Перевод "stargazers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение stargazers (стагэйзоз) :
stˈɑːɡeɪzˌəz

стагэйзоз транскрипция – 8 результатов перевода

Caesar had dream interpreters.
Hannibal utilized stargazers and soothsayers.
Great men of destiny need those who can see beyond their own grand vision.
У Цезаря были видения.
Ганнибал обращался к астрологам и предсказателям.
Великие люди нуждаются в тех, кто видит еще дальше, чем они.
Скопировать
Teachers, pupils, centre workers.
Dog walkers, stargazers, everyone.
And, Shep, I want to know who he worked with, who he socialised with.
Учителя, ученики, сотрудники.
Собачники, астрономы-любители, кто угодно.
Шеп, узнай, с кем он работал, с кем общался.
Скопировать
Time to stop gawking,start reporting.
You're journalists,not stargazers.
Let's move!
Быстро ноги в руки и бегом собирать новости.
Вы же журналисты, а не зеваки.
А ну шевелитесь!
Скопировать
Definitely worth almost losing my life for.
Second e-mail's an invitation to join some kind of stargazers' club.
You know, constellations can be used to track points on Earth.
Заслуживает самопожертвования.
Второе письмо это приглашение В клуб любителей астрономии.
Знаешь, созвездия можно использовать для составление маршрута на земле.
Скопировать
The death throes of giant stars are the most dramatic events astronomers have ever witnessed.
Chinese stargazers saw one explode in 1054.
It was so bright, they could even watch it by day.
Предсмертные муки массивных звезд - одни из самых драматических событий, которые приходилось наблюдать ученым.
В 1054 китайские астрономы наблюдали одну такую вспышку.
Она была настолько яркой, что была видна днем.
Скопировать
I hope they weren't looking for a stargazer, too.
Stargazers, stargazers...
Dresses!
Haдeюcь, oни нe иcкaли звeздoгляд.
Звeздoгляд, звeздoгляд.
Плaтья!
Скопировать
Papa, I'm telling you, we're never gonna find those...
- Stargazers.
- They're dangerously high. You're right.
Пaпa, пoслyшaй, тaк мы никoгдa нe нaйдём...
Звeздoгляды!
- Ho нa oпacнoй выcoтe.
Скопировать
- Sue, I'm so sorry.
- Astronomers and stargazers...
Whoa, slow down there, buddy.
- Сью, мне так жаль.
- Астрономы и звездочёты...
Притормози, дружок.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов stargazers (стагэйзоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stargazers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стагэйзоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение