Перевод "stepper" на русский
Произношение stepper (стэпо) :
stˈɛpə
стэпо транскрипция – 17 результатов перевода
I feel strong.
And I'm going to a meeting every day like a good little 12-stepper.
I totally forgot you were coming over.
Я чувствую себя здоровее.
Я хожу на собрания каждый день, как благоразумный последователь 12 шагов.
Я совсем забыла, что ты собирался зайти.
Скопировать
(Thuds) Can I have another cranberry juice, please?
Ah, 12-stepper in a bar.
I should have spotted you from a mile away.
Можно еще один клюквенный сок, пожалуйста?
Лечащийся от алкоголизма в баре.
Я должна была узнать тебя за километр.
Скопировать
'Yes, please, give it up for Gaz and Kate.'
Salt and pepper, here comes the hot stepper.
- All right? All right, Gal?
А теперь, пожалуйста, уступим место для Газа и Кейт.
Соль мне в перец, это же сам танцор-искромёт.
- Всё в порядке, Гэл?
Скопировать
Early to bed, early to rise.
All very dull, but according to the team, the best way to keep beating the goose stepper.'
Is that what you were doing when I came in?
Рано ложусь, рано встаю.
Тоска зелёная, но по мнению команды, это необходимо, чтобы побеждать зануду-колбасника.
Вы этим занимались, когда я пришла?
Скопировать
They call him a "13th-stepper".
Yeah, I know what a 13th-stepper is.
It's not him.
Они называют его "13-шаговый".
Да, я знаю, что 13-степпер.
Это не он.
Скопировать
All right, they said Nate preys on women new to the program.
They call him a "13th-stepper".
Yeah, I know what a 13th-stepper is.
Все в порядке, они сказал Нейт охотится на женщин новой программе.
Они называют его "13-шаговый".
Да, я знаю, что 13-степпер.
Скопировать
Thank you, poet.
- I know you're a stepper. - How are you doing?
Tough titty for a kitty, but the milk is good hot.
Спасибо, брат.
А ты сам как?
Да как... Был бы при деньгах и в кафтане, если бы не дыра в кармане...
Скопировать
And besides...
She's a high-stepper, that Rita Sue. She's worn me out.
She needs a lot of loving.
И к тому же ты окажешь мне услугу. Какую это?
- Она горячая, Рита Сью, но я от нее устал.
Ей нужно много любви.
Скопировать
I mean, I'm not gonna be working at the farm anymore.
. - Although, you might not want to write that one down, 'cause it's not so much a step, per se.
Because it's not my choice. I'd love to be working there, but my girlfriend, Janet, doesn't want it to happen really.
Я больше не буду работать на ферме.
- Хотя, вы можете не засчитать это потому что, это предпринял не я.
Мне пришлось Я бы с радостью там работал, но моя девушка, Джанет, прогнала меня.
Скопировать
You take care, now.
Mags, you can condescend to me like I'm some carpetbagging shit stepper all you like, but I speak with
I walk away from here now, there is no deal, and there never will be.
Берегите себя.
Мэгс, вы унижали меня будто бы я какая-то карьеристка, которая стремится уничтожить все чем вы дорожите, но скажу со всей ответственностью и от имени всей компании.
Если я сейчас отсюда уйду, то никакого соглашения не будет,
Скопировать
What did you think I was gonna do?
He's a 12-stepper.
He's holier-than-thou.
А что, по-твоему, мне оставалось делать?
Он соблюдал 12 заповедей.
Он был святошей.
Скопировать
Mine was a 16-flighter in Pasadena.
I've been a story stepper ever since.
Where do you train?
Мой был в 16-этажке в Пасадене.
Моя история забегов по лестницам началась там.
Где ты тренируешься?
Скопировать
Careful.
I hear he's a 13th stepper.
He screws the new people.
Осторожнее.
Я слышала, он бабник.
Спит с новенькими.
Скопировать
Exactly, which is why we'll modify it.
Use the stepper motor on the head, not the spinner motor.
Remove the data one click at a time, back up to a third drive.
Точно, поэтому мы поступим по-другому.
Используй на головке шаговый двигатель, а не вращательный.
Снимай информацию, взятую за один шаг, и сохраняй её на третий диск.
Скопировать
Okay, what happened to no more meddling?
You married a 12-stepper.
Get used to it.
А как же больше никакой больше навязчивости?
Ты женился на поборовшей зависимость.
Привыкай.
Скопировать
Spectrophotometer.
It's got a color analyzing wheel and inference filters and a stepper motor...
Abby.
- Спектрофотометра.
В нём есть дифракционная решётка, ещё интерференционные фильтры и шаговый мотор...
Эбби.
Скопировать
Beckett.
Maureen's aunt is a 12-stepper, so Terry told me to order more nonalcoholic beer, which I did.
What's that?
Беккет.
Тётя Морин в завязке, поэтому Терри попросил меня заказать больше безалкогольного пива, что я и сделал.
А это что?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов stepper (стэпо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stepper для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стэпо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение