Перевод "slinky" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение slinky (слинки) :
slˈɪŋki

слинки транскрипция – 30 результатов перевода

I've got to find something devastating.
Sexy, slinky.
Velvet maybe.
Ќужно подыскать что-нибудь сногсшибательное.
—ексуальное и облегающее.
¬озможно, бархатистое.
Скопировать
Hold that thought.
Look, a gold slinky.
Hi, Allie.
Не потеряй мысль. Смотри-ка!
Золотая пружинка!
Привет, Элли.
Скопировать
It's closed.
We're not preschool toys, Slinky.
We can read.
У них закрыто.
Мы не детсадовские игрушки, Слинки.
Мы в состоянии читать.
Скопировать
Buzz, my back end's going' to Baton Rouge!
- Slinky!
Here we come, Woody!
Базз! Моя задница отправляется в Бэтон Руж!
Слинки!
Мы уже идём, Вуди!
Скопировать
- Do that Katharine Hepburn impression.
None of that head-on-a-slinky Golden Pond stuff.
Wait here at the gate.
Что? - Изобрази Кэтрин Хэпберн.
Но Хэпберн из "Филадельфийской истории", а не ту чушь из "Золотого пруда".
Жди у выхода.
Скопировать
-Hey.
Oh, a Slinky.
-Sister Roberta gave it to me.
- Привет.
O, "Слинки".
- Сестра Роберта дала ее мне.
Скопировать
Stupid letters from kids to Santa!
"Dear Santa, can you send me a bike and a Slinky?"
No! Your father's laid off!
Еще эти тупые письма детей Санте.
"Дорогой Санта, не пришлешь ли мне велик и Слинки?"
Нет, твоего отца уволили!
Скопировать
I'll open it.
It's a Slinky!
Remember?
Я его открою.
Это же Слинки!
Помнишь?
Скопировать
What're you lookin' at, ya hockey puck?
-Hey, Sarge, have you seen Slinky?
-Sir!
Чего уставился, хоккейная шайба?
- Эй, сержант, вы видели Слинки?
- Сэр!
Скопировать
At ease.
Hey, uh, Slinky?
Right here, Woody.
Вольно.
Эй, Слинки?
Я здесь, Вуди.
Скопировать
Come back!
Slinky!
Buzz!
Вернись!
Слинки!
Базз!
Скопировать
Please tell me.
All my life I wanted to have a slinky little figure... so I could wear some Bill Blass or Valentino,
Are you kidding me?
Пожалуйста, скажите мне.
Всю свою жизнь я мечтала о изящной стройной фигуре... чтобы я могла носить туалеты от Билл Бласса или Валентино, такие экзотические вечерние туалеты, типа Кристиан Диор, Джерри Галанос.
Вы меня разыгрываете?
Скопировать
Help!
- You never even had a slinky?
- Yes, but I straightened it.
Помогите!
- У тебя даже зайца не было?
- Был, но я оторвал ему уши.
Скопировать
Oh, Ape Face.
You know that slinky black dress?
Why don't you wear that?
ј, ћартышку!
ѕомнишь то черное облегающее платье?
ѕочему бы тебе не надеть его?
Скопировать
Yes, and I need a shoot, too.
Look, I'll go home and get into something slinky,
Then pick me up in 15 minutes? All right, I'll get into something real uncomfortable.
Я схожу домой и переоденусь.
Зайди за мной через 15 минут.
Хорошо, я тоже пока переоденусь.
Скопировать
Talking and going to hear jazz.
I think I have your son's slinky embedded in my back.
I Iike to brand my women.
- Поговорили и пошли послушать джаз...
- Думаю, у меня на спине остался след от машинки твоего сына.
- Люблю метить своих женщин.
Скопировать
And then there's composer, songwriter George Gershwin, who took jazz off the streets, dressed her up, and took her to the concert hall.
And it all starts with a single slinky note on a clarinet, and a simple line on a piece of paper.
Ladies and gentlemen, Rhapsody in Blue.
Далее, композитор-песенник Джордж Гершвин, который подобрал джаз на улице, приодел его и вывел на концертную площадку.
Мой друг, Ральф Гриерсон, исполняет партию фортепиано, и все это начнется с одинокой изящной кларнетной ноты... и простой линии на куске бумаги.
Леди и джентльмены, "Rhapsody in Blue."
Скопировать
What really hot chick got engaged?
You know, real slinky.
- What's her name?
Кто это там замуж выходит?
Их экспедитор.
Худая такая.
Скопировать
A slinky?
Oh you'll get sick of a slinky in a day.
I'm putting you down for flash cards.
Слинки?
О, слинки надоест тебе уже через день.
Я опущу тебя вниз колоды.
Скопировать
So what do ya want for Christmas?
I want a slinky.
A slinky?
Итак, что ты хочешь на Рождество?
Я хочу слинки. [игрушка-пружина]
Слинки?
Скопировать
I want a slinky.
A slinky?
Oh you'll get sick of a slinky in a day.
Я хочу слинки. [игрушка-пружина]
Слинки?
О, слинки надоест тебе уже через день.
Скопировать
It's a 3-to-1 chance that you did because the autopsy came back and he had cannabis... and amphetamine sulphate and amyl nitrate in his system.
Which meant that when he got hit later that night he dropped like Mr Slinky.
When his head hit the ground he was only good news for the funeral director.
Три к одному, что продал, потому что пришли результаты вскрытия, которые показали наличие марихуаны... сульфата амфетамина и амилнитрита в его крови.
А это значит, что когда чуть позже вечером, его ударили, он повалился как тюфяк.
Когда его голова коснулась земли, он уже был клиентом похоронного бюро.
Скопировать
is that two of Anne Robinson's daughters?
You see now how they got the idea for the slinky.
I bet there's a clown somewhere panicking, going, "Jesus Christ!"
Это две дочери Энн Робинсон? * брит. журналист, ведущая программы "Самое слабое звено"
Теперь мы знаем, как придумали шагающую пружинку Слинки.
А где-то клоун в ужасе: "Боже мой!"
Скопировать
She just thinks I'm nice.
Do you want to play with my Slinky?
Drink.
Она считает, что я просто милый.
Хочешь поиграть с моей Слинки?
Надо выпить.
Скопировать
Doll!
You're spry as a Slinky.
I'm not talkin' to you.
Куколка!
Да ты лучше любой красотки.
Я с тобой разговариваю.
Скопировать
Sometimes magnetic fields can twist plasma in the Sun's atmosphere into majestic helical shapes called flux ropes
A magnetic flux rope is sort of like a slinky.
The magnetic field line is wrapped around many times in a helical structure
Иногда плазма из-за магнитных полей принимает в солнечной атмосфере причудливые спиральные формы - отдельно скрученные трубки.
Эти скрученные трубки чем-то похожи на спиральные пружины.
Линия магнитного поля перекручена несколько раз в виде спирали.
Скопировать
You're not getting dollar one, you ugly man!
I don't give a crap, you stupid slinky whore!
-Is he coming out?
Не получишь ни доллара, уродец!
Я не несу чушь, тупые шлюшки!
- Он появится?
Скопировать
- Yes.
Ever put your penis in a slinky?
- Y... no.
- Да.
- Засовывали член в пружинку "Слинки" ?
- Да... Нет!
Скопировать
Tourists pay good money to see giant stuff.
World's biggest Slinky, world's biggest staircase, which is next to the world's biggest Slinky.
Even me and this idiot paid $10 each to see the world's biggest anthill.
Туристы платят кучу денег, чтобы пялиться на все гигантское.
Самай большая в мире игрушка на пружинках, самая большая в мире лестница, приставленная к самой большой в мире игрушке на пружинках.
Даже мы с этим идиотом заплатили по 10 баксов, чтобы посмотреть на самый большой в мире муравейник.
Скопировать
Mm. Now that that's burned into my brain, how we, uh, doing on the wardrobe choices for scene 23?
The big love scene... slinky off-the-shoulder, tight-and-revealing.
Nice.
Это врезалось в мою память..., как у нас дела с платьем для 23 сцены?
Большая любовная сцена... изящное с одним плечом, узкое и открытое.
Неплохо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов slinky (слинки)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы slinky для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слинки не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение