Перевод "selkie" на русский
Произношение selkie (сэлки) :
sˈɛlki
сэлки транскрипция – 30 результатов перевода
Finish up, you two.
Dad, look at the selkie.
- Look.
Время ложиться.
Давайте, закругляйтесь.
Пап, полюбуйся на Селки (ирл. человек-тюлень).
Скопировать
And look, look, she's turning into a seal.
Do you like the selkie?
She's beautiful.
БЭН:
Она поет песню, так она помогает эльфикам попасть домой по морю в любой уголок.
И посмотри, смотри, она превращается в котика.
Скопировать
Quick, get the coat.
- The selkie coat.
- (GASPS)
Туалет наверху, дорогуша.
И не пользуйся хорошими полотенцами, они только для гостей.
(БАБУЛЯ ПРОДОЛЖАЕТ НАПЕВАТЬ)
Скопировать
Oh. Go on, so.
Tell us your name, selkie.
So we can sing of your adventure.
Куда это мы направляемся?
Ааааа!
(ГУДИТ ГУДОК) Воу!
Скопировать
(GASPS)
Protect the selkie.
(SCREECHING)
Не важно.
Продолжаем, парни.
(ХОРОМ) Ду-ла-мон, а-пена пви Ду-ла-мон, мануэла
Скопировать
No!
- The selkie!
- LUG: No!
Парни, мы все скоро будем свободны!
Песенка селки отправит нас по домам. Да погоди, погоди ты.
Давай, селки, спой.
Скопировать
And she will try and make you lose hope, too.
The selkie will not last long beyond dawn without her coat.
You must hurry.
Печаль его была так велика, что он нарыдал целый океан.
Он поднимался все выше и выше, пока мы не поняли, что все потонем в его слезах.
БЭН:
Скопировать
Saoirse?
She's a selkie like Mum.
Isn't she?
(СОВЫ УХАЮТ)
(ВЗДЫХАЕТ)
Ты сделала это!
Скопировать
(PLAYING UPBEAT MUSIC)
(SINGING) The selkie song is bright
To waken all who follow Manannan will lead and Tir Na Nog will follow ALL:
Пошли с нами.
Быстрей, парни, отведем селки в безопасное место.
Пока совы нас не заметили.
Скопировать
How did I manage that?
BEN: (SINGING) Long, long we prayed to hear the selkie song
And now we pray again that her song will never end
ЛАГ:
Ух-ху!
Что?
Скопировать
Those stories that Mum told me, they're all true.
Are you really a selkie?
Oh, genie mackerel.
(ВДЫХАЕТ)
(УХАЮТ СОВЫ)
Мечи наголо!
Скопировать
Between the south
I am a selkie A selkie of the sea
Wow!
Забирайтесь с сестрой на спину Кю.
Ты храбрый и преданный пес.
Да сопутствует вам ветер, да будет ваше путешествие быстрым, для вас, кто несет всем надежду Ши с рассветом.
Скопировать
We've found her, Lug, we've found her. At last!
- Don't worry, selkie, we have your coat. - Huh?
- Come with us.
Возможно.
Пошли.
(УХАЮТ СОВЫ)
Скопировать
LUG: Lads, what a night.
Not only did we find the selkie coat, but we found the selkie herself.
Hooray!
Воришка, это мое.
А ну-ка верни.
(ЧИХАЕТ)
Скопировать
- Huh?
Now, before the selkie sings her song to send us home, we should entertain her with a few of our own
- So, lads, your choice. Who'll get us started.
(ДУДИТ МЕЛОДИЮ)
(УХАЮТ СОВЫ)
Эй, простите.
Скопировать
No, Spud, we want to keep the mood up before the main event.
Isn't that right, selkie?
I'll do my best, I promise.
Елы-палы!
Быстрей, Сирша, помоги мне поймать.
(ДУДИТ МЕЛОДИЮ)
Скопировать
Wait, wait, will you?
Come on, now, selkie, sing it.
Does she know the words?
Позволь Мосси начнет первым, а?
Йох!
(ИГРАЕТ РИТМИЧНАЯ МУЗЫКА)
Скопировать
Aren't I some eejit?
How was I expecting the selkie to sing without her coat?
(INHALES DEEPLY)
ХОРОМ:
Ду-ла-мон, а-пена пви Ду-ла-мон, мануэла
Ду-ла-мон, а-парика
Скопировать
(ALL GROANING)
They're going for the selkie!
Saoirse!
Ну не идиот ли?
Неужто я рассчитывал, что селки будет петь без своей шубки?
(ГЛУБОКО ВДЫХАЕТ)
Скопировать
I lost her down here.
Did the selkie have her coat with her?
No, it's at home. My dad took it.
Ааааа!
Ты кто?
Я же сказал, я Бэн.
Скопировать
She'll be turned to stone soon, no doubt.
You see, without her coat, the selkie has no voice.
And without her song, she'll not last the night.
Осторожней, приятель.
Если вырвешь волосок, то навсегда потеряешь историю обо мне.
Вау!
Скопировать
Let her go!
Now, now, now, the selkie child is safe and sound.
Don't you worry.
Брона!
У меня нет больше времени, я должна спасти ребенка.
КОНОР:
Скопировать
What the...
Are you the selkie?
Get out of that, will you?
(НЕВНЯТНЫЕ РАЗГОВОРЫ)
(ПО РАДИО МУРЛЫКАЕТ МЕЛОДИЯ)
(ВЗДЫХАЕТ)
Скопировать
- Come with us.
- Quick, lads, get the selkie to the fort.
Before the owls spot us.
(УХАЮТ СОВЫ)
(ЗВОНИТ КОЛОКОЛ)
(СОПИТ)
Скопировать
Yoo!
(SINGING) Saoirse the selkie will sing and save the day
The day that she who rescued her will cheer and celebrate
(ГУДИТ АВТОМОБИЛЬНЫЙ ГУДОК) (КРИЧИТ)
(СПАД СМЕЕТСЯ)
ЛАГ:
Скопировать
Now, lads, what you've all been waiting for.
Time for the selkie to sing her lovely song.
You'll be free soon, lads!
(ПРОЧИЩАЕТ ГОРЛО)
Нет, Спад, мы хотим сохранить хороший настрой до главного мероприятия.
Не правда ли, селки?
Скопировать
You'll be free soon, lads!
The selkie song will send us all home.
Wait, wait, will you?
Не правда ли, селки?
Я постараюсь, обещаю.
Позволь Мосси начнет первым, а?
Скопировать
Or partly anyway.
The fairies said she was a selkie.
- Ooh!
Никто?
(ЗАИКАЕТСЯ) В смысле, я Бэн.
(КРИЧИТ)
Скопировать
What did you say?
A selkie?
Really?
Я сестру ищу.
Я ее тут потерял.
Хм.
Скопировать
Why?
The sulcha and the selkie, all of us are connected.
This is not good.
(СМЕЕТСЯ)
Так здорово снова тебя видеть, моя маленькая сульша.
Елы-палы!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов selkie (сэлки)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы selkie для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэлки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение