Перевод "s mom" на русский

English
Русский
0 / 30
momмама
Произношение s mom (эс мом) :
ˈɛs mˈɒm

эс мом транскрипция – 33 результата перевода

- Time to get out.
- Where s Mom?
She couldn t make it.
-Реми, идем гулять.
Мама не пришла?
Она не смогла.
Скопировать
Yeah, you're good at quiet.
Guess you kind of have to be with me crashing here And Rita 's mom over there.
You and Rita fuck quiet, too?
Да. Не шуметь у тебя хорошо получается.
Думаю, ты научился не шуметь, ведь здесь зависаю я, а там - мама Риты.
С Ритой ты тоже трахаешься без шума?
Скопировать
She's right around the same age as my dad, but she lives right here in town.
s mom or something?
Whoever she is, maybe she can tell me how my father knows R.B.
Она примерно одного возраста с моим отцом, но живёт здесь, в городе.
Так что, она мама Роберта?
Кем бы она ни была, она может рассказать, откуда мой отец знает Роберта.
Скопировать
And Matthias...
He´s got a room at his mom´s place and lives with his father.
Of course you get a room at my place, Emma.
И у Матиса ...
У него есть комната в доме его мамы, а живет он со своим отцом.
Конечно, у тебя будет комната в моем доме, Эмма.
Скопировать
Or we won´t play whale tonight.
Please, Mom, let´s play whale!
What´s that called?
Или мы не будем играть вечером "в знатока".
Пожалуйста, мама, давай поиграем "в знатока"!
Как это называется?
Скопировать
Mom, this is Mr.Juicehead Junkie.
Saxophone... he`s our connection, Mom.
Gives us some hard stuff.
Мама, вот это - господин Алкоголик Наркоманович
И господин Саксофон... Он наш... наш поставщик, Мама.
Время от времени поставляет нам крутую дурь.
Скопировать
Shit.
Les call Mom.
Damn.
Чёрт.
Давай позвоним маме.
Дьявол.
Скопировать
And thank you for giving me a worldwide audience.
Hey, it`s my mom.
-ls it really?
Спасибо за то, что у меня есть возможность обратиться ко всему миру.
Это моя мама.
- Правда?
Скопировать
-ls it really?
-lt`s my mom.
This man has been pointing a gun at my child for 3 days.
- Правда?
- Моя мама.
Этот человек уже 3 дня держит под дулом ружья моего ребенка.
Скопировать
when the work was done, that´s when you saw us.
It´s why her mom couldn´t l.D. her.
Jesus fucking Christ!
Вот ей как раз мы сделали, и вы нас видели.
Вот почему мать не могла её опознать.
Господи.
Скопировать
Were you gonna pretend to help me and hope that maybe I would... forget that I needed a job while you were getting my hopes up?
You knew how much it meant to me, and-and now you're s... you're sitting here criticizing my mom.
I don't have to answer to you.
Притвориться, что помогаешь мне и надеяться, что я, возможно,... забуду, что нуждаюсь в работе пока ты подкармливаешь меня обещаниями?
Ты же знал, как много это значит для меня, и...теперь ты.... сидишь и критикуешь мою маму.
Я не обязан отчитываться перед тобой.
Скопировать
He just gave it to you? For free?
He"s loaded, Mom.
So, Yaki, Mom said you"re going into a combat unit.
Что, он дал его тебе без денег?
Да, мама, он богач.
Так что, Яки, мама сказала мне, что ты будешь служить в бригаде "Голани"?
Скопировать
Yeah, otherwise what your mom said would happen, wouldve happened.
It"s no big deal, Mom.
He never listens.
Верно. Счастье, что ты здесь, Яки. Иначе твоя мама беспокоилась бы, не случилось ли что.
Оставь, мама, не случится ничего, всё будет в порядке.
Он не слышит меня.
Скопировать
Woo Ri..
Don't expect us to treat you like a mom too, to summarize, we're saying that you should watch out.
What are you doing here?
На Ра... но с нами это не сработает как мама как к ней мы говорим тебе быть осторожнее
Ре...бят
Чем вы там занимаетесь?
Скопировать
- Time to get out.
- Where s Mom?
She couldn t make it.
-Реми, идем гулять.
Мама не пришла?
Она не смогла.
Скопировать
What if I named him Harry?
- That s a good name. - Mom. - That s not bad.
- You know, at school...
Может, назвать его Гарри?
Мне нравится это имя.
-Мама, знаешь... -Ты не замерз? -Нет.
Скопировать
Lisa!
Shit, it s my mom!
Do you think she s seen us?
Лиза!
Блин, моя мать.
Думаешь, она нас видела?
Скопировать
My father s not very good, as far as teachers go. But as a dad, he s the best.
My mom s great, always is. But she s been a pain recently.
It s like she s been angry with me even since I ve been sick.
Учитель из моего отца никакой, но папа он замечательный.
Мама обычно классная, но в последнее время она цепляется ко мне.
Будто обижается на меня за мою болезнь.
Скопировать
you want a ride home?
I s gonna clean ous locker, give his stuff to his mom, but...
I was a bad friend to george.
Поедем домой?
Надо очистить его шкафчик. Отдать вещи маме...
Я была плохим другом.
Скопировать
The Man Maker.
Rhonda '"Man Maker'" French was our mom 's friend from down the street.
- Got any kings?
Сердцеедка.
Ронда Френч, по прозвищу Сердцеедка, была подругой нашей мамы.
Есть короли?
Скопировать
It all started 30-odd years ago.
I was working in Mom 's laboratories for the third time afer twice before realizing how evil she was
(UNCHAlNED MELOD YPLAYlNG)
Все началось 30 с лишним лет назад.
Я работал в лабораториях Мамы в третий раз. , уже после того, как дважды осознал, насколько она зла и бесчеловечна. и после того, как дал клятву, никогда не работать на нее снова.
(ИГРАЕТ РАСКОВЫВАЮЩАЯ МЕЛОДИЯ)
Скопировать
To reduce cost she started a new enterprise,
Mom 's Friendly Robots, to build robot slaves.
Remember this was back in the days before Robot Lincoln.
Чтобы уменьшить расходы она основала новое предприятие,
Мамочкины Дружелюбные Роботы, и стала производить роботов-рабов.
Запомните, это было до появления Робота Линкольна.
Скопировать
Earlier, our own Morbo sat down with Mom,
CEO of Mom 's Friendly Multinational Energy Conglomerate.
Oh! Hello, Morbo the Annihilator, here, sitting down to a delightful tea in this fake living room set.
Ранее мы, Морбо, взяли интервью у Мамочки,
Генерального директора Мамочкиного Дружественного Многонационального Энергетического Конгломерата
Морбо-Разрушитель приветствует тебя, самка человека, в этой ненастоящей гостиной за чашечкой настоящего чая.
Скопировать
Don't you have a patient to see?
Did you get your mom 's permission?
After all, she made you dump me.
Тебе что, не хватает своих пациентов?
У тебя есть разрешение твоей мамочки?
Кроме того, это она заставила тебя порвать со мной.
Скопировать
Then you, Mr. Or Mrs...
Need the soothing relief of Mom 's Caustic Anti-Fungal Bleach!
Can I somehow charge it to my eyePhone for an additional fee?
Тогда вам, мистер или миссис... жизненно необходим тюбик...
Мамочкиного Едкого Антигрибкового Отбеливателя!
Можно мне купить его через мой Смотрфон за дополнительную плату?
Скопировать
It's for me.
Well, S., looks like Chuck's mom isn't the only one with baggage.
My dad left when I was a little girl.
А для меня.
Так-так, Эс, кажется не только у мамочки Чака есть багаж.
Мой папа ушел, когда я была маленькой девочкой.
Скопировать
Idiot!
Mom said he"s our father.
He"s our father. Got it?
- Дурак!
Мама сказала, он отец.
Отец, понял!
Скопировать
Don"t believe him!
He"s lying! He busted my lip, Mom!
- Hush, both of you. - Mom!
- Не верь ему, он врет!
Он мне губу разбил, мама!
А ну-ка, тихо, оба!
Скопировать
Yeah.
It "s just Mom said he"s a pilot. Doesn"t look like one.
- Well, pilots have... uniforms... military caps...
Да не, я рад.
Просто мама говорила, что он летчик.
Че-то не похож.
Скопировать
And then we go to the falls, right?
Mom"s expecting us tomorrow morning.
You don"t want to spend 3 days?
- А потом едем на водопады.
Хорошо? - А мама? Она ждет нас завтра утром.
А побыть с отцом лишних три дня ты не хочешь, сынок?
Скопировать
Yeah, you're good at quiet.
Guess you kind of have to be with me crashing here And Rita 's mom over there.
You and Rita fuck quiet, too?
Да. Не шуметь у тебя хорошо получается.
Думаю, ты научился не шуметь, ведь здесь зависаю я, а там - мама Риты.
С Ритой ты тоже трахаешься без шума?
Скопировать
-Can I come with you guys?
-Mom, it 's for boys.
You're not supposed to.
-А с вами можно?
-Мам, это только для мальчиков.
Тебе нельзя.
Скопировать
Beth went through this with her husband Tom.
Y well, t-that' s nice mom.
This isn't like, some sneak-a-peek innocent kind of guy stuff, you, t-this is different and you know it is...
У мужа Бет была такая зависимость.
Это разрушило их семейную жизнь.
Ну и что? Это не просто подростковые приколы, это намного серьезнее, чем ты думаешь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов s mom (эс мом)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы s mom для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эс мом не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение