Перевод "strong wind" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение strong wind (строн yинд) :
stɹˈɒŋ wˈɪnd

строн yинд транскрипция – 30 результатов перевода

When all is said and done, our lives are like houses built on foundations of sand.
One strong wind and all is gone.
How my master's house with its 498,000- koku domain was brought to ruin...
Когда все сказано и сделано, жизнь начинает походить на дома, выстроенные на фундаменте из песка.
Сильный ветер - и все рухнет.
Так Дом моего господина, имением в 498 000 коку, превратился в руины...
Скопировать
Huh, whats this now, was there a cyclone or something?
Must've been some damned strong wind, knocking over doors and all.
Hey Lolobrijida, still as dry as ever?
А что теперь, циклон или ещё что?
Должно быть проклятый ветер снёс все двери и всё разметал.
Эй, Лолобриджида, всё ещё не даёшь молока?
Скопировать
My carriage, quickly!
Strong wind from the sea.
It's dangerous to take a boat.
Мой экипаж быстрей, быстрее.
-У-у, сильный ветер с моря. На шлюпке выходить очень опасно.
-Ничего, ничего.
Скопировать
There you go, lightning striking a cup of tea.
A strong wind, roof'll come off. Here you are, have a look inside.
I'm not going in there, mate, I value my health too much.
Смотри - молния бьёт в чашку с чаем.
Он разваливается, сильный ветер запросто сорвёт крышу.
Я не собираюсь заходить туда, приятель, здоровье мне дороже.
Скопировать
What about it?
Well, there's a strong wind blowing out there in heavy gusts, and yet there's a low cloud cover that
It's... It's frozen in place.
- А что с ней?
У ветра снаружи нет силы. Облака не сдвинулись с места с тех пор, как мы прибыли.
И они вообще не двигаются.
Скопировать
Good night.
"She came towards him, panting with anticipation" "cheeks rosy from the strong wind."
My God...!
Спокойной ночи.
"Она приближалась к нему, прерывисто дыша."... "Щёки её порозовели от ветра."
О, Господи...!
Скопировать
Baba Yaga leaves the field. And a wild dog will find him.
And starts to blow a strong wind.
And Baba Yaga kills the dog with his hands.
Баба-Яга выходит в поле, и к ней приходит Дикий Пёс.
Начинается страшнючяя буря, которая всё не кончается и не кончается.
И тогда Баба-Яга убивает пса голыми руками.
Скопировать
So his father went to the police.
There was a strong wind that day.
It was sunny.
Тогда его отец пошел в полицию.
В тот день был сильный ветер.
И солнце.
Скопировать
It was just before New Year's Eve.
The previous day it had rained, and then a strong wind came up.
The drops froze as they fell - in little circles.
Это было перед самым Новым годом.
Я помню, ночью шел дождь, а потом ударил мороз.
И капли на лету превращались в шарики.
Скопировать
But wait , just wait
I'm gonna send such strong wind you will beg me to come back you little thief!
taking my bed cover so JAKUB how's the flying?
Но погоди же!
Я напущу на тебя такой сильный ветер, что ты будешь умолять меня о возвращении! Жалкий, мелкий воришка, украл моё покрывало...
Ну, Якуб, как тебе летится?
Скопировать
Love sake.
One day, strong wind, strong sun, strong sake, but no fish.
Shimpo Sensei fall asleep off coast of Okinawa, wake up off coast of China.
Любил Саке.
Однажды, сильный ветер, сильное солнце, крепкое саке, но никакой рыбы.
Сенсей Шимпо заснул у берегов Окинавы, а проснулся у берегов Китая.
Скопировать
- Come inside to get warm.
It's a strong wind.
And now she's lying back home in the cemetery... in Tomelilla.
Зайди, согрейся. - Спасибо.
Сегодня сильный ветер.
А потом мама умерла.
Скопировать
"Elijah fled to the mount of God.
"The Lord passed by and a great, strong wind rent the mountains...
"...and breaked in pieces the rocks before the Lord..."
"Илия бежал на гору Господню.
"И Господь пришел и сильный ураган разнес горы...
"...и разлетелись скалы перед Господом..."
Скопировать
He would ultimately lose both of his hands to frostbite, but he never lost his spirit, never lost his will to live, and it was his remarkable recovery that lifted our spirits.
We started to think about going up again, but a strong wind was still blowing a huge plume of snow off
[Segarra] There's no reason to climb with wind.
Он потерял обе кисти рук из-за обморожений, но никогда не терял своего духа, своей воли к жизни, и это его замечательное восстановление подняло наш дух.
Мы начали думать о том, чтобы идти опять вверх, но сильный ветер все еще выдувал огромный снежный флаг с вершины, так что идея выглядела не так уж и здорово.
Нет никакого смысла подниматься с таким ветром.
Скопировать
I'm okay.
There's a strong wind these days.
It's okay.
Да нет.
В последние дни сильный ветер.
Всё нормально.
Скопировать
The sky is too clear!
A strong wind is with us!
Secure the mast!
Ветер попутный.
Мы и подале заглянем.
[тревожная музыка] Убрать паруса!
Скопировать
I remember the sound mostly.
It was like a strong wind, but there was no wind.
And then there was the water.
Больше помню звук.
Как будто был сильный ветер, но ветра не было.
А потом была вода.
Скопировать
I guess it's supposed to be there.
There was a strong wind last night.
I wonder if they got any sleep on that ship?
Видимо, тут этой земле и место.
Ночью был штормовой ветер...
Интересно, спали ли они на корабле...
Скопировать
You know, people run away from this line between life and death.
You seem to stand on it and wait for a strong wind to sway you one way or the other.
You're careless with your life.
Знаете, люди обычно бегут от границы между жизнью и смертью.
А Вы будто стоите на ней и ждете, в какую сторону Вас ветер сдует.
Вам безразлична Ваша жизнь.
Скопировать
I want to get off here, too!
But how are you going to get off with this strong wind?
I'm not bothered by the wind.
Я тоже хочу спуститься здесь!
Но как вы спуститесь при таком ветре?
А мне наплевать на ветер.
Скопировать
Example: Don't remain standing, sit down in the "sea" to have a chat.
"Highway" is a very strong wind.
"Roadtrip" is highly durable material ... used to make floors.
Например: "Не стой на ногах, садись на море и спокойно поговори со мной".
Автострада — это очень сильный ветер.
Экскурсия — это очень прочный материал, используемый для настила полов.
Скопировать
"Because I've just equated having a religious belief "with being mentally handicapped... "...which obviously isn't appropriate,
(STRONG WIND BLOWS)
What's he on about?
Я только что сравнил религиозную веру и умственную неполноценность... хоть и правильно".
Север Англии
- Это он о чем?
Скопировать
astructure with frozen connection points can't absorb the stress of high winds.
eventually, in this strong wind storm, it literally fell over.
section by section, piece by piece, it fell over into the valley where it had spanned the valley for over a hundred years.
Сооружение, с окостеневшими соединениями, не может выдержать порывы сильных ветров.
В конце концов сильная буря буквально свалит его.
Секцию за секцией, часть за частью, в долину, которую он перекрывал более 100 лет. Его просто не обслуживали.
Скопировать
A Dutch farmer sees his crop fail.
An unseasonably strong wind blows him to Indonesia.
He drops a bean into the soil.
Голландский фермер видит, как гибнет его урожай.
У него нет ни гроша, он работает в море, и неожиданно сильный ветер уносит его лодку к берегам Индонезии.
Он сажает в землю зерно.
Скопировать
Don't worry.
who grew up in a good environment might not know, but people like us who grow up getting blown by the strong
Didn't you say you don't know her?
Не переживай по этому поводу.
Человек вроде тебя, ведущий полностью защищенную жизнь, возможно не понимает... Что, для таких, как мы, в которых вложена смелость и свободолюбие ветра... Быть униженным и оскорбленным - давно привычное и, поэтому, ничего не значащее дело...
Ты, что, знаком с ней?
Скопировать
She's got an umbrella in her pocket, but it's dry and unused.
Not just wind, strong wind, too strong to use her umbrella.
We know from her suitcase that she was intending to stay overnight.
У неё в левом кармане зонт, но он сухой, и она его не открывала.
Не просто ветер, а сильный ветер – слишком сильный, чтобы использовать зонт.
Судя по тому, что был чемодан, она собиралась остаться на ночь.
Скопировать
She can't have travelled more than 2 or 3 hours, 'cause her coat still hasn't dried.
So, where has there been heavy rain and strong wind within the radius of that travel time?
Cardiff.
Значит, она ехала не более 2-3 часов, поскольку её плащ не высох.
Итак, где в 2-3 часах езды был ливень и сильный ветер?
В Кардиффе.
Скопировать
No one could not assume after a few hours a violent storm which will cover the entire mountain.
It snowed and strong wind, so that visibility dropped to zero.
I was guided by the wind, as remembered from approaching storm.
Никто и предположить не мог, что через несколько часов разразится сильнейший шторм, который накроет всю гору.
Пошел снег и задул сильный ветер, так что видимость упала до нуля.
Я ориентировался по ветру, так как запомнил, откуда приближалась непогода.
Скопировать
There's an umbrella in her left pocket, but it's dry and unused.
Not just wind, strong wind. Too strong to use her umbrella.
We know from the suitcase that she intended to stay a night, so she must have come a decent distance.
У неё в левом кармане зонт, но он сухой, и она его не открывала.
Не просто ветер, а сильный ветер – слишком сильный, чтобы использовать зонт.
Судя по тому, что был чемодан, она собиралась остаться на ночь. Значит, она проделала приличный путь.
Скопировать
I'm sorry I'm nit-picking, but you're breathing on me pretty hard right now.
Yeah, it's like a strong wind.
What do you need me to do?
Прости, что придираюсь, но ты сильно на меня дышишь.
- Это как ветер.
- Что мне сделать?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов strong wind (строн yинд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы strong wind для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить строн yинд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение