Перевод "smuts" на русский

English
Русский
0 / 30
smutsмарать головня намарать
Произношение smuts (сматс) :
smˈʌts

сматс транскрипция – 17 результатов перевода

The basic thing is...
From the open carriage days of railways onwards, because of steam, smuts, so on, people got really stung
- And these were railway spectacles.
Суть в том...
В период существования вагонов без крыш и позднее из-за дыма, сажи и т.д., люди испытывали острую боль в глазах.
— Извини, кто сейчас говорит? Это бессмысленно!
Скопировать
In 1935, Arthur Tansley, who invented the idea of the ecosystem, accused one of the most powerful men in the British Empire of abusing ecological ideas.
He was Field Marshal Smuts, who was the autocratic ruler of South Africa.
Smuts used ecological ideas to develop a philosophy he called holism.
В 1935 Артур Тенсли, который предложил понятие экосистемы, обвинил одного из самых влиятельных людей Британской Империи в злоупотреблении экологическими понятиями.
Им был фельдмаршал Смэтс, который был самодержавным правителем Южной Африки.
Опираясь на экологические идеи, Смэтс основал философское течение, которое назвал холизм.
Скопировать
And it would be managed by the white European races because that was their natural place in the whole.
General Smuts actually coined the word holism.
Every human being would have its place within society, every animal would have its place in the environment, and every other species - grass, grasshoppers, you name it - would have their place in the environment, struggling towards fulfilling their wholeness in the greater whole.
Ею должны будут руководить белые европейские расы потому что это их естественное место в мире.
Генерал Смэтс придумал слово "холизм".
У каждого человека есть свое место в обществе, у каждого животного есть свое место в природе, и все остальные виды, трава, кузнечики, назовите кого хотите - занимают свое место в окружающей среде, в борьбе заполоняя собой всеобщее пространство.
Скопировать
What Smuts was doing showed how easily scientific ideas about nature and natural equilibrium could be used by those in power to maintain the status quo.
Tansley hated this, and he publicly accused Smuts of what he called
"the abuse of vegetational concepts."
То что делал Смэтс, показало насколько легко научные идеи о природе и природном равновесии могут использоваться властями для сохранения статуса кво.
Тенсли ненавидел это и публично обвинял Смэтса в том что он назвал
"злоупотребление природной концепцией".
Скопировать
He was Field Marshal Smuts, who was the autocratic ruler of South Africa.
Smuts used ecological ideas to develop a philosophy he called holism.
Holism said that the whole world was one giant organic system in which everything had its natural place.
Им был фельдмаршал Смэтс, который был самодержавным правителем Южной Африки.
Опираясь на экологические идеи, Смэтс основал философское течение, которое назвал холизм.
Согласно холистическим утверждениям, весь мир - это одна гигантская органическая система в которой у всего есть свое место.
Скопировать
They are highly politically charged.
What Smuts was doing showed how easily scientific ideas about nature and natural equilibrium could be
Tansley hated this, and he publicly accused Smuts of what he called
Эти идеи крайне политизированны.
То что делал Смэтс, показало насколько легко научные идеи о природе и природном равновесии могут использоваться властями для сохранения статуса кво.
Тенсли ненавидел это и публично обвинял Смэтса в том что он назвал
Скопировать
So long as everyone stayed in their proper place, this global system would be stable.
Smuts had a vision of a new global world order where artificial distinctions like nations would disappear
And it would be managed by the white European races because that was their natural place in the whole.
И пока все остаются на нужном месте, эта глобальная система будет стабильна.
Смэтс представлял новый мировой порядок, в котором искусственные различия, такие как нации, исчезнут, а его моделью этой мировой системы была Британская Империя.
Ею должны будут руководить белые европейские расы потому что это их естественное место в мире.
Скопировать
We have no secrets.
Let us begin by being clear about General Smuts' new law.
All Indians must now be fingerprinted like criminals.
У нас нет тайн.
Позвольте нам прояснить новый закон генерала Сматса.
Со всех индийцев теперь должны быть сняты отпечатки пальцев как с преступников.
Скопировать
You belong to a very important profession.
And what do you think an important professional should write about your response to General Smuts' newest
I don't know.
У Вас очень важная профессия.
А что, Вы думаете, следует написать важному профессионалу о Вашей реакции на последний закон генерала Сматса?
Не знаю.
Скопировать
I've more or less decided to ask the House to repeal the act that you have taken such exception to.
Well, if you asked, General Smuts, I'm sure it will be done.
It's not quite that simple.
Я в некоторой степени решил просить парламент аннулировать акт который вызвал у Вас такие возражения.
Отлично, если Вы, генерал Сматс, попросили, я уверен это будет сделано.
Это не так уж и просто.
Скопировать
Too bad you came back third class.
He might have been impressed by a successful barrister who'd outmaneuvered General Smuts.
Yes, I'm sure.
Жалко, что Вы ехали третьим классом.
Он, вероятно, был бы весьма впечатлён успешным адвокатом, который переиграл генерала Сматса.
Да, безусловно.
Скопировать
She's also a girl - to be seen with her would improve my street cred, which, though high, could be higher.
Lastly, she's now single, cos Mark Pritchard cheated on her with Abby Smuts at the school disco.
The full extent of the betrayal is still the subject of speculation.
Кроме того, она девушка. Если нас увидят вместе, это укрепит мой уличный авторитет. Он и так довольно высок, но мог бы быть и повыше.
Наконец, сейчас у неё нет парня, так как Марк Причард изменил ей с Эбби Шлих на школьной дискотеке.
В классе до сих пор обсуждают, как далеко зашла эта измена.
Скопировать
And there is...
I can quote you here, from a book called Sex and Friendship in Baboons, by Barbara B Smuts.
This is a review... (Laughter)
Вот цитата из книги
"Половая жизнь и дружба у павианов" автор Барбара Б. Сматс (* звучит:
Барбара, сделай непристойность)
Скопировать
Elvis Parsley.
Now the smuts.
Smut fungus, Ustilaginales, or something similar, is found in Mexico in particular, where it's prized as a food.
Виктор ОгурЦой.
Вернёмся к грибкам.
Головнёвые грибы, Устиляговые, распространены в Мексике, считаются ценной едой.
Скопировать
- He's read every book in the world. - Yeah. (Laughs) And it says, 'In this marvellous book,
Smuts draws from years of painstaking field research, in which she followed around a flange of Chacma
And there, a word has migrated from a comedy sketch into the internet is now being used by academics as the official word.
Он прочёл абсолютно все книги. причём это серьёзное исследование.
"В этой удивительной книге Сматс делает выводы на основе" "многолетних трудоёмких исследований" "в ходе которых она всюду следовала за флангом медвежьих павианов"
Это слово из скетч-шоу перешло в интернет, а теперь им официально пользуются серьёзные учёные.
Скопировать
- Pritchard? - Yes.
Smuts?
Wanker!
- Причард.
Шлих...
Задрот!
Скопировать
Write a few paragraphs on how excited you are to have kissed me.
. - It's Smuts.
- Let's call her Sluts.
Напиши несколько абзацев о том как тебя вставило от того, что ы меня поцеловал.
Упомяни о том какой козёл Марк Причард, и приложи Эбби Шлюх.
- Она Шлих - Мы будем звать её Шлюх.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов smuts (сматс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы smuts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сматс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение