Перевод "snores" на русский

English
Русский
0 / 30
snoresхрапеть храп похрапывать
Произношение snores (сноз) :
snˈɔːz

сноз транскрипция – 30 результатов перевода

Get set... and go!
Every night he's on guard outside my bedroom, and he snores like a trooper.
I'm not interested.
На старт! Внимание! Марш!
Он дежурит у двери моей спальни и ужасно храпит.
А это меня не касается.
Скопировать
(Owl hoots)
(Snores)
Roger?
(Owl hoots)
(Snores)
Роджер?
Скопировать
AII right.
She snores.
And the roots aren't quite so blond, okay?
Хорошо.
Она храпит.
И у нее темные кони волос. Достаточно?
Скопировать
How's it going?
Yeah, well, he snores, which was a problem.
- How'd you do that?
Как все прошло?
Да, ну, в общем, проблема только одна, он храпит.
Как ваши дела?
Скопировать
That was the worst hot dog I ever ate!
Yeah, she fIosses in bed, she snores like a wiIdebeest--
Thank you, Mr, Griffin, We now move on--
Это был самый худший хот-дог, который я когда-либо ел!
Да, она чистит зубы ниткой в кровати, она храпит как антилопа.
Спасибо, мистер Гриффин, а мы сейчас переходим...
Скопировать
Hey, Susan.
. - (Snores and murmurs)
Shut up!
Эй, Сьюзан
ЭЙ, любитель природы, вставай!
Заткнись!
Скопировать
- We had an argument.
- We had a fight, Daisy snores.
- I snore!
- У нас есть повод.
- Мы тут ссоримся, Дейзи храпит.
- Я храплю!
Скопировать
- Well, don't fall asleep on the way back, OK?
- (Snores) - 'Mike?
'
- Ладно, не усни во время пути назад, OK ?
'Майк ?
'
Скопировать
(Whispers) It's not as easy as it looks, is it?
. - (Snores)
It's over.
Это не так просто, как выглядит, не правда ли?
Кролик, кролик, кролик, кролик, кролик...
Все кончено?
Скопировать
- We're very...
- (Snores) - For all your comic needs...
Fantasy Bazaar.
- Мы очень... - Занятые.
Комиксы какие только хошь...
"Фентези Базар".
Скопировать
Anyway, eventually I had to say "lt ls the dog or me."
- (Tlm snores) - And he chose the dog.
Bltch.
Наконец, пришлось сказать "Выбирай, собака или я."
А он выбрал собаку.
Сучка.
Скопировать
Leela's been gone a long time.
[SNORES] Good morning, lover.
-Listen... .
Блин, Лилы уже долго нет.
Надеюсь, у нее хоть что-то вышло с Заппом Бранниганом.
-Э-э-э, послушай, Запп...
Скопировать
So long!
[SNORES] [ALARM RINGS] Hey!
If you're going to live in the office, at least be on time for work.
Пока!
Я, сосед твой Эй!
Фрай, дружище, если ты так и собираешься жить в офисе, то хотя бы не опаздывай на работу.
Скопировать
-Wait, Bender.
[BENDER SNORES] Kill all humans, kill all humans.
Bender, wake up!
-Погоди, Бендер.
Бендер? Убить всех людей, убить всех людей, убить всех людей, должен убить людей!
Бендер, проснись!
Скопировать
I'm not sleeping with him.
He snores! Big nose-hair snores!
He grinds his teeth in his sleep.
Я там не засну.
Он жутко храпит.
- А он стучит зубами.
Скопировать
You'll have trouble sleeping.
She sleeps next door and she snores terribly.
- I do not.
Вам будет нелегко уснуть.
Она спит в соседней комнате и жутко храпит.
- Неправда!
Скопировать
- Sleeping, sir.
- (Snores) - Oh, my God!
Would you like me to wake him up, sir?
- Спит, сэр.
О, Боже.
Прикажите разбудить, сэр?
Скопировать
But you have a girl's heart, dear sir, congratulations.
Are you used to the old one who snores?
Stay curious, it's essential at your age.
Да у вас девичье сердце, дорогой мсье. Поздравляю.
Ты привыкла к старикам, которые храпят?
Оставайтесь любопытным, это - главное в ваши годы...
Скопировать
As soon as I relax, will begin to snore
That snores, expresses that you are very calm
This is underclothes or the advertisement of sleeping pill
Ладно, сделаю, если настаиваешь. Я еще вздремну.
Да, поспи еще, это знак внутреннего спокойствия.
Это снимки для рекламы белья или снотворного?
Скопировать
- Oh yeah.
It was there that the moron snores, or what?
If there is not any woman.
- Конечно.
Этот балбес заснул там, что ли?
Если там только нет женщин.
Скопировать
~ Why aren't you asleep?
Grandpa snores, and I can't sleep.
Stories!
- Почему ты не спишь?
Дедушка храпит, и я не могу уснуть.
Бедный ребёнок!
Скопировать
Thanks. Time to sleep.
BARNABA SNORES
- Cristina! Where are you going?
-Спасибо,теперь спи.
богатырский храп из-за угла
-Кристина,ты куда?
Скопировать
And I says, "Touch me, you rat, and I give you this. "
So he falls on the floor and goes to sleep and snores.
Like that. Right on the floor he goes to sleep.
Прямо на полу и заснул.
Нашел Фрэнси? Где она?
Она так сразу не прибежит, потому что я не назвал ей твое имя.
Скопировать
- Let's tuck it in, huh? - Mm-hmm.
- I wonder if Ken snores.
- Believe it or not, I wouldn't know.
Давай подвернем ее.
- Интересно, не храпит ли Кен.
- Верь или нет, но я не знаю.
Скопировать
The doors are open;
and the surfeited grooms do mock their charge with snores.
We will proceed no further in this business.
Раскрыты двери.
Слуги пьяным храпом Над долгом издеваются своим.
Не будем это дело продолжать.
Скопировать
If Karl-Hugo's out collecting prizes in the night, I'll show him!
If he snores, he'll sleep on the couch in the hall.
I'm not lying awake sleepless just because he's so skilled at 'lubbing', as he calls it.
Если он снова шатается по пивным ночью я ему задам!
Начнет храпеть - отправлю его на диван.
Не буду же я мучаться из-за того, что он выиграл свой "сат".
Скопировать
Then, you put your arm round his neck, feel for his hand... some affection, a last kiss... he's snoring.
I wonder if Clement snores.
Do you snore, Clement?
Кладут руку на шею, вот так. Ищут нежности, ласки... Последний поцелуй...
Интересно, Клеман тоже бросает?
Тьi бросаешь, Клеман?
Скопировать
Hell's bells, Tristan!
All smiles and snores up there.
And only "worker's playtime" playing out here.
Черт побери, Тристан!
Наверху все спят беспробудным сном.
А здесь играют только "Выходной у рабочего".
Скопировать
Jimmy: We can see you, calum.
All smiles and snores, eh?
I'd better sort them out.
- Мы все видим, Кэлем.
Все спят беспробудным сном, да?
Пойду их угомоню.
Скопировать
Alittle, a lot, passionately, or not at all?
He snores a little.
They all do...
Не бросаешь... Часто... Никогда...
Прижмешь... Они все рвут.
Это меня бесит.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов snores (сноз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы snores для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сноз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение