Перевод "sanders" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sanders (сандоз) :
sˈandəz

сандоз транскрипция – 30 результатов перевода

He signed for it at 0705.
So Sanders was in the crime scene with the reference blood from Ellis and the crowbar, completely alone
Aren't you taking "death imminent" a little too far?
Он расписался в 07:05.
Получается, Сандерс был на месте преступления с кровью для сравнения от Эллис и монтировкой совершенно один.
А ты не понимаешь выражение "неминуемая смерть" слишком буквально?
Скопировать
Our lawyers scheduled a deposition with Langer for next week.
Unsure how it's gonna turn out, but Sanders is off the hook.
I'm glad.
Наши адвокаты вызвали Лэнджера для дачи показаний на следующей неделе
Не знаю, чем все закончится, но Сандерсу уже ничего не грозит.
Я рада.
Скопировать
Okay, something went wrong.
Morgan Sanders.
Morgan Sanders, please come to the ticket counter.
Ясно, что-то пошло не так.
Морган Сандерс.
Морган Сандерс, пожалуйста, подойдите к кассе.
Скопировать
But with Morgan being pregnant and all, I want to take responsibility.
Sanders?
You're bleeding.
Но Морган беременна и всё такое, я хочу взять на себя ответственность.
Вы в порядке, миссис Сандерс?
У вас кровь.
Скопировать
I'd like to report a possible case of abuse involving a minor patient.
Last name is Sanders.
Morgan Sanders.
Я бы хотела сообщить о возможном случае насилия над несовершеннолетней пациенткой.
Фамилия Сандерс.
Морган Сандерс.
Скопировать
Take a deep breath, please.
Sanders.
It's a pleasure.
Сделай глубокий вдох, пожалуйста.
Я бы хотела представить доктор Сандерс.
Приятно познакомиться.
Скопировать
Don't give this bastard a chance to take that away from you.
Sanders?
Or Duncan Carlisle?
Не дай этому ублюдку шанса забрать это у тебя.
Мы и правда хотим поставить будущее страны на доктора Сандерс?
Или Дункана Карлайла?
Скопировать
You're my eyes and ears.
I want to know if Duncan's sticking to the plan, that he's watching the Sanders family 24/7.
And, if he's not, call me.
Ты мои глаза и уши.
Я хочу знать, придерживается ли Дункан плана, приглядывает ли за семьёй Сандерс 24 часа в сутки.
И если нет - звони мне.
Скопировать
- Yes?
Sanders.
- Why didn't you tell me Nina was sick?
- Да.
- Доктор Сандерс.
- Почему ты не сказал, что моя дочь больна?
Скопировать
Ellen...
Sanders.
Is she back yet?
Эллен...
Сандерс.
Она уже вернулась?
Скопировать
Is she back yet?
Sanders didn't go to Baltimore.
Oh, maybe I misunderstood.
Она уже вернулась?
Доктор Сандерс не ездила в Балтимор.
О, может, я неправильно понял.
Скопировать
Talk to me.
Sanders told me she was going to Baltimore with a patient.
She lied.
Говори.
Доктор Сандерс сказала, что была в Балтиморе с пациентом.
Она соврала.
Скопировать
Um, I'm confused.
Sanders, I thought you knew.
Look, I heard from Boyd about an hour ago.
Я в замешательстве.
Извините, мистер Сандерс, я думал, вы знаете.
Я получил вести от Бойда примерно час назад.
Скопировать
Well, for starters, I just took out your crackerjack sniper team.
Sanders will come through for us?
I'm positive.
Ну, для начала, я убрал твою превосходную команду снайпера высшего класса.
А ты уверен, что доктор Сандерс пройдёт через это для нас?
Абсолютно.
Скопировать
Doctor has arrived.
Sanders...
Mr. President.
Доктор здесь.
Что ж, доктор Сандерс...
Мистер президент.
Скопировать
Angela?
Sanders.
Hi. You scared me.
Анджела?
Доктор Сандерс.
Здрасте, вы меня напугали.
Скопировать
Quentin, start exploring the best way for us move on.
Without damaging Sanders' reputation.
Or mine.
Квентин, начинай искать лучший способ двигаться дальше.
Безвредный для репутации доктора Сандерс.
Или моей.
Скопировать
Changing surgeons.
- Without Sanders...
- The deal's off.
Меняет хирургов.
- Без Сандерс...
- Сделке конец.
Скопировать
I've just spoken with the White House Physician.
Sanders.
Well, she's a terrific surgeon.
Я только что говорила с врачом из Белого Дома.
Он сказал, что ты остаёшься с доктором Сандерс.
Ну, она великолепный хирург.
Скопировать
He'll do a good job.
Sanders, not only for your skill as a surgeon, but also for the way you have conducted yourself throughout
However, in light of recent events, I have decided to switch to a surgeon at Walter Reed Naval Hospital.
Он всё сделает как надо.
Я вас очень уважаю, доктор Сандерс, не только за ваши способности в хирургии, но также за то, как вы держитесь, проходя через весь этот цирк.
Как бы то ни было, в свете последних событий я решил выбрать хирурга из больницы Уолтер Рид Невел.
Скопировать
That includes all $1 billion of my business.
Get moving on drawing up a tender offer for Logan Sanders.
Do you remember when I told you that I once had an affair with a married man?
Что включает миллиард долларов моего бизнеса.
Займись написанием предложения по тендеру для Логана Сандерса.
Помнишь, я рассказывала, что у меня был роман с женатым мужчиной?
Скопировать
So let's you and me settle it right now.
You mean you don't want him here because you don't think Logan Sanders and I can be in the same room.
I don't think.
Значит, и уладить должны тоже сами.
То есть его здесь нет, так как ты думаешь, что мы с Логаном не можем находиться в одной комнате.
Я не думаю.
Скопировать
You're Mike Ross.
And you're Logan Sanders.
Paper towel?
Вы Майк Росс.
А вы Логан Сандерс.
Бумажное полотенце?
Скопировать
- You're the devil.
Sidwell investment group versus sanders international.
- Looks like that's us.
Ты дьявол.
Далее слушается дело "Сидвелл инвестмент групп" против "Сандерс интернешенал".
Похоже, это нас.
Скопировать
So instead of coming down on me for what I did to louis, Why don't you start worrying about all the lives
That logan sanders is gonna destroy if that happens?
You told me you didn't care who was in charge.
Поэтому вместо того, чтобы наезжать на меня из-за Луиса, подумай о всех тех людях, чьи жизни
Логан Сандерс разрушит, если добьется своего.
Знаешь, забавно. Ты сказал, что тебе плевать, кто за главного.
Скопировать
Which is exactly where he needs to be to stab you in the back.
Well, wherever he's standing, this is what I'm prepared to offer Logan Sanders to go away.
I know I don't need to remind you that you're legally required to run that by your client.
Именно там ему и нужно быть, чтобы ударить тебе в спину.
Где бы он ни стоял, вот что я предлагаю Логану, если он отступит.
Мне не нужно тебе напоминать, что по закону ты должен сообщить об этом клиенту.
Скопировать
Don't you ever knock?
Logan Sanders got taken downtown this morning.
Sean Cahill.
Ты уже даже не стучишь?
Логана Сандерса сегодня утром допрашивали.
Шон Кейхил.
Скопировать
What are you talking about?
The SEC called Sidwell, and I guarantee you they also called Logan Sanders, which means Harvey can't
- Well, that explains it.
Ты о чем?
Сидвелу звонили из КЦБ. Наверняка звонили и Логану Сандерсу, а значит, Харви не может использовать купленные акции, и теперь у штурвала я.
- Теперь понятно.
Скопировать
They--
Am I to understand Logan Sanders waived privilege?
- Yeah, it's his right.
Они...
Логан Сандерс действительно отказался от адвокатской тайны?
– Да, это его право.
Скопировать
- Then what was it about?
It was about the fact that I used to be involved with Logan Sanders.
And did you assure Mr. Ross that you wouldn't become involved with Logan Sanders again?
- Тогда чего же это касалось?
В прошлом у меня был роман с Логаном Сандерсом.
И вы заверили мистера Росса, что больше не допустите отношений с Логаном Сандерсом?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sanders (сандоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sanders для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сандоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение