Перевод "serial" на русский

English
Русский
0 / 30
serialсерийный многосерийный
Произношение serial (сиэриол) :
sˈiəɹiəl

сиэриол транскрипция – 30 результатов перевода

Yes, sir?
Give Clayton this man's name, rank and serial number. For all of them.
- I really don't know that, sir.
Да, сэр?
Дайте Клейтону их имена, звания и личные номера.
- Я... Я не знаю, сэр.
Скопировать
Private Matthew Donald, sir.
Serial number 726256.
Battery B, 526th Field Artillery, sir.
Рядовой Мэтью Дональд.
Личный номер 726-256.
Вторая батарея, сэр.
Скопировать
Lieutenant Commander Montgomery Scott.
Serial number: SE 19754T. Verified.
Subject's present physical condition?
Капитан третьего ранга Монтгомери Скотт.
Личный номер СИ19754Т
Проверено. Физическое состояние субъекта?
Скопировать
James T. Kirk.
Serial number SC 937-0176 CEC.
Service rank: Captain.
Джеймс Ти Кирк.
Регистрационный номер Эс-Си 937-0176 Си-И-Си.
Звание: капитан.
Скопировать
- Captain John Christopher,
United States Air Force, serial number 4857932.
Relax, captain. You're among friends.
- Капитан Джон Кристофер,
ВВС США, личный номер 4857932.
Расслабьтесь, капитан.
Скопировать
Your blackmailer's bound to return sooner or later... when he sees he's no longer being watched.
Note the serial numbers on the bills... and whoever you suspect got them... check the numbers somehow
How dare you!
Твой вымогатель должен же получить их? Два. Когда убедится, что за ним не следят.
Да, перепиши номера на купюрах заранее. Осталось всего ничего - сверить номера на купюрах в бумажнике того, кого ты подозреваешь.
Как ты смеешь!
Скопировать
Well, the federal reserve bank is the only place that can handle a thing like this. It's Henderson's ball now.
This blocks any chance of giving this guy bills with consecutive serial numbers, you know that, don't
Yes.
Банк федерального резерва - это единственное место, где могут справиться с подобной работой.
Надо сообщить им, чтоб приступали. Мы можем подсунуть этому парню банкноты с последовательными номерами.
Да.
Скопировать
Ladies and gentleman!
A serial murderer, Mr. Camel, just killed three members of the band.
He wasn't pleased with their performance.
Дамы и господа!
Неоднократный убийца, мистер Кэмел, только что убил трех господ из ансамбля.
Ему не понравилось, как они играют.
Скопировать
The most important thing is the people knows you
"A Serial Killer Poet".
It has to be a bestseller.
Зачем, тогда? Ведь люди знают вас, это самое главное.
"Поэт - серийный убийца".
Это будет бестселлер.
Скопировать
"The time has come to end our relationship. "
Augusta, this dismissal letter would fit well in a serial novel.
I'm leaving it here between your legs!
"Пришло время нам расстаться".
Аугуста, это письмо достойно дешевого романа.
Засунь его себе между ног!
Скопировать
All right, general.
What's your name, rank and serial number?
You tell him, we've all had it!
Итак, генерал.
Имя, звание и личный номер.
Если скажешь, конец.
Скопировать
What could you tell them?
My name, rank, serial number and your name.
- You've got to help us.
Что вы им расскажете?
Мое имя, звание, серийный номер и ваше имя.
- Вы должны нам помочь.
Скопировать
I'm told you salvaged this from an abandoned Starfury... you found floating dead in Sector 87. Is that correct?
There's a partial serial number on this piece.
He disappeared almost two weeks ago.
Мне сказали, вы сняли ее с брошенного истребителя на который вы наткнулись в Секторе 78, это так?
Номер на детали соответствует номеру истребителя который принадлежал моему другу.
Он пропал без вести почти две недели назад.
Скопировать
The hairs we pulled off the female victim came from a black male.
There's only been one incident of a black male serial killer.
- Statistically, it's improbable.
Волосы найденные на теле жертвы женского пола принадлежат чернокожему мужчине.
Зафиксирован всего один случай, когда серийным убийцей был чернокожий.
- Статистически, это невероятно.
Скопировать
What was it then?
I was on a serial case in Minnesota.
The killer's name was Ed Kuffel.
Что это было?
Дело о серийном убийце в Миннесоте.
Убийцу звали Эд Каффел.
Скопировать
The code indicates after being captured she was sent to the re-education facility on Mars.
From the serial number, she was classified as either P-11 or P-12.
Very high on the teep scale.
Этот код означает, что после поимки она была направлена в центр перевоспитания на Марсе.
Согласно серийному номеру, она была классифицирована как П-11 или П-12.
Довольно высокий уровень.
Скопировать
Give me the fax.
Army... serial number 2131284262.
Good ol' shoe...
Дайте мне факс.
Сержант Уильям Шуманн, армия США... номер 2131284262.
Добрый старый башмак...
Скопировать
Do you remember the jokes that were flying around when he was first caught?
Serial killers were all threatening to sue on the ground that his law degree was ruining their reputation
Yeah, I remember.
Ты помнишь, как шутили, когда он был пойман?
Что серийные убийцы грозили подать в суд, потому что его научная степень в юриспруденции позорила их репутацию.
Да, помню.
Скопировать
Yes.
She fears an imaginary security guard and then doubles that figure with the serial murderer of top models
But illusions don't kill.
Да.
Она боится мнимого полставочного охранника и поэтому путает эту фигуру с серийным убийцей топ-моделей.
Но иллюзии не убивают.
Скопировать
- But I just wanna learn stuff.
- Like how to build your own serial killer?
- It's so hard to rent one nowadays.
- Но я всего лишь хочу изучить их.
- Узнать как построить твоего собственного серийного убийцу?
- В наше время их так трудно арендовать.
Скопировать
What about them?
Serial killers.
They only have two names.
Кто это?
Серийные убийцы.
У них всегда только два имени.
Скопировать
You've got an innocent face.
I've got serial killer written on mine.
If you won't dance, you can do something useful.
Потому что у тебя невинное лицо.
А у меня на лбу написано: "серийный убийца".
Если ты не собираешься танцевать, сделай хоть что-нибудь полезное.
Скопировать
Good boy, good boy.
Name, rank, serial number. Name, rank, serial number.
Name, rank, serial number. Name, rank, serial number. Name, rank, serial number.
Хороший Никсон.
Имя, звание, номер!
Имя, звание, номер!
Скопировать
Name, rank, serial number. Name, rank, serial number.
Name, rank, serial number. Name, rank, serial number. Name, rank, serial number.
Name, rank, serial number. Name, rank, serial number. Name, rank, serial number.
Имя, звание, номер!
Имя, звание, номер!
Имя, звание, номер!
Скопировать
I have so much to figure out.
According to authorities, the killer... a 12-year-old honor student... is fascinated with serial killers
Now, sources close to the investigation tell us... the boy admits to bludgeoning to death...
Мне так много всего нужно понять. Так мног всего.
Власти заявляют. Что убийцу, 12-летнего школьника отличника вдохновили серийные убийцы.
Вот как же быть?
Скопировать
- I have a search warrant-
- The gun's serial number-
It was 1 of 3 guns stolen from a dealer.
- У меня ордер на обыск...
- Серийный номер пистолета...
Это один из трех стволов, украденных у дилера.
Скопировать
Nog--
Cadet Third Class, serial number CX-937--
Shut up.
Ног...
Кадет третьего класса, серийный номер С X-937...
Заткнись.
Скопировать
What did they do?
The guy with the dark hair, the one who likes you... he's a serial killer.
- Are you kidding?
Что они сделали?
Парень с темными волосами, тот, которому ты нравишься... он серийный убийца.
- Ты шутишь?
Скопировать
- Wait a minute!
You've got a 747, beat to hell by turbulence... a dead flight crew... an armed serial killer loose onboard
- Have I left anything out?
- Подождите минутку!
У Вас Боинг 747, чертовски побитый турбулентностью... и мертвый летный экипаж... на борту вооруженный освободившийся серийный убийца... 8 пассажиров пропали, а стюардесса заперта в кабине пилота.
- Я что-нибудь упустил?
Скопировать
A perfect argument for capital punishment.
He doesn't look like a serial killer.
Did you ever see what Ted Bundy looked like?
Идеальный аргумент для смертной казни.
Он не похож на серийного убийцу.
Ты когда-нибудь видела, как выглядел Тед Банди?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов serial (сиэриол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы serial для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиэриол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение