Перевод "Ka" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ka (ка) :
kˈɑː

ка транскрипция – 30 результатов перевода

5. No matter where you go, you will think about that person.
You will not erase a text or Ka-talk from that person.
7. You tell your self you don't like her or want to see her, but in this second, you miss her.
вы все время о ней думаете.
376.667)\frz1.133}6. Вы не стираете ее смс-ки или историю сообщений в чате.
но в этот самый момент начинаете по ней скучать.
Скопировать
My first acceptance.
Thank God I'm Tamara Ka-planner and thought to send notes to SCU from my GP, obgyn, and my psychologist
What's Osgood-Schlatter's?
Моё первое поступление.
Слава богу, что я всё планирую заранее, и додумалась выслать в комиссию записи моего терапевта, гинеколога и психоаналитика, объясняющие, что я так себя вела на собеседовании из-за моей болезни Осгуда — Шлаттера.
Осгуда — Шлаттера? Что это?
Скопировать
Please, don't recognize me.
Ku-ku-ka-chu, Mrs. Robinson.
Oh God, yes.
Только бы не узнала меня.
Ку-ку-ка-чу, миссис Робинсон.
Боже, да.
Скопировать
Doesn't matter - you just have to say it when you phone.
A-T-I-K-A.
OK.
Неважно — вам лишь нужно сказать это, когда звоните.
А-Т-И-К-А.
Хорошо.
Скопировать
Mimosas.
Ka-ching.
I love it.
Мимоза.
Ка-цзин.
Обожаю это.
Скопировать
Yeah, but if they get suspicious or we start shooting...
Ka-boom.
These guys would go up with their truck as martyrs.
Да, но если они станут подозрительными или мы начнем стрелять...
- Ка-Бум.
Эти ребята уйдут с их грузовика как мученики.
Скопировать
This feels like a slippery slope.
It's funny, because I see your lips moving, but all I'm hearing is ka-ching, ka-ching.
Hi!
Это похоже на скользкую дорожку.
Забавно, я вижу, как твои губы двигаются, но слышу только "ка-чинг, ка-чинг".
Привет!
Скопировать
They'll bring a ton of people to the park.
Ka-ching!
More concessions and tickets sold.
И они привлекут кучу людей в парк.
Куча налички!
Больше проданных билетов и арендованных торговых мест.
Скопировать
Yeah, do you want to see your...
♪ Hawaii Five-O 4x17 ♪ Ma lalo o ka 'ili (Beneath the Surface) Original Air Date on March 14, 2014
Hey, Ma.
Ага, хочешь увидеть своё...
Гавайи 5-0 4 сезон 17 серия Под поверхностью.
Эй, мам.
Скопировать
Lights out.
♪ Hawaii Five-O 4x22 ♪ O Ka Pilo 'Ohana Ka 'Oi (Fami
There he is, we got him.
Выключить свет.
Гавайи 5-0 Сезон 4 серия 22 Семья превыше всего
Вот он, мы у него на хвосте.
Скопировать
Eh? Done.
Ka
I'm done 'cause I quit!
Покончено.
Капут.
Со мной покончено, потому что это я ухожу!
Скопировать
I do... and in a world where we weren't dating,
I'd be all over that black dick... but I'm pretty much done with KA.
I mean, I got what I needed.
И в мире где мы не встречаемся,
Я была бы полностью на этом черном члене.. но я уже сделал с его фирмой все что мне нужно.
Я имею ввиду, я получаю то что нужно.
Скопировать
I just unlocked Kosovo, bitches!
Oh, Serbia, you're about to go boo-yah-ka-shah!
We do a lot of work with Eastern European war veterans, and...
Я дошла до самого Косово, дурачье!
Сербия, я иду!
Мы много работаем с ветеранами Восточно-Европейской войны
Скопировать
Or, alternate painting:
You stick with KA, and as our loyal client you soar to the top of the pile,
KA works harder for you than ever before, platforming you into bigger and better market positions.
Или, другая картина:
Ты остаешься с KA, и как наш верный клиент ты будешь на вершине,
KA будут работать для тебя упорнее чем прежде, улучшая твое положение на рынке.
Скопировать
How do you spell "eukaryotic"?
E-u-k... - a-r-y... - a-r-y.
Previously on Grimm.
Как пишется "эукариот"?
Э-у-к... а-р-и... о-т.
Ранее в сериале.
Скопировать
It looks like my work really paid off, though.
Ka-boom.
I don't have a good feeling about this.
Судя по всему, моя работа дала плоды.
Они вместе.
У меня не очень хорошее предчувствие.
Скопировать
Oh, did you see this?
Ka-pow!
This handshake is gonna show that there is no Maddox-Meyer feud.
Ты это видел?
Смотри, как круто.
Это рукопожатие покажет, что нет никакой вражды "Мэддокс-Майер".
Скопировать
And remotely crash it.
There's also references to enhancing the effects of the accident with a thermite cocktail-- ka-boom!
All right, well, that still doesn't mean that someone from the government is behind all of this.
И удаленно её разбить.
Есть также рекомендации по усилению эффекта несчастного случая с помощью термитного коктейля - Ба-бах!
Хорошо, ну, это ещё не значит, что кто-то из спецслужб стоит за этим.
Скопировать
You stick with KA, and as our loyal client you soar to the top of the pile,
KA works harder for you than ever before, platforming you into bigger and better market positions.
Pretty soon, you're making so much fucking money that, quite frankly, you're a little embarrassed, Jimmy.
Ты остаешься с KA, и как наш верный клиент ты будешь на вершине,
KA будут работать для тебя упорнее чем прежде, улучшая твое положение на рынке.
Довольно скоро, ты заработаешь столько ебучих денег, что откровенно говоря, ты немного смущен, Джимми.
Скопировать
Oh... why don't you calm the fuck down, new guy, huh?
Actually, Clyde, I've been at KA for a couple of months.
You've been here, what, a week?
Почему бы тебе не остыть, новичок, а?
Слушай, Клайд, я в "KA" уже пару месяцев.
А ты здесь сколько, всего неделю?
Скопировать
- Enough.
There's a good chance Ward's wearing his ka-boom box.
If we can't get a fast, clean shot, he could take the whole building down with us inside.
- Хватит.
Большой шанс что Уорд сейчас носит свою взрыв-коробочку.
Если мы не сможем выстрелить быстро и чисто, он может снести все здание вместе с нами внутри.
Скопировать
That might be kind of hard to--
Ka-boom!
Match made!
Это может быть сложно...
Та-дам!
Они сошлись!
Скопировать
You will be.
I mean, at seven k a run, seven runs a week, you'll be a millionaire in 16, 17 weeks.
You said fucking multi-millionaire, Nate.
Будешь.
Семь кусков за пробежку Если за неделю сбегаешь туда семь раз, станешь миллионером Через 16 недель
Ты говорил, что будем мультимиллионерами
Скопировать
This does not sound like a watch.
Take this to the Ka Pua dry-cleaner on Makaimoimo street.
- Maka-what, now?
Не особо смахивает на часы.
Отнеси это в химчистку Ка Пуа на улице Макамоимо.
- Мака-что, сейчас?
Скопировать
So glad I try.
Ka-ching!
Come on.
Я так рада попробовать.
Дзинь-дзинь!
Давай же.
Скопировать
- I'm not even gonna ask.
Kajava, ka java.
In his dressing room, he had mocha java coffee everywhere.
- Нет, нет, нет, нет!
Морин, Мокахава, каджава.
В его гримерной у него повсюду было это кофе "Мокка Джава". Это очень просто.
Скопировать
I mean, three annual cleanings for the spouse?
Ka-ching.
Hey, did someone say "dental plan"?
Три чистки в год для мужа?
Я сорвал куш.
Эй, кто-то сказал "стоматологический план"?
Скопировать
K... what? Uh...
KA is... is cir...
We're circling the fucking drain?
Ка...что?
"Каан и Партнеры"...
Мы идем ко дну?
Скопировать
You know, I... I agree with you.
KA is circling the fucking drain.
That's right.
Знаешь, я с тобой согласен.
"КПартнеры" идут ко дну.
Правильно.
Скопировать
Marty, it's...
Marty, I don't think he meant that KA is actually - circling an actual drain. - Hey, you know what?
It's fine, Doug.
Марти, это...
Марти, я не думаю, что "Каан и П" правда прикажут долго жить.
- Эй, знаешь что? В порядке, Даг.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ka (ка)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ka для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ка не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение