Перевод "sodas" на русский
Произношение sodas (соудоз) :
sˈəʊdəz
соудоз транскрипция – 30 результатов перевода
What is in that cooler?
Sodas. Devils, myself I cold beer.
Is it too hot today, is not it?
Что в холодильнике? Газировка.
Вот зараза, я надеялся на холодное пиво.
Жарища сегодня, как у кота в сраке, скажи? Ага.
Скопировать
Let's go bowling.
- Two oat sodas, Gary.
- Right. Good luck tomorrow.
"дЄм, сыграем в боулинг.
ѕару пива, √эри.
јга. "дачи вам завтра.
Скопировать
What if we have to pee?
I'll cancel the sodas.
Get out there.
А что, если надо будет в туалет?
Я отменю газировку.
Ты должен вернуться туда.
Скопировать
There are so many things to tempt you!
Some things in life - the Yorkies, the cream sodas - they are easy!
But the best things in life - the box of Milk Tray, the...the dirty books - they are on the top shelf!
Столько соблазнов вокруг!
Одни - батончики Йоркиз, газировка - легко преодолимы!
Но самое крутое в жизни - коробка шоколадок Милк Трей, грязные...книги - они всегда на верхней полке!
Скопировать
- Yeah.
Yeah yeah, Suzy, small sodas for everybody.
Come on, guys.
- Да.
Да, да, Сьюзи, по маленькой газировке всем.
Давайте, ребята.
Скопировать
Why don't you grab us all a beer and we'II talk it over?
I couId get you sodas, 'cause I know you're underage.
Bob, this isn't about us.
Почему бы тебе не прихватить нам всем по пивку и мы бы продолжили разговор?
Я бы мог принести вам содовую, потому что я знаю что вы не совершеннолетние.
Боб, тут дело не в нас.
Скопировать
Here comes fun!
I'll take two dogs, two sodas... and, uh, two ice cream bars.
What the hell happened to my dogs?
Начинаем веселиться!
Я возьму две сосиски, две содовых и два мороженых.
Что за фигня с моими сосисками?
Скопировать
Thanks.
Oh, uh, can I get four diet sodas?
- Regular.
Спасибо.
О, можно нам четыре диетических колы?
- Обычных.
Скопировать
There's a bunch of schoolkids just left on that bus.
Forget your sodas?
We didn't do anything wrong.
На том автобусе только что.... ...уехала группа школьников.
Колу не забыли?
Мы ничего не делали.
Скопировать
Oh, I'm going to have these things on my arms forever.
- Candy and sodas for all. - [ Cheering ]
Mmm, convenient.
Мне от них никогда не избавиться.
Всем конфеты и содовая!
удобно.
Скопировать
People paid good money to see this movie.
When they go out to a theater, they want cold sodas, hot popcorn and no monsters in the projection booth
Do I have to come up there?
Люди заплатили за просмотр фильма.
Приходя в кино, им хочется холодного лимонада, горячего попкорна и никаких монстров в проекционной будке.
Мне придется туда подняться?
Скопировать
How do?
Where's your sodas?
The hot ones are there.
Как дела?
Где у тебя сода?
Теплая вон там.
Скопировать
We want to buy some animal skins, you know what I mean
We only sell fine drinks here, it was only by chance that I found those sodas and now it'd be best if
Do you know those gorillas that just went by?
Мы хотим купить шкуры животных... Вы знаете, о чём я.
Мы продаём здесь только изысканные напитки... Это лишь случайность, что я нашёл содовую... А сейчас было бы лучше, если бы Вы заплатили мне и ушли!
Вы знаете тех горилл, что прошли мимо?
Скопировать
- I'd like a-
- Two sodas please
We're gonna rust
- Я хотел бы...
- Две содовых, пожалуйста.
Мы собираемся заржаветь?
Скопировать
I don't believe it.
Sodas...
Hey.
Я не могу поверить.
Газировка...
Эй.
Скопировать
-That's all they let us drink here.
Last night I had to drink 15 tea and sodas.
You've been hustling me for drinks!
- Это чай! Нас заставляют так делать.
Вчера я выпила 15 чашек чая.
Ты надула меня. 60 центов каждая!
Скопировать
They've disfigured me.
-Let's see, you owe me four sodas, six Coca Colas, two cream sodas and one beer.
Did I drink it all?
Они меня изуродовали.
- Не надо было самому начинать!
И я все это выпил?
Скопировать
- Ah well, busy as always.
Two sodas, and a glass of ice water...
So, in our area?
Ну да, как всегда.
Ситро, воды и льда, содовой.
Привет!
Скопировать
- I said breakfast, sir?
Two scotch and sodas with plain water. You take it plain, don't you?
- Don't you take cream and sugar in it?
-Я говорю, завтрак, сэр?
Два виски с содовой и водой.
Ты так пьешь? -Ты не кладешь сахар и сливки?
Скопировать
I ordered first.
Sodas for five?
Sodas?
Сию минуту, синьор Джо.
Эй, по очереди.
Ну да, лимонад на пятерых.
Скопировать
Sure. Sodas for five?
Sodas?
We're not broke!
Эй, по очереди.
Ну да, лимонад на пятерых.
Лимонад?
Скопировать
- Light beers for them.
- Two club sodas.
You crack me up with this "on duty" shit.
- Для них - легкое пиво.
- Две газировки.
Слушай, ты меня просто убил этим "при исполнении".
Скопировать
We accepted.
- We ordered club sodas, sir.
- Right. And while we were there,
Мы согласились.
- Мы заказали минералку, сэр. - Верно.
Пока мы там сидели,
Скопировать
What the fuck you gonna do?
Miss, two more Scotch and sodas.
I got a great idea.
Что же, черт возьми, поделаешь!
Еще два виски с содой.
У меня есть идея.
Скопировать
I'll have a whisky and soda.
And two whísky and sodas.
My bag ... Parakalo.
Очень любезно.
Виски с содовой. Два виски с содовой.
Мои сумки, пожалуйста.
Скопировать
It's nice to meet you all.
There's sodas in the fridge.
Could you give us a ride?
Очень приятно познакомиться со всеми вами.
В холодильнике есть содовая.
- Ты можешь нас подвезти?
Скопировать
We're tanking here.
We'll have two slices and two grape sodas.
Oh, thanks.
Мы тут загибаемся.
Нам два куска пиццы и две газировки.
Спасибо.
Скопировать
That'll save us.
All right, make it the large sodas.
Hey, Jerry, remember Frogger?
Это нас точно спасет.
Хорошо, налейте две большие порции.
Эй, Джерри, помнишь "Лягушатник"?
Скопировать
What's your name?
Shall we find some sodas and stuff?
Would you like that?
Улыбайтесь друг другу.
Может быть принести лимонада?
Хотите?
Скопировать
A mauresque for the young man.
One kir aligoté, one mauresque, and two mint sodas.
Was that prenuptial or post-coital smooching?
Одну "Мятную"? Привет-привет!
Так! "Алиготе" и "Мятную"! И две воды с сиропом!
Этот вид воркования добрачный или посткаитальный?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sodas (соудоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sodas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соудоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
