Перевод "smaller breasts" на русский

English
Русский
0 / 30
smallerменьше
breastsгрудь грудинка нагрудный
Произношение smaller breasts (смоло брэстс) :
smˈɔːlə bɹˈɛsts

смоло брэстс транскрипция – 33 результата перевода

I-I just suggested that Chelsea's back pain might benefit from breast reduction surgery.
You suggested that Crlie's fiancée get smaller breasts?
Yeah.
Я-я просто предположил, что боль в спине Челси могла быть устранена операцией по уменьшениею груди.
Ты предложил невесте Чарли уменьшить грудь?
Ага.
Скопировать
True.
Cameron had much smaller breasts.
By which I mean she was smarter.
Точно.
У Кэмерон грудь была намного меньше.
В смысле, она была поумнее.
Скопировать
Forty-seven triple-Fs.
So large that other, smaller breasts will want to orbit them.
I think-- I think you've had one too many.
Запредельный чёрт знает какой размер.
Такие огромные груди, что другие маленькие будут выходить на их орбиту.
По-моему ты перебрала.
Скопировать
Not cleverer?
Not with slightly bigger breasts and a slightly smaller nose?
Someone like you
Ни умнее?
Ни с большим размером груди, ни с более пикантным носиком?
Поет Ван Моррисон: Кто-то, очень похожий на тебя
Скопировать
"I wondered if I wasn't dreaming, if it wasn't a hallucination."
"But the smaller of the two youths, put a hand on her breasts."
"The other took out of his pocket a switchblade and, after springing the blade, used it to slit the girl's blouse, as though intending to uncover her bust."
...не являюсь ли я объектом галлюцинаций?
Но один из двух парней, тот, что поменьше,.. ...положил руку ей на грудь.
Другой достал из кармана перочинный нож и, вытащив лезвие,.. ...разрезал им блузку девушки, как будто хотел... обнажить её бюст.
Скопировать
I-I just suggested that Chelsea's back pain might benefit from breast reduction surgery.
You suggested that Crlie's fiancée get smaller breasts?
Yeah.
Я-я просто предположил, что боль в спине Челси могла быть устранена операцией по уменьшениею груди.
Ты предложил невесте Чарли уменьшить грудь?
Ага.
Скопировать
True.
Cameron had much smaller breasts.
By which I mean she was smarter.
Точно.
У Кэмерон грудь была намного меньше.
В смысле, она была поумнее.
Скопировать
What?
You know,th your breasts smaller, the eye will naturally go to your ample tush.
*******
Что?
Ну, знаешь, когда ты уменьшишь грудь, глаз будет падать на твой обширный зад.
Ты говоришь у меня большая задница?
Скопировать
Calvin's gonna drive us all the way to Phoenix.
Do my breasts seem smaller to you? I've missed 2 doses of my pills.
Play with the body's hormonal balance and you're playing with fire.
Калвин обещал довезти нас до Феникса.
Тебе не кажется, что моя грудь уменьшилась?
Я уже дважды не принимала таблетки.
Скопировать
Forty-seven triple-Fs.
So large that other, smaller breasts will want to orbit them.
I think-- I think you've had one too many.
Запредельный чёрт знает какой размер.
Такие огромные груди, что другие маленькие будут выходить на их орбиту.
По-моему ты перебрала.
Скопировать
You know, that could help us narrow down the time of the attack.
Do you prefer very large breasts or smaller ones?
I-I, uh...
Это может помочь сузить временные рамки.
Тебе больше нравится большая грудь, или поменьше?
Мне...
Скопировать
Pray continue.
"Whose pretty breasts I trust shortly to kiss.
Neither tongue nor pen can express the hurt of not seeing you.
Прошу, продолжай.
"...груди которой мне довелось поцеловать.
Ни язык, ни перо не выразят моих страданий от того, что я тебя не вижу.
Скопировать
Vous comprenez ça, Monsieur?
The soul grows smaller and perhaps it even dies.
- Your Grace.
Согласны, месье?
Душа уменьшается, и возможно даже умирает.
- Ваша милость.
Скопировать
Heart's fine.
Breasts are firm.
Is it contagious? A lot of the passengers are scared.
Сердце в порядке.
Груди упругие. Это заразно?
Многие пассажиры напуганы.
Скопировать
How wrong can it be?
Richard, this thing still hurts like hell, and my boys here are not getting any smaller.
I want to know what you're doing about it.
на сколько плохо это может быть?
Речард, меня всё ещё это беспокоит, и мои "мальчики" не уменьшаются.
я хочу знать, что вы планируете делать с этим.
Скопировать
Actually, you know what? Sorry, I don't think we should show them.
- We shouldn't show your breasts.
- Aren't you gonna take your shirt off?
Знаешь что, извини, думаю не надо показывать.
- Что? - Не будем показывать твою грудь.
А ты снимешь рубашку? Да, нет.
Скопировать
But the solar eclipse will still leave the fire nation vulnerable.
So we're planning a smaller invasion.
Good to see you again, aang.
Мы собирались пойти поиграть во взрывы. Хочешь с нами?
С удовольствием!
Где ты был? Мы сильно волновались!
Скопировать
What?
Banks here wants to make TV smaller, but broadcast television is big.
It's about spectacle, the kinds of shows we watched as kids, sitting on our neighbour's knee.
Что?
Бэнкс здесь, чтобы сделать ТВ мельче, но телевидение огромно.
Я говорю о зрелищах, которые мы смотрели детьми сидя на коленях соседей...
Скопировать
Jeong-ju, close your eyes.
I'll kill you if you try to touch my breasts again!
I won't...
Джонг Джу, закрой глаза.
Я тебя убью, если опять полезешь лапать меня!
Я и не собирался...
Скопировать
Tumor's most likely. A pituitary adenoma would send her hormone level sky-high.
In Puerto Rico, in the '70s, there was an epidemic of kids growing breasts because of estrogen in the
If it was in the food, it would be an epidemic.
Аденома слизистой могла вызвать невиданный скачок количества гормонов.
В Пуэрто-Рико в 70-х была зафиксирована эпидемия роста груди среди детей, вызванная поеданием мяса птицы с высоким содержанием эстрогена.
Если бы дело было в еде, то это и была бы эпидемия. А у нас заболел один ребёнок.
Скопировать
All right, Lois, I'm hungry.
Take those breasts out.
Wait a minute.
Не буду с тобой спорить.
Теперь скажи, что ты всегда думал, что он - красавчик!
Я всегда думал, что ты - красавчик.
Скопировать
- You can't put a vagina on this man.
Well, what do you want to do about the breasts?
Take a couple out of the bin we can't find matches for.
Не заставляй нас играть в "Хороший мент - Умственно отсталый мент"
Мы знаем, что... М-м-м...
Ты, м-м-м... Убил Лоис...
Скопировать
Why is the key like that?
The key's normally smaller than that
Well, it's the right size to open the door
Почему - ключ как этот?
Обычно ключ меньше чем этот
Хорошо, в эту сторону поворачивать, Чтобы открыть дверь
Скопировать
Uh, wait a second.
You're gonna blast my fiancée with water, exposing her breasts to this entire crowd?
Yeah, man.
- Э, секундочку.
Вы обольёте мою невесту водой, выставляя её груди напоказ всей этой толпе? - Да.
Это круто?
Скопировать
That's very interesting, Luther.
I don't know if you've taken any time out of your dinner to notice her ample breasts.
What? Charlie.
Это очень интересно, Лютер.
Теперь, когда ты и моя мама начали диалог... не знаю, потратил ли ты какое-нибудь время от ужина, чтобы заметить её обильные груди.
Что?
Скопировать
They're just store after store of these horrible sales people making a big fuss out of an adult shopping in a junior section.
There are petite adults who are sort of smaller, who need to wear, maybe, a kids' size 10.
Okay! Let's go, ladies of Dunder Mifflin.
Магазин за магазином ... с этими отвратительными продавцами .. которые так носятся вокруг одного взрослого в детском отделе.
Есть и взрослые маленького роста, которые ... поменьше остальных.. и носят детские размеры.
Пойдем, дамы Dunder Mifflin.
Скопировать
"Wears too much makeup.
"Breasts not anything to write home about.
"Insecure about body.
носит слишком много косметики ..
грудь - не то чем можно писать в письмах..
Не уверенная в своем теле...
Скопировать
What happens next is a nightmare.
The surgery botched, her self- esteem butchered like her once- pert breasts, her marriage of seven years
Standby.
Но её ждал настоящий кошмар.
Операция прошла неудачно, самооценка упала, как некогда цветущая грудь, её семилетний брак распался, потому что муж не мог смотреть на неё без отвращения.
Резервный.
Скопировать
Then what was all that moaning? I was in pain!
You were smashing my breasts.
Oh, come on.
Тогда что же ты стонала?
Мне было больно!
Ты мне всю грудь истоптал.
Скопировать
We do best to avoid the larger aspects.
We should stick to the smaller ones. We should live in a small world.
Suddenly death strikes. Suddenly the abyss opens.
По большому счёту, лучше вообще на всё наплевать.
Мы будем жить в этом маленьком мире... будем держаться за него, и возделывать его самым лучшим образом.
Вдруг приходит смерть, разверзается бездна,
Скопировать
Boys only look at 3 things:
the face, and two breasts.
From now on you wear these.
Мальчики обращают внимание только на три вещи:
Лицо и твою грудь, и еще раз на грудь...
С этого момента носи их.
Скопировать
It's a small house,
And it's made even smaller by Howard's junk.
But you know what they say -- you marry a man, you marry his junk.
Это маленький дом,
И он стал еще меньше с хламом Говарда.
Но знаете как говорят - выходишь замуж, выходишь и за его хлам.
Скопировать
Sometimes point one is bigger than 9.9.
No, it's smaller.
Exactly 9.8 smaller.
Иногда 1 больше, чем 99..
Нет, это меньше.
Точнее, даже 98 это меньше.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов smaller breasts (смоло брэстс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы smaller breasts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить смоло брэстс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение