Перевод "savings bank" на русский
Произношение savings bank (сэйвинз банк) :
sˈeɪvɪŋz bˈaŋk
сэйвинз банк транскрипция – 30 результатов перевода
Good luck.
Working at Desert Savings Bank is a lot of responsibility.
But I assure you it has huge rewards.
-Удачи.
Работа в нашем сберегательном банке - это огромная ответственность.
Правда, должен признать, что она хорошо оплачивается.
Скопировать
I got a letter today from the State Controller's Office.
Back in public school in Brooklyn every week I put 50 cents in the Lincoln Savings Bank.
- Yeah, I did that too.
Сегодня я получил письмо из Управления Финансовой Инспекции.
Учась в средней школе в Бруклине каждую неделю я ложил 50 центов в Сберегательный Банк имени Линкольна.
- Да, я тоже это делал.
Скопировать
I didn't used to feel this way, but about a year ago, I had an awakening, an epiphany of sorts.
I had been working for the Desert Savings Bank for five years and I was finally being offered a promotion
Assistant Manager.
Раньше со мной такого не было, но примерно год назад я словно прозрел, будто откровение снизошло...
Я пять лет проработал в сберегательном банке пустынь, и вот мне, наконец, предложили повышение.
Должность помощника управляющего.
Скопировать
There's a third letter here.
International Savings Bank of Gotham. This was the next target.
Where's my ambulance?
Тут три письма. Интернациональный Банк сбережений
Готэма...это их следующая цель.
Где моя скорая?
Скопировать
Nina.
(KNOCKING) Uh, delivery from Washington General Savings Bank?
It's your wife... again.
Нина.
Эм, доставка из Центрального Сбербанка Вашингтона.
Это ваша жена... опять.
Скопировать
3 minutes.
=Alarm triggered at Samcheong-dong Savings Bank.=
=Patrol cars are already headed to the explosion scene.=
3 минуты!
Тревога в Самчхонском банке.
Патрульные машины уже отправлены на место взрыва.
Скопировать
So what did you go to jail for, Henry?
- Trying to rob Buffalo Savings Bank.
- What?
Так за что же ты попал в тюрьму, Генри?
- За попытку ограбить Сбербанк Баффало.
- Что?
Скопировать
All right.
Jack Bauer's last known location was First Unity Savings Bank on Lexington, where police responded to
She's dead now.
Хорошо.
Последний раз Джека Бауэра видели в Первом Объединенном Сбербанке на Лексингтон, куда приехала полиция на звонок в службу спасения, предположительно от Даны Уолш.
Она мертва.
Скопировать
Hey, since we're looking to rob banks I was wondering if we could add another fella to the gang and sort of see if we couldn't come out of our next job alive.
Bob wanted to know could he ride with us next time we took on a savings bank or...
Bob isn't much more than a boy to most appearances.
Слушай, раз уж мы собираемся грабить банки может, мы возьмём в нашу банду ещё одного и попробуем как-нибудь дожить до следующего дела.
Боб спрашивал, не мог бы он поехать с нами в следующий раз, когда будем брать банк или банк или железную дорогу.
Боб давно уже не мальчишка во всех отношениях.
Скопировать
If you were gonna rent a deposit box in Providence, what bank would you use?
That would have to be the Fairmont Savings Bank.
It's the only one with safe-deposit boxes big enough for my purposes.
Уолтер, а если бы ты все-таки арендовал ячейку, то в каком банке?
В Провиденсе я бы воспользовался Сбербанком Фейрмонта на Вестминстер Стрит.
Это единственный банк, где есть ячейки подходящего размера.
Скопировать
Oh, well done, son.
The Fairmont Savings Bank, off Westminster Street.
- You're sure?
Отлично, сын.
Сбербанк Фейрмонта на Вестминстер Стрит.
Ты уверен?
Скопировать
- Sewer.
- Providence P.D I need the closest sewer-line exit to Fairmont Savings Bank.
Let's go.
Канализация.
Полиция Провиденса, где ближайший к банку Фейрмонт канализационный люк?
Поехали.
Скопировать
- I wouldn't do that.
The Islands Savings bank lent the money to Merkur.
They'll collect.
- Я бы не стал так делать.
Исландский Сберегательный Банк вложился в Меркур.
Они соберут долги.
Скопировать
Listen to me. My name's not richard brodigan.
And I'm a V.P.In the mortgage trust department at first world savings bank.
As I was saying,you need to sign these forms.
Слушайте, я не Ричард Брадиган.
Я Дэннис Мэхони, вице-президент трастового подразделения в Морган, банка номер один.
Как я уже сказал, Вам нужно расписаться на этих документах.
Скопировать
So, Laura... shall we begin?
Form AB55 - The Savings Bank Form.
K21 - The Postal Order Abstract.
Что ж, Лора... начнём?
Форма AB55 – Форма Сберегательного банка.
K21 – выписки из почтовых заказов.
Скопировать
His name is Ben mccallister.
He's a branch manager at pinewood savings bank.
He was found just outside his office.
Эго имя - Бэн Маккалистер
Он начальник отделения Пайнвудского Банка.
Был найден за пределами офиса
Скопировать
The place was squeaky clean.
As clean as an East German savings bank.
Two fake Rolex watches, two joints, a few pills, two tiny bags of coke.
B зaвeдeнии вcё oказалocь чиcтo.
Чиcтo, кaк в oбщecтвe взaимнoгo кpeдитa в ГДP.
Двa пoддeльньlx poлeкca, двa джойнтa, цвeтньle тaблeтки, двa пaкeтикa кoкaинa.
Скопировать
No problem, there's one at the corner
Is it a small savings bank?
Yes, but rather a famous one, BFC
А банк вон там, на углу.
- Он переехал?
- Нет, недавно открылся. Он федеральный. Руки вверх!
Скопировать
What's a gill?
Under ODIN guard, the sample is taken to the vault of First Savings Bank.
I don't know why I told you where. It doesn't matter.
Далее
Семпл будет находиться под круглосуточным наблюдением ODIN, в Первом Сберегательном Банке.
Сам не знаю, зачем я вам об этом говорю, но не важно.
Скопировать
Sit down.
short, let them play Monopoly and you tell the producer to inter-cut it with shots of queues for the savings
That's it.
Садись.
Короче, пускай они играют в "монополию", а режиссёру скажешь, чтобы дал перебивки монтажные. очереди в сберкассы, шахтёры. старушки, дети голодные, солдатики раненые.
И все дела.
Скопировать
The man thwarted the security checks.
Franck Adrien, convicted for the holdup of the Savings Bank didn't have more than 8 months of prison
He may be armed and is considered dangerous.
Мужчина прорвался через посты охраны.
Франку Адриану, осужденному за ограбление Сберегательного банка, оставалось не больше 8 месяцев тюрьмы.
Он может быть вооружен, и признан очень опасным.
Скопировать
I saw it on the news.
That savings bank. "Lehman and Bros."
That's the U.S. What has Spain got to do with the U.S.?
Потому что так говорят в новостях.
Вон, что произошло с банком "Леман Бразерс".
Это в Штатах. Какое отношение имеет Испания к США?
Скопировать
Here are the things you will tell me...
names and whereabouts of other communist operatives on American soil, why you were targeting Bowery Savings
Feel like I got a front-row seat to Rocky Graziano versus Tony Zale.
Вот что ты мне расскажешь:
имена твоих пособников в России, способы связи с ними, имена и местонахождение остальных коммунистов-разведчиков на территории Америки, почему твоей целью стал Банк Бовери, и на кого ты работаешь.
Такое чувство, что я получил место в первом ряду на бой Рокки Гразиано с Тонни Зэйлом.
Скопировать
Now, that's what I call making yourself useful, love.
Williamsburg Savings Bank
good morning sir, Welcome to Williamsburg Savings Bank.
Вот что я называю "быть полезным", дорогая.
УИЛЬЯМСБУРГСКИЙ СБЕРЕГАТЕЛЬНЫЙ БАНК
Доброе утро, сэр. Добро пожаловать в наш банк.
Скопировать
Williamsburg Savings Bank
good morning sir, Welcome to Williamsburg Savings Bank.
Let me give you a call, We will arrange an interview for you With a bank employee. Once someone is available.
УИЛЬЯМСБУРГСКИЙ СБЕРЕГАТЕЛЬНЫЙ БАНК
Доброе утро, сэр. Добро пожаловать в наш банк.
Сейчас я возьму для вас пейджер, и вы побеседуете с банковским специалистом, как только один из них освободится.
Скопировать
In the guest lounge.
Williamsburg Savings Bank.
We are ready to meet you now.
В салоне для посетителей.
УСБ
Мы готовы вас принять.
Скопировать
Yes!
Williamsburg Savings Bank.
"Camio" for pets - Tropical fish - and birds.
Да!
УСБ
ЗООМАГАЗИН "КАМЕЯ" ТРОПИЧЕСКИЕ РЫБЫ - ПТИЦЫ
Скопировать
And I too.
Williamsburg Savings Bank
2.45 pm.
Я тоже.
УСБ УИЛЬЯМСБУРГСКИЙ СБЕРЕГАТЕЛЬНЫЙ БАНК
14.45
Скопировать
Between 2.30 and 3.30 pm.
Of the Williamsburg Savings Bank.
Amazing, what a great profit.
Между 14.30 и 15.30.
Тот же час, когда трое престарелых джентльменов похитили 2,3 миллиона долларов из Уильямсбургского банка.
Да, вот это кому-то привалило.
Скопировать
Where are the other two?
A man we identified as John Bentley was killed in an explosion at the British Savings Bank...
- All right.
Где двое остальных?
Мужчина, чья личность установлена как Джон Бентли, был убит взрывом в Британском сберегательном банке.
- Ладно. Теперь она знает.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов savings bank (сэйвинз банк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы savings bank для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэйвинз банк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение