Перевод "No no no no I" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение No no no no I (ноу ноу ноу ноу ай) :
nˈəʊ nˈəʊ nˈəʊ nˈəʊ ˈaɪ

ноу ноу ноу ноу ай транскрипция – 30 результатов перевода

This is real?
Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no... I insist.
Notre bonne Isadora, s'il vous plait? Yes, sir.
- Это не сон?
- О, нет, нет, нет, нет, не стоит.
Достаньте-ка, я прошу Bас.
Скопировать
Sneaking around, having to hide from you guys...
No, no, no. No, I mean sexually.
Yeah, uh, was there a part of you that felt like it was really wrong?
Мы должны были постоянно прятаться и врать вам...
Нет, нет, нет, я имею в виду в сексуальном плане.
Да, было такое, что вы чувствовали, что это неправильно?
Скопировать
But surely you will stay for dinner after the ceremony?
No, no, no. No, I must run along.
That's a great pity.
Но, надеюсь, вы останетесь на праздничный обед после церемонии?
Нет, нет, я обещал.
Очень жаль.
Скопировать
And his life's work destroyed.
Oh no, no, no, no, I wouldn't say that.
His work will go on, only not quite in the same way.
И разрушена работа всей его жизни.
О, нет, нет, нет. Я бы так не сказал.
Его работа будет продолжаться, только не совсем в том русле, что он начал.
Скопировать
I keep it for all the Americans.
No, no, no, no. I bring it to you.
Enjoy the sun.
Держу для американцев.
Нет-нет-нет-нет, я Вам принесу.
Наслаждайтесь солнцем.
Скопировать
I'm sorry -- "the old...?"
No, no, no, no, no, I do not think so.
And if I mistake not, that beret you are wearing would suit better a man of an artistic calling.
- Простите, кто? - Я вашего брата повидал!
- Нет, нет, нет, позволю себе усомниться.
Если я не ошибаюсь, берет, что у Вас на голове явно приличествует человеку из мира искусства. Что Вы делаете?
Скопировать
You gonna sell mama's necklace?
- No, no, no. No, I just want to ge a loan from a pawnshop*.
There's no risk.
Ты хочешь продать мамино колье?
Нет-нет, я хочу оставить его в залог.
Мы ничем не рискуем.
Скопировать
Would you like me to go away?
No no no no... I beg you
No, please stay. I need you.
- Хотите, чтобы я ушел?
- Нет, нет, прошу вас.
Останьтесь, вы мне нужны.
Скопировать
- Well, Reverend. - Step right up and show 'em how to do it.
- No, no. No, no. - I haven't pitched since my college days.
- Hey, Reverend! Bet you couldn't hit the broad side of a barn.
Преподобный, подайте пример.
Нет, я со школьных лет этим не занимался.
Эй, преподобный, держу пари, Вам не попасть!
Скопировать
WELL, I COULD DO...
NO, NO, NO. NO. I WILL DO IT.
HE GETS VERY, UM... WHAT YOU CALL IT? UH, FINICKY.
- Но я...
- Нет, нет, нет.
Он становится очень... как вы это называете?
Скопировать
Do you think... do you think that I could, um, that I could come in and that we could sit down and talk?
No, no, no, no. I...
I... It's, uh... maybe another time, OK?
Мы сядем и все обсудим подробно?
Нет, лучше в другой раз.
У меня жуткий беспорядок.
Скопировать
Yes there is the place.
No, no... no... no I like it better over there.
Yes, that's it.
Да, вот здесь.
Хотя нет. Лучше будет смотреться там.
Да, вон там.
Скопировать
I'm negative.
No no no no, I know all that.
It's just it's different with you.
Я негативный.
Нет, нет, нет, нет, я все это знаю.
Просто с тобой все по-другому.
Скопировать
WELL, I DON'T HAVE ANY MORE MMs.
NO, NO, NO, NO, I SAW SOME RIGHT OVER THERE.
NO, NO, NO, NO, I SAW SOME RIGHT OVER THERE. OH, NO.
Но у меня больше нет MM's.
Нет-нет-нет, я видел немного вон там.
О, нет!
Скопировать
NO, NO, NO, NO, I SAW SOME RIGHT OVER THERE.
NO, NO, NO, NO, I SAW SOME RIGHT OVER THERE. OH, NO.
NO, WE DON'T HAVE ANY MORE MMs.
Нет-нет-нет, я видел немного вон там.
О, нет!
Нет, у нас больше нет MM's, понятно?
Скопировать
You don't wanna know where it was?
No, no, no, no, no. I don't care, I don't care, I don't care.
It's on my head and everything is just fine.
Ты не хочешь знать, где она была?
Не, не, не, не хочу.
Она снова на мне, значит жизнь прекрасна.
Скопировать
It's all right. Never mind.
No, no, no, no, I-I-I mean, I'd love to.
It's just that, uh...
Забудь.
Нет, нет, я бы с удовольствием.
Просто дело в том, что...
Скопировать
It's a big one?
No, no, no, no, I didn't say that.
Angie, order the big marble, please, ja.
Я понимаю. Она большая?
Нет, нет, нет. Я этого не говорил.
Энджи, закажи кусок мрамора побольше.
Скопировать
Go to it!
Uh, no no no no, I can't, I, uh, you know, I can't, I can't ...
Richarrrd, go to my wattle.
Потрогай!
О, нет- нет- нет, я не могу, не могу...
Ричард, потрогай мою шею.
Скопировать
You one of his students?
Oh, no, no, no, no. I- - I wasn't inside.
- You know him from hunting then, huh?
лахгтгс тоу еисаи;
ови, дем глоум стг стемг.
- ап то йумгци том неяеис;
Скопировать
- Oh. Accepted.
No, no, no, no. I mean- - Sorry.
I hope he doesn't intend sticking to this obviously euphonious measurement.
— Принимаю!
Нет-нет-нет, я имею в виду, что я не совсем вас понял...
Надеюсь, что вы не собираетесь поддерживать это явно ошибочное суждение?
Скопировать
# No-no-no-no-no satisfaction #
- # No-no-no-no, I can't get me no satisfaction #
- Leave it where it is!
Нет удовлетворения
- Нет, я не могу получить удовлетворения
- Оставь все как есть!
Скопировать
Sir, are you going to stay or?
No, no, no, no. I just stopped by to ask you to plant a story for me.
Excuse me?
Сэр, вы так и будете стоять или...?
Нет, нет, нет, я просто зашел попросить вас пустить слух.
Прошу прощения?
Скопировать
-Τhis is a raid.
-No. No, no, no. I was peeing.
Τhat's what I was doing. I was just peeing.
— Облава.
— Я справлял нужду.
И я тоже.
Скопировать
Some remark.
No, no. No, no. I was...
"Animated roulette."
Какое-то замечание.
Нет-нет, я об этом читал.
Живая рулетка.
Скопировать
- On the ride to New York.
No, no, no, no, I never said that.
Yes, that's right.
- По пути в Нью-Йорк.
Нет, никогда я этого не говорил.
Да, это правда.
Скопировать
- I'll just get a glass or two.
No, no, no, no, I can manage this.
I know my way around the kitchen.
Давайте я: Я достану стаканы.
Нет, нет, нет, я сам все сделаю.
Я умею управляться на кухне.
Скопировать
I guess I'm not feeling all that sociable today.
- Oh, no, no, no, no, no. I quite understand.
Good-bye. - Nice to meet you.
Я сегодня не очень расположен к общению.
Да-да, я вполне Вас понимаю.
Приятно было с Вами познакомиться.
Скопировать
Oh, come on, you playing games with me?
No, no, no, no. I never play games. I just went for a pee and a cup of coffee.
Oh, you can talk to me, all right.
- Играетесь со мной.
Нет, в игры не играю, я пошел лишь за чашечкой кофе.
Но вы можете говорить со мной, если хотите.
Скопировать
WHAT WAS I THINKING BUYING THEM THAT AWFUL STATUE?
NO-NO-NO- NO-NO-NO. NO-NO-NO, I-IT, I WAS WRONG.
IT WAS THE PERFECT GIFT.
О чём я только думал, покупая им эту ужасную статуэтку.
Нет-нет-нет, это я был неправ.
- Это идеальный подарок.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов No no no no I (ноу ноу ноу ноу ай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы No no no no I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноу ноу ноу ноу ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение