Перевод "san marino" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение san marino (сан мэриноу) :
sˌan məɹˈiːnəʊ

сан мэриноу транскрипция – 17 результатов перевода

- Well, I meant it.
Listen, I want to take Bryan out for a drive, show him around San Marino.
- Okay, honey. Good.
я старалс€.
ѕослушайте, € хочу вз€ть Ѕрайна и показать ему —ан ћарино.
- ќтлично, дорога€.
Скопировать
I left work early because I had a little something to pick up for Annie's homecoming.
We live in a small town in Southern California called San Marino.
I love this town, and not just because it's the kind of place... where people still smile at each other...
я ушел с работы рано, чтобы кое-что забрать к возвращению Ённи.
ћы живем в маленьком городке —ан ћарино в ёжной алифорнии.
я люблю этот городок, и не только потому что это то место... где люди еще продолжают улыбатьс€ друг другу.
Скопировать
You fucking fascist!
Did you see the film we made of the San Marino jail breakout... demonstrating the rising up of a seminal
You can blow the seminal prisoner class infrastructure out your ass!
Фашистка сраная!
Ты видела, какой фильм мы сняли про побег из тюрьмы в Сан-Марино? Там показан рост инфраструктуры зарождающегося класса заключённых!
Сунь себе в жопу рост инфраструктуры зарождающегося класса заключённых!
Скопировать
Here we go.
San Marino, Troy, several in New York, ... And three possible versions of Atlantis.
It is easier than you might think.
Готово.
Сан-Мартино, Троя, несколько Нью-Йорков и три возможных версии Атлантиды.
Всё проще, чем кажется.
Скопировать
I'm not used to it and... Here's one !
Congratulatory telegrams, the presidents ofAmerica, Germany, India, San Marino...
And that one ? It's says: "Friends of Carp Diem".
Они появляются так неожида...
-Поздравительные телеграммы. -Президент Америки, Германия, Индия, Сан-Марино... -А это?
-Подписано "Друзья из Козла отпущения".
Скопировать
I think he was about to add Burbank,
San Marino, and the County, and that would be it.
Hey, Tao.
Я думаю, он хотел добавить Бербанк,
Сан-Марино и округ, и это все.
Эй, Тао!
Скопировать
Isn't life like that too?
1994, Senna died racing at San Marino. Talents always die young.
Maybe they will get bored by living too long.
Разве сама жизнь не такова?
1994 год, Айртон Сенна погибает во время гонок в Сан Марино.
Таланты всегда умирают молодыми. Может, им скучно жить долго.
Скопировать
Micromanagitis.
If we show san marino the flaws in their palace Security, they've agreed to hire us as security consultants
And I'm sure I don't need to remind you that we haven't Gotten one of these jobs since your uffizi fiasco.
- Микромененгит.
Если мы покажем Сан-Марино дыры в обороне их замка то они нас наймут в качестве консультантов по безопасности.
И уверена, нет необходимости напоминать, что мы не получали подобной работы со времён вашего фиаско Уффици.
Скопировать
Would you relax?
I'm pretty sure san marino has universal healthcare.
So?
Ты уймешься уже?
Я вполне уверен, что в Сан-Марино отличный медицинский уход.
- И?
Скопировать
I thought he was a captain regent. Oh, whatever.
All of san marino could fit in the south bronx.
The important thing is, they're loaded. just
- Я думал он - капитан-регент.
- Ой, да какая разница. Всё Сан-Марино может поместиться в Южном Бронксе.
Главное - что у них полно денег.
Скопировать
Well, why are you in here?
Is the san marino diamond in here now?
It might be, for all we know. We can't find any of
- Да? А вы почему тут?
Что, Сан-Маринский бриллиант теперь тут держат?
- Может и тут, откуда нам знать?
Скопировать
That's not anything, is it?
So, I made a reservation at San Marino tonight for 8:00.
San Marino.
Но это ничего, правда?
Кстати, я зарезервировала столик в Сан-Марино сегодня на восемь вечера.
Сан-Марино.
Скопировать
So, I made a reservation at San Marino tonight for 8:00.
San Marino.
Oh, you're serious?
Кстати, я зарезервировала столик в Сан-Марино сегодня на восемь вечера.
Сан-Марино.
О, ты серьезно?
Скопировать
Shoya Tomizawa, an emerging star in the new Moto2 category, will be unlucky.
months after winning his first Grand Prix in Qatar, he will lose his life in a freak accident at the San
It's that kind of reality that you don't want to see, because you don't think it will happen to you.
ШOЙЯ TOMИЗАВА Не повезло и Шойя Томизаве, молодой звезде в новом классе "Mоto2".
В сентябре 2010 года, через пять месяцев после своей первой победы на Гран-при в Катаре, он погибнет в результате нелепой аварии во время гонки в Сан-Mарино. Его собьют два мотоцикла, перед которыми он упадет.
Taкую peaльнocть нe xoчeтcя зaмeчaть, вeдь ты дyмaeшь, чтo c тoбoй этoгo нe слyчитcя.
Скопировать
In 2009, Rossi failed to finish only once, at Indianapolis.
At the next Grand Prix in San Marino, his home race, he mocked his stupid-ass mistake at Indy with a
Lorenzo crashed out of four races in 2009.
Pосси лишь однажды выбыл из гонки - в 2009 году в Индианаполисе.
На следующем Гран-при в Сан-Mарино, у себя дома, он посмеялся над своей глупой ошибкой в Индианаполисе, надев особый шлем и оригинально отпраздновав победу.
В 2009 году Лоренцо выбывал из гонок четыре раза.
Скопировать
Oh, my Lord.
Wow, so, as well as the two accounts in Zurich, Robert had one in San Marino, one in the Cayman Islands
- Liechtenstein?
О, мой бог.
Так, у Роберта, кроме двух счетов в Цюрихе, был один в Сан-Марино, один на Каймановых островах и один в Лихтенштейне.
- Лихтенштейн? !
Скопировать
Some houses in ...
San Marino.
Nothing special... functional things.
Несколько домов в ...
Сан Марино.
Ничего особенного... функциональные проекты.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов san marino (сан мэриноу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы san marino для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сан мэриноу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение