Перевод "slept" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение slept (слэпт) :
slˈɛpt

слэпт транскрипция – 30 результатов перевода

You heard about the autopsy?
- You slept here yesterday?
- Yes.
Слышал о результатах аутопсии?
- Ты вчера ночевала здесь?
- Да.
Скопировать
Carrie?
You slept the whole day.
So?
Кэрри?
Ты проспала весь день.
И что?
Скопировать
What are you talking about?
I slept with someone. Couldn't hold out.
Once a man-whore, always a man-whore, right?
ты о чем говоришь?
ты переспала с кем-то не выдержала
"мужчина-кабель", всегда будет "мужчина-кабель", верно?
Скопировать
God!
He felt ill at home, while he slept.
They've taken him away by ambulance.
Боже!
Ему стало плохо дома, во сне.
Его увезли на скорой.
Скопировать
Stevens, you want to win yourself a harper avery, you need to master the basics of privacy.
The chief needs to know who you've slept with by the end of the day.
Be thorough.
Ситвенс, если ты когда-нибудь хочешь выиграть Харпер Эйвери, тебе нужно усвоить основы врачебной этики.
Шефу до вечера нужно узнать, с кем вы спали.
Заполните.
Скопировать
Be thorough.
The ief needs to know. who you've slept with by the end of the day.
be thorough.
Заполните.
Шефу до вечера нужно узнать, с кем вы спали.
Заполните.
Скопировать
- Just close the fucking door, Zack.
I never slept with Stacey that night, okay?
I swear to God. When we got into my room, you know what we did?
Закрой эту ебаную дверь, Зак!
Я не спал в ту ночь со Стейси! Понятно? Клянусь Богом!
Когда мы ушли ко мне, знаешь, что мы делали?
Скопировать
" I'm a whore.
I slept with her.
The whole time, I was thinking about meredith.
Я проститутка.
Я переспал с ней.
И все время думал о Мередит.
Скопировать
Well, I'm waiting.
We slept together many years ago, in London, after a night out drinking.
It should never have happened.
Ну, я жду.
Мы переспали когда-то в Лондоне, напившись вечером.
Этого не должно было случиться.
Скопировать
But after that, she went into a downward spiral, got so depressed.
Slept right through her graduation.
Yep, well, that was Marly.
Но потом она пошла по спирали вниз, стала такая подавленная.
Заснула прямо на выпускном.
Да, это была Марли.
Скопировать
-I want to know when you slept with the Queen.
And how many times you slept with her?
-I never slept with the Queen.
Я хочу знать, когда вы переспали с королевой.
И сколько раз вы вступали с ней в связь?
Я никогда не спал с королевой.
Скопировать
-I never slept with the Queen.
I never slept with the Queen.
I don't understand. Mr. Cromwell.
Я никогда не спал с королевой.
Я никогда не спал с королевой.
Я не понимаю, мистер Кромвель
Скопировать
They had a thing when she was a student. How could I have a meal at my father's house?
- He slept with cristina?
- Derek.
У них это было, когда она была студентом как насчет того, что я поужинаю в доме моего отца?
- Он спал с Кристиной?
- Дерек
Скопировать
Carla!
- I slept with Stacy.
- I knew it!
Карла!
- Я спал со Стэйси.
- Я знал это!
Скопировать
Sorry.
I only slept for about two hours last night.
I'll be fine.
Извини.
Этой ночью я спала всего два часа.
Всё у меня будет в порядке.
Скопировать
Yeah, his spiders turn me on so much I had to sleep with him to get the map.
You slept with Zuckerman.
I did that for us. OK.
Да, его пауки меня так заводят, Пришлось переспать с ним, чтобы добыть эту карту.
Я бы не удивился.
Я это сделала ради нас.
Скопировать
Try it on.
He hasn't slept for three days.
- That's nothing.
Померяй это.
Он не спит уже три ночи.
Это ерунда.
Скопировать
You're not famous yet.
You're just some stupid, drunk chick who slept in her own puke.
Really?
Ты ещё не знаменита.
Ты всего лишь тупая пьяная тёлка, которая спала в собственной блевотине.
- Что, правда?
Скопировать
Did I come from a woman?
Have I slept with a woman?
Less than three.
Меня родила женщина? Я спал с женщиной?
Более чем с одной?
Меньше трех...
Скопировать
Huh, 'morning.
And Elliot, I'm sorry but you're not the first person that ever slept with her ex, ok?
- Is there a point in this?
О-ооо, доброе утро!
Ну а Эллиот, ты думаешь ты первая кто переспала со своим бывшим?
- А что, в этом дело?
Скопировать
!
He slept with my wife.
That bastard slept with my wife!
!
Он спал с моей женой.
Этот ублюдок спал с моей женой!
Скопировать
Oh, my...
You slept here ?
Well, actually... there was not a lot of sleeping going on.
О, Боже...
Ты ночевал здесь?
Ну, на самом деле... я практически не спал.
Скопировать
Very dirty,hot,sweaty sex.
You haven't slept with her yet,have you?
She's waiting until we're serious.
Это самый развратный, горячий и жаркий секс.
Ты еще не спал с ней, ведь так?
Она ждет серьезных отношений.
Скопировать
I'm sure they'll call me back.
So you made a mistake and you slept with alex?
No one has made more mistakes or slept with more inappropriate people or been more publicly humiliated than me.
Уверена, что они перезвонят.
Ты сделала ошибку и переспала с Алексом, ну и что?
Никто не делал больше ошибок, не спал с большим количеством неподходящих людей и не был сильнее публично унижен, чем я.
Скопировать
you feel crazy all the time.
You haven't slept in years.
you spend every day around people in massive crisis.
Когда ты ординатор, проблема в том, что ты все время чувствуешь, как сходишь с ума.
Ты годами не спишь.
Ты проводишь каждый день с людьми на грани смерти.
Скопировать
-Hey! Hey! What are you doing?
-I want to know when you slept with the Queen.
And how many times you slept with her?
Эй, Эй, что вы делаете?
Я хочу знать, когда вы переспали с королевой.
И сколько раз вы вступали с ней в связь?
Скопировать
And how many times you slept with her?
-I never slept with the Queen.
I never slept with the Queen.
И сколько раз вы вступали с ней в связь?
Я никогда не спал с королевой.
Я никогда не спал с королевой.
Скопировать
-I swear by Almighty God.
I never slept with Her Majesty.
Don't do anything to hurt me.
Я клянусь Всемогущим Господом
Я никогда не спал с Её Величеством
Не делайте мне больно.
Скопировать
-I swear to God Almighty.
I never slept with Her Majesty.
-Off we go,and...
Я клянусь Всемогущим Господом
Я никогда не спал с Её Величеством
Отсюда начинаем, и...
Скопировать
I know for a fact.
You could have slept with 20 girls over that three months, but you didn't, you stuck with one.
- I was stupid.
Я знаю, это факт.
Ты мог переспать с двадцатью девочками за все три месяца, но ты не сделал этого, ты зацепился за одну.
- Я был глупым.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов slept (слэпт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы slept для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слэпт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение