Перевод "scythes" на русский

English
Русский
0 / 30
scythesкоса закашивать
Произношение scythes (сайзз) :
sˈaɪðz

сайзз транскрипция – 15 результатов перевода

Kholops, while we ?
, sharpen their scythes, await the schismatic I bless your weapon, which shall cleanse the PLC from the
In the name of our King...
Хлопы в момент ?
нашего точат косы, ждут схизмата! Благославляю оружие ваше, что огнём очистит от схизмы Речь Посполиту!
Именем короля нашего...
Скопировать
Not me alone, but them, the army that I had brought!
The dead with scythes!
Ukraine is waiting for you, Hetman!
Не я один, а они - войско, что привёл с собой!
Мертвецы с косами!
Украина ждёт тебя, гетман!
Скопировать
Now... name their numbers and their types.
Fourteen old flintlocks, six scythes... thirteen double-edged swords, five double-barreled pistols...
Well?
А сейчас... скажи мне кто эти люди и сколько их.
Два мусульманина, 4 садху, 1 бенгалец, 3 афганца.... 14 старых кремневых ружей, 6 ятаганов... 13 обоюдоострых мечей, 5 двуствольных пистолетов....
Ну?
Скопировать
Look.
They're coming straight to the lion's scythes...
Flag holder, I'm entrusting you the flag.
Смотри.
Они идут прямо в когти льва...
Флагоносец, я вверяю вам флаг.
Скопировать
No one is innocent. We'll cleanse your soul.
Why do they all have scythes?
We're a hard-working nation.
Ни у кого нет невинной души, давай, очистим ее.
Почему все с косами? .
Мы ведь народ работящий.
Скопировать
- How many do you have?
- 32 scythes and a few pikes.
- And a wagon?
- Так сколько у вас?
- 32 конные повозки.
- Подвода есть?
Скопировать
Put it to the wagon and let's go.
And the scythes?
Enough of weapons.
Так запрягайте, и в дорогу.
А... а косы?
Оружия хватает.
Скопировать
She watches grass
Father scythes the grass ln our apartment a festivity begins
We put on clean shirts
Она смотрит на траву
Отец косит траву В нашей квартире начинается праздник
Мы одеваем чистые рубашки
Скопировать
, Went with his head uncovered, and I would go barefoot,
Went in the ice, but in the eternal soul of May, storm came, But he heard singing scythes.
He went through the desert and had a heart of pearls of dew.
...шел с головою непокрытой... и босым шел.
Шел в холод, но а в сердце вечный май. Шел в бурю, везде слыша песнь дрозда.
Пустыней шел, а сердце мыли росы.
Скопировать
!
I'll keep her away from the scythes, but that might be as much as I can manage.
You always manage.
!
Я не буду подпускать её к косам, но это всё, с чем я могу справиться.
Ты всегда справляешься.
Скопировать
You're all {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} familiar with the Westway?
{\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} It's a big snaking ribbon {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} of tarmac that scythes {\cHFFFFFF
{\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} 30 miles an hour!
Вы все знакомы с Westway?
Это большая извилистая лента асфальта в центре города, Смысл существования которой в том, чтобы дать тебе въехать и выехать как можно скорее Много-много лет там было ограничение в 50-миль-в-час, это и так слишком медленно, но они обсуждают на этой неделе, чтобы понизить ограничение до 30.
30 миль в час!
Скопировать
Tell the men to mow it down along the road double quick, or else it'll all go up in smoke.
Fellas, grab your scythes and clear it as far in as you can.
Dig!
Скажите мужикам косить вниз по дороге в два раза быстрее, иначе это все окажется в дыму.
Ребята, берите косы и выкосите, так много, как сможете.
Лопаты!
Скопировать
I got different flavors.
I got them scythes.
I got scythes, I got blades.
Причём, разных моделей.
У меня есть косы.
У меня есть косы, кинжалы.
Скопировать
I got them scythes.
I got scythes, I got blades.
Look at my shit. This ain't nothing.
У меня есть косы.
У меня есть косы, кинжалы.
Глядите на мою хрень.
Скопировать
Are there two more exciting words?
Since the time of the Romans, they used scythes to kill each other.
The ancient farmer needed tools to measure his land.
Есть ли два еще более захватывающих слова?
Со древнеримских времен, люди использовали косы, чтобы убивать друг друга.
Древним фермерам нужны были инструменты, чтобы измерять землю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов scythes (сайзз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scythes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайзз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение