Перевод "skin cancer" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение skin cancer (скин кансо) :
skˈɪŋ kˈansə

скин кансо транскрипция – 30 результатов перевода

Hey! You changed your hair.
Yeah, 'cause of what you said about blondes getting skin cancer.
- Good thinkin'
- Эй, да ты покрасила волосы?
- Да. Ты ведь говорил, что у блондинок чаще бывает рак кожи.
- Ай да умница!
Скопировать
It's stupid, Michael and I'm not gonna do it.
You didn't run for me when I thought I had skin cancer.
I know that you're probably scared of people seeing your fat legs in shorts.
Это глупо, Майкл, и я не стану участвовать.
В мою честь вы забега не устраивали, когда я думал, что у меня рак кожи.
- Понимаю. Наверное ты боишься, что люди увидят твои толстые ноги в шортах.
Скопировать
It only hurts the mosquito
It hurts the ozone layer in the atmosphere - and among other things causes skin cancer
What sort of man are you really?
Это вредит только комарам.
Это вредит озоновому слою атмосферы и, между прочим, вызывает рак кожи.
Что Вы на самом деле за человек?
Скопировать
Using these lasers," we punch a hole... in the protective layer around the world... which we call the ozone" layer.
Slowly, ultraviolet rays would pour in... increasing the risk of skin cancer.
That is, unless the world pays us a hefty ransom.
Используя эти лазеры, мы сможем проделать дыру... в защитном слое, окружающем планету... который мы называем озоновым слоем.
Медленно, но верно ультрафиолетовые лучи будут просачиваться... на Землю, повышая уровень заболеваний.
В этом случае мир точно заплатит нам. Вообще-то это уже произошло.
Скопировать
You classed it up.
But then I found out about the skin cancer.
- Oh, so it backfired? - Yes.
Ты всё сделал классно.
Но потом я выяснил, что она лечит рак кожи.
- То есть твоё ехидство обернулось против тебя?
Скопировать
Wait a second.
She did a skin-cancer screening at Peterman?
- Could she do that at Kruger?
Подожди.
Она обследовала работников Питермана на рак кожи?
- А она может сделать это у "Крюгера"?
Скопировать
On the job?
- Skin cancer.
- You send flowers?
Сгорел на работе?
-Рак кожи.
-Ты ему цветы послал?
Скопировать
Everyone goes to the beach for a tan.
That causes skin cancer.
They know it but don't care.
все едут загорать на пляж.
От этого бывает рак кожи.
Они знают это, но выводов не делают.
Скопировать
- Baywatch!
- You believe Stephanie has skin cancer?
- I can't believe she's lieutenant!
- Спасателей Малибу!
- Не могу поверить, что у Стефани рак кожи.
- Не могу поверить, что она лейтенант!
Скопировать
She saved your life?
- I had skin cancer.
- Skin cancer.
Она спасла вам жизнь?
- У меня был рак кожи.
- Рак кожи.
Скопировать
So I guess I'm lucky I never tried that myself.
Of course she treats skin cancer.
That's how I met her.
Наверное, мне повезло, что сам я никогда такого не пробовал.
Ну конечно она лечит рак кожи.
Так мы и познакомились.
Скопировать
- I had skin cancer.
- Skin cancer.
Damn.
- У меня был рак кожи.
- Рак кожи.
Проклятье.
Скопировать
That's how I met her.
She was doing a skin-cancer screening at Peterman.
This is what dermatologists do.
Так мы и познакомились.
Она проводила у нас обследование на предмет рака кожи.
Именно этим дерматологи и занимаются.
Скопировать
My wife would never let me drive with the top down.
She'd say it causes skin cancer.
And she'd say these cause emphysema.
Вот это класс! Моя жена ни за что не позволила бы ехать с открытым верхом.
Она бы сказала, что от этого у меня будет рак кожи.
От этого инфезема.
Скопировать
Fiji?
Fiji has skin cancer.
All right, fine.
Фиджи?
Фиджи - рак кожи.
Ладно, хорошо.
Скопировать
Hot sun beating down on you?
I've lost three guys to skin cancer!
We call that curb "the widowmaker."
Под палящее солнце.
Трое заработали рак кожи!
Это опасная работа.
Скопировать
Could be skin cancer.
Do you think you have skin cancer?
We're not talking about me.
Это может быть рак кожи.
Вы думаете, что у вас рак кожи?
Мы говорим не обо мне.
Скопировать
You're outside a lot.
Could be skin cancer.
Do you think you have skin cancer?
Вы постоянно на воздухе.
Это может быть рак кожи.
Вы думаете, что у вас рак кожи?
Скопировать
Doesn't the sun feel nice?
Yeah, if you're into skin cancer.
Fresh air. It's not overrated.
Хорошо на солнце?
Да, для рака кожи.
Свежий воздух полезен.
Скопировать
Wait, wait, wait.
You don't need skin cancer.
Right, there you go.
Стой, стой, стой.
Ты же не хочешь... заработать рак кожи.
Вот так. Сегодня большой день.
Скопировать
That's going to protect kids from the sun!
Skin cancer guaranteed for generations!
What a silly cow I am. They don't care about their kids' future.
Ну да, и оно будет даватьдетишкам тень.
Получат рак кожидля нескольких поколений.
О, какая я дура.Им же плевать на своих детей.
Скопировать
- Yeah, of course.
Do you think that's a skin cancer?
- Is he coming?
– Да, конечно.
Ты думаешь это рак кожи?
– Он придёт?
Скопировать
Another match? Mm-hm.
Skin cancer.
You want to know what's killing me, but you don't want to ask.
Сыграем еще?
Рак кожи.
Ты явно гадаешь, что убивает меня, но боишься спросить.
Скопировать
World War II.
Skin cancer.
Sushi!
Вторая мировая.
Рак кожи.
Суши!
Скопировать
And by the way, I didn't judge you when you went to a plastic surgeon.
I had skin cancer removed.
And I didn't judge you.
И, между прочим, когда ты пошел к пластическому хирургу, я тебя не осуждала.
Мне удаляли кожное новообразование.
И я тебя не осуждала.
Скопировать
Maybe we're not wasting time.
Skin cancer could have metastasized to the intestines.
Cool.
А может, мы тратим время не впустую. Мы могли не увидеть нерельефное повреждение.
Рак кожи мог дать метастазы в кишечник.
Клёво.
Скопировать
Wait, hang on.
Skin cancer?
Oh, God! Isobel stevens.
Погоди.
Рак кожи?
Господи, Изобель Стивенс!
Скопировать
Your mother wants me to take a walk, but I'm supposed to avoid direct sunlight... carcinoma.
Daddy, you're not gonna catch skin cancer walking around the block.
I bought this sunscreen for our trip to Hawaii.
Твоя мать хочет вытащить меня на прогулку, но я должен избегать прямых солнечных лучей... рак кожи.
Папа, ты не успеешь заработать рак кожи, пройдясь вокруг квартала.
Я купила этот солнцезащитный крем для поездки на Гаваи.
Скопировать
When the hole formed in the ozone layer, skin cancers increased, opening up billion-dollar dermatology and sunscreen industries, which, in turn, have caused a mini-epidemic of vitamin D deficiencies.
So our choices are bone disease or skin cancer.
You can't win. Well, there's always moderation.
В озоновом слое образуются дыры из-за чего очень часто люди страдают кожными заболеваниями, такими как рак Дерматологи разрабатывают множетсво кремов, чтобы защитить кожу Тратят триллионы долларов, но все равно возникает мини эпидемия дефицита витамина D
Значит у нас отсаются варианты, или остеопатия или рак кожи Ни то ни другое не верно
Есть всегда что-то между
Скопировать
No, because Izzie...
Has skin cancer that spread to her brain.
And you're one of about 20 people in the world who can save her.
Нет, потому что у Иззи...
Рак кожи, который проник в её мозг
И ты один из 20 людей во всем мире Кто мог бы ее спасти
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов skin cancer (скин кансо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы skin cancer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скин кансо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение