Перевод "sass" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sass (сас) :
sˈas

сас транскрипция – 30 результатов перевода

Besides I could have got snake-bit sleeping in those woods every night.
I'm a nervous wreck and that's the truth and I have to take sass from Miss Bonnie Parker all the time
Hold on, Blanche, hold your horses, you're going to get your share.
Погони! Ночи в лесу!
У меня нервы не выдерживают. Оскорбления от мисс Паркер! Я заслужила свою долю!
Ты получишь свою долю.
Скопировать
Guess what it was?
The deer 's ass.
He asked me what I was doing there.
Угадайте, что это было?
Задница оленя.
Он спрашивает меня - "Что ты здесь делаешь?".
Скопировать
You read books, but we"re talking about food here!
His type kisses the colonel"s ass until he gets a promotion.
Lay off, you Bolshevik runt... and if you don"t like it, then get out of the army!
Как тебе нравится контролер, который обо всем знает?
А тебе? Ты все книжки читаешь, а тут речь о жратве идет!
Засядет такой полковник в тылу, а уходит только после повышения. Не приставай ко мне зараза большевистская...
Скопировать
Oh, no, I won't, Boss.
Suppose you was to back-sass?
Oh, no, I won't.
О, нет, босс. Не буду.
Не будешь больше богохульствовать?
Нет, не буду.
Скопировать
- Should I wait up on the mountain?
Oon't sass me, boy.
- He ain't done nothin'. - Get back to work!
- А ты хочешь, чтобы я на горе ждал?
- Не задирайся, парень!
- Он не сделал ничего плохого.
Скопировать
Excuse me, people!
Whose week was it to kiss Max Brackett`s ass for saving this station?
!
Прошу прощения, ребята.
Чья очередь целовать задницу Макса Брекета за спасение нашей станции?
!
Скопировать
They call me Buzz.
I don´t give a rat´s ass what they call you.
Keep your head down. And stay there...
-Меня зовут Баз.
Мне плевать, как тебя зовут.
Не поднимай головы и лежи там, Баз.
Скопировать
They kicked you out. Remember ?
Don't you sass me like your mother.
You're mine now.
Тебя же выперли из армии.
Или ты забыл? Не хами мне, как твоя мамочка.
Теперь ты принадлежишь мне.
Скопировать
The greetings can wait.
Let`s kick this monster`s ass first!
Both of you are eager to fight me, aren`t you? Excellent.
отпразднуем воссоединение немного позже сперва нужно кое-что сделать
например, выбросить мусор о да!
кажется, вы оба решили пасть от моей руки да будет так!
Скопировать
There's probably $30 here.
I'll pull this trigger on you for your sass.
That's somebody shooting.
Здесь примерно 30 долларов.
Я спущу курок за твои пререкательства.
Кто-то стреляет.
Скопировать
He done changed his name to Scratch.
I don't want none of your sass.
I got business with the man.
Он уже давно сменил имя. Теперь его зовут Скрэтч.
Ваши задницы мне не нужны.
У меня есть к нему дело.
Скопировать
And Papa says I'm good as gold
But when I'm very bad And answer back and sass
Then I'm Mama 's little devil And Papa says I've got the brass
И папино золотце.
Когда же веду себя плоxо, грублю и огрызаюсь,
Я - мамин дьяволёнок и папина наxалка.
Скопировать
Now ain't you a tomcat.
That'll teach you to sass.
Go on.
Да ты задиристый парень.
Это научит тебя как пререкаться.
Давай.
Скопировать
Whether it's a final draft is really up to you.
-Was that sass?
-Yeah.
А окончательный ли он - это тебе решать.
- Это дерзость?
- Да.
Скопировать
For me or for you?
- Don't sass me, OK?
Don't you dare.
- Для кого?
Для тебя или для меня? - Не пререкайся со мной!
Хорошо?
Скопировать
If you flash him, even for an instant, a defiant eye, he'll pluck it out.
And if you throw any American sass his way, he'll snap your back and your neck like they were twigs.
And that will be the story of you.
Если окинешь его, хоть мельком, недовольным взглядом, он это заметит.
А если огрызнёшься, как американцы это любят, . . ... он тебе сломает и шею, и хребет.
И на этом всё кончится.
Скопировать
Are you sassing your grandma?
I would never sass you, Grandma.
This is also a way of showing you're annoyed.
Насмехаешься над бабушкой?
Я никогда бы так не поступила.
Это также способ показать, что ты сердишься.
Скопировать
I'mtheperfectbubbly blonde fashionista to be on your show.
I'll add a little sass and spice. And I will not disappoint you because I'm gonna win.
See you on the runway.
Спасибо большое.
Ты получаешь модный разворот в журнале Мери Клер, и 25 штук от Лореаль Париж Студио Сикретс Профешнл.
Поздравляю. Это так вдохновляет.
Скопировать
Tarzan is a white guy
Don’t sass me, Tarzan!
Michael, there is no way Brooke said your off the hook,
Тарзан же белый.
Не дерзи мне, Тарзан!
Майкл, не может быть, чтобы Брук сказала, что ты отделался.
Скопировать
You're my son, JB.
My widdle baby Sass.
# La-la-lai-la #
Ты мой сын, ДжейБи.
Мой маленький мальчик Снеж.
-* Ла-ла-лай-ла *
Скопировать
# Look into the Sasquatch eye #
# Then you know that Sass can fly #
# Sasquatch is my daddy and he's going to protect me!
* Посмотри в глаза снежному человеку *
* И ты знаешь, он может летать *
* Снежный человек - мой отец и он будет защищать меня!
Скопировать
...calculate the distance and you're sure to hit the mark in about most things as well as shootin'.
...ready to pour out all over you like apple sass over roast pork.
Mr Trenchard, recollect you are addressing...
...высчитайте дистанцию, и вы наверняка попадете в цель в большинстве случаев, не только при стрельбе.
...готовая облить вас, как яблочный соус - жареную свинину.
Мистер Тренчард, я понимаю, что вы обращаетесь...
Скопировать
I'm going to need some help writing a want ad.
Middle-aged black man with sass. Big butt.
Bigger heart.
Пэм... Мне нужна помощь, чтобы составить объявление о вакансии.
Требуется... дерзкий чернокожий мужчина среднего возраста.
Большая задница.
Скопировать
No more!
I sure love it when you get your sass on, girl!
- There. There's my girl. - How is she?
Хватит!
Девочка моя, как ты любишь, когда тебя все слушаются.
Моя милая девочка...
Скопировать
And now I have to save the world. Did you hear that Hermione?
have heard those things, Harry, about a thousand times but never had they been told to me with so much sass
Drop the attitude Harry Potter
Слышала об этом, Гермиона?
Слышала, Гарри, раз сто. Но никогда ты еще не говорил со мной настолько нахально.
Цени хорошее отношение к себе, Гарри.
Скопировать
You have mustard in your moustache.
Don't sass me, Berkus. Let's get started.
"Life, liberty, and property." That's John Locke.
У вас в усах горчица.
Не нахальничай, Бёркус.
Начнём. "Жизнь, свобода и собственность". Это Джон Локк.
Скопировать
Look at me.
No sass-mouthing. No sass-mouthing.
I mean it.
Пoсмoтри на меня.
Без дерзoстей.
Я серьёзнo.
Скопировать
Come on!
No sass-mouthing, Minny Jackson.
No sass-mouthing.
Иди же!
Без дерзoстей, Минни Джексoн.
Без дерзoстей.
Скопировать
What's the matter, you're dealing with the stockings, you have a cute little earring, I think it's coherent.
Easy on the sass, alright?
Looks like you have experience...
Ну чтo, с кoлгoтками упpавляешься, сеpежка в ухе - oднo дpугoму пoд стать.
Вoт тoлькo без гoлубизньı, ладнo?
У тебя, пoхoже, oпьıт есть.
Скопировать
Not cool.
Sass, he'll die.
Well, gee, I hope so.
Это не есть хорошо.
- Сасс, он умрет.
- Ну вот и прекрасно, на это я и надеюсь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sass (сас)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sass для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сас не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение