Перевод "sightseer" на русский

English
Русский
0 / 30
sightseerэкскурсант
Произношение sightseer (сайтсио) :
sˈaɪtsiːˌə

сайтсио транскрипция – 8 результатов перевода

NOT ANY MORE IT'S NOT. YOU'RE JUST A VISITOR HERE NOW.
[ Scoffing ] JUST A SIGHTSEER OF YOUR FORMER LIFE.
SO NOW THAT YOU'VE SEEN YOUR MOM AND THE BOYS AND ME,
Нет, теперь уже нет, ты здесь всего лишь гость.
Приезжаешь поглазеть на достопримечательности твоей прошлой жизни.
Ну вот, ты повидался со своей мамой, с ребятами и со мной.
Скопировать
No, Hino
Sightseer, it said there's a big party near Akagi
Making a rocks lade barrier You better hurry
Нет, Хино.
Турист, ходят слухи, что на дороге близь Акаги большая вечеринка.
Ставят линию заграждения. Поторопись.
Скопировать
- I didn't hear anything.
Now, come here, you naughty little sightseer.
- Wait a second. I definitely heard something!
- Я ничего не слышала.
А теперь иди ко мне, грубый маленький турист.
- Подожди минутку, я определенно что-то слышал.
Скопировать
Hey! Narita Sightseer here
Good evening to you, Narita Sightseer He's a radio buddy, another driver
Why "Narita Sightseer"?
"Турист Нарита" на связи!
Приятного вечера, "Турист Нарита". Он мой эфирный приятель, такой же водитель.
Почему "Турист Нарита"?
Скопировать
And you get a bunch of replies again So you pick out the strongest signal
Narita Sightseer here
Good evening to you, Narita Sightseer He's a radio buddy, another driver
Принимаешь кучу позывных и выбираешь самый сильный сигнал.
"Турист Нарита" на связи!
Приятного вечера, "Турист Нарита". Он мой эфирный приятель, такой же водитель.
Скопировать
Good evening to you, Narita Sightseer He's a radio buddy, another driver
Why "Narita Sightseer"?
It's his handle, a radio nick name
Приятного вечера, "Турист Нарита". Он мой эфирный приятель, такой же водитель.
Почему "Турист Нарита"?
Это его кличка, радио позывной.
Скопировать
Its not the same with Persona Thats just like talking on the phone
Hey there, this is a rendezvous with Narita Sightseer
Rendezvous?
Это не похоже на частную беседу. Там обычная болтовня по телефону.
Эй там, здесь рандеву с "Туристом Нарита".
Рандеву?
Скопировать
So we'll leave you and then we'll hook up later.
I'm just not a good sightseer.
I prefer just to walk through the streets.
Тогда мы тебя оставим и пересечемся позже. Ладно?
Из меня плохой экскурсант.
Я предпочитаю просто гулять по улицам.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sightseer (сайтсио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sightseer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайтсио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение