard, a Lille industrialist, who has paid you 30 million for the right to manufacture Gigi and Charly dolls in wedding costumes for us.
That's your loss.
Скопировать
- Всё именно так, как есть, старушка.
- Жижи, расскажите о жизни молодожёнов.
- И Вашей личной жизни с Шарли.
- That's exactly what it is, old lady.
- Gigi, talk about life as a newlywed.
- And your private life with Charly.
Скопировать
И, возможно... В идеальном городе... Мы встретились бы снова.
Это ты, Жижи?
Шарли!
And perhaps, in an ideal city, we could meet again.
Aren't you Gigi?
Charly!
Скопировать
- Ах!
Я в ловушке, Жижи!
Но, Шарли...
- Oh!
I'm trapped, Gigi!
But, Charly...
Скопировать
Соло Шарли ле Сюринера было настолько известным.
То же самое касается Жижи ла Фоль...
Когда у неё было настоящее имя.
Charly le Surineur, solo, Was so renowned,
The same goes for Gigi la Folle.
Once she'd had a real name.
Скопировать
У меня есть довольно много идей в голове, которые нужно просто вытащить.
Жижи и Шарли закончили.
Симон тоже.
I've got quite a few in my cap that really need to be pulled out.
Gigi and Charly are finished.
Simon, too.
Скопировать
Жижи, Шарли и Симон... Нет.
И позволить каждому думать, что между мной и Жижи...
Или ещё лучше, что Шарли ревнует без причины.
Gigi, Charly and Simon... no.
It's just a matter of creating a pop trio, and letting everyone think that between Gigi and me...
Or even better, that Charly is jealous for no reason.
Скопировать
Жижи, Шарли и Симона.
И Симон будет любовником Жижи, который обманывает мужа.
Симон?
Gigi, Charly and Simon.
And Simon is the lover of Gigi who cheats on her husband.
Simon?
Скопировать
Все теперь по-другому, да?
Мертвые демоны превращаются просто в большую лужу сочащейся жижи.
Вампиры обращаются в пыль, как будто их и не было.
It's different, isn't it?
Dead demons are just a big blob of oozing mess.
Vampires turn into dust like they were never anything at all.
Скопировать
Падающие люди.
Грязная жижа в канавах и три моих брата, дворника, разгребающие все это а потом тебе в голову летят снежки
Маленькие убийцы.
The sawdust tripping you up.
The muddy slush in the gutters and my three brothers, the street cleaners, shoveling it up and then the snowballs flying around your head.
Them little murderers.
Скопировать
Это лучший солдат армии.
У вас не мозги, а жижа.
Анджело!
And he's the best stinking soldiering the whole Army.
You both got rocks in your head.
Angelo.
Скопировать
Все в этом зале помнят
Мими, Жижи, Валентина
Уверяю вас, мой упрямый дружок
Everyone else remembers.
Mimi, Gigi, Valentine.
I assure you, my stubborn friend.
Скопировать
Вот грешника кидают в огонь под один из котлов.
А вот чёрт льёт мерзкую серную жижу из рога прямо в чью-то глотку.
Вот два острозубых гада терзают нечестивцев.
A sinner is thrown straight into the fire burning under one of the cauldrons.
A devil pours the nasty sulfur oozing from a horn down a man's throat.
Two monsters torment some of the damned with their sharp teeth.
Скопировать
Сейчас чертовски, чертовски рано?
Жижи, ты ведешь себя, как дикарка.
Остановись, глупый ребенок.
Is it awfully, awfully upper?
Gigi, you'll drive us wild
Stop, you silly child
Скопировать
Какой счастливый случай привел тебя в Трувилль?
Я приехала с Гастоном и Жижи.
С ними?
What good fortune brings you to Trouville?
I came with Gaston and Gigi.
You did?
Скопировать
С ними?
Жижи - моя внучка.
Нет, только не внучка.
You did?
Gigi is my granddaughter.
No, not your granddaughter.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов жижа?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы жижа для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение