Перевод "swab" на русский
Произношение swab (сyоб) :
swˈɒb
сyоб транскрипция – 30 результатов перевода
There is a moment of compassion.
Before the lethal injection, they do an alcohol swab, which is so nice!
"What the fuck are you doing"?
Но есть всё-таки сострадание...
Перед тем, как сделать смертельную инъекцию, они делают мазок алкоголем, это так мило!
"Нахуя это делать?"
Скопировать
What made you decide to look in her throat?
I would have gone in there anyway to swab her out... before I started embalming her.
- But I had my suspicions.
Что побудило вас проверить дыхательные пути?
Мне бы всё равно пришлось чистить их перед бальзамированием
- Но у меня были подозрения.
Скопировать
please, you're taking my DNA evidence.
Just one swab?
And an oral?
- Пожалуйста, отдайте моё ДНК.
- Только один мазок?
А из рта?
Скопировать
- Come on, lads, faster now.
Come on, swab it.
Heave.
- Живее.
Бань!
Взяли!
Скопировать
The sounder, Mr Higgins.
Swab.
All right.
Зонд.
Мазок.
Хорошо.
Скопировать
And lift up. Lift up.
Swab, Jack. I can't see.
Are you all right?
Поднимайте.
Джек, я не вижу.
Вы в порядке?
Скопировать
- Yes, sir.
He'd strangle in his own spitif I wasn't here to swab his throat out.
Come on.
- Есть, сэр.
Иногда мне просто хочется перегрызть ему горло.
Пошли.
Скопировать
Beware his tongue, Captain.
Make way for the Doctor, ye swab.
Thank you, my man.
Остерегайтесь его языка, Капитан.
Отстань от Доктора.
Спасибо вам.
Скопировать
Instrument.
Swab.
Where is the student?
Инструмент!
вату
где студент?
Скопировать
Doctor, we could stop him.
Swab.
All right.
- ƒоктор, мы можем остановить его. - Ќет.
"ампон.
"десь.
Скопировать
Oh, Heaven preserve us.
But I'm willing to do business with any swab I can trust and who trusts me.
Trust!
О, боже упаси.
Но я буду вести дела с любой шваброй, которой я могу доверять и кто доверяет мне.
Доверие!
Скопировать
Lay off!
Lay off, you swab!
No, you shouldn't.
Отпусти!
Отпусти, швабра!
Нет, ты не должен...
Скопировать
We're closed.
Open the door, you lubberly swab, or by thundering...
Throw that cutlass away this instant.
У нас закрыто.
Открывай дверь, ты ленивая швабра или гром...
Уберите свою саблю.
Скопировать
- Right, captain.
Let him trim it himself, swab.
Trim that sail or I'll make you wish you had.
- Хорошо, капитан
Пусть сам спускает его, швабра
Спускай парус, а не то пожалеешь об этом
Скопировать
- Kill him.
Kill him, you bloody swab.
Get back here, you bloody yellow dog.
- Убей его
Убей его, ты проклятая швабра
А ну вернись, ты проклятая желтая собака
Скопировать
Just the other day I was thinkin'... what a big demand there is tor little black babies.
All right, I'm going to take this swab and dip it in disintectant...
- You're okay. - And swab the area.
Ты считаешь, что на черных детей большой спрос?
Я беру тампон, смачиваю его в антисептике.
Все хорошо.
Скопировать
Robert, I got an idea.
Why don't you help me swab the decks?
Stand by to go about.
Роберт, у меня идея!
Помоги надраить палубу.
Приготовиться!
Скопировать
Thank you.
Swab, please
Can you see me?
Спасибо Вам большое.
Тампон, пожалуйста.
Вы видите меня?
Скопировать
Careful.
Swab.
There.
Осторожно.
Щётку.
Ну вот.
Скопировать
The whole thing's a fake.
I'm just an ordinary swab jockey, second class.
When the Houston sunk, I made it ashore with a real commander.
Все это подделка.
Я лишь простой моряк со шваброй второго класса.
Когда "Хьюстон" затонул, я спасся с настоящим командиром.
Скопировать
Scientifically, I have two genetic makeups.
Your cheek swab will tell you that.
Philosophically, I sent those people in to do my dirty work.
С научной точки зрения, у меня 2 генетические маскировки.
Ваш тестовый мазок показал это.
С философской точки зрения, я отправил тех людей делать за меня грязную работу.
Скопировать
I worked alongside him faithfully for 15 years.
Only to be discarded like a used swab.
That reminds me.
Я честно проработала рядом с ним 15 лет.
Только для того, чтобы меня выбросили, как использованный тампон.
Кстати, напомнили.
Скопировать
That reminds me.
Swab, please.
You're all alike, you dentists, with your fast cars and your fast women.
Кстати, напомнили.
Тампон, пожалуйста.
Все вы, дантисты, одинаковы, с вашими быстрыми машинами, и быстро меняющимися женщинами.
Скопировать
Yep.
The swab.
Thank you.
Да.
Тампон.
Спасибо.
Скопировать
Now, now, now, look here.
If you want a swab, something this size is perfectly good enough.
There, see?
Ладно, смотрите.
Если вы хотите сделать тампон, вполне хватит такого количества материала.
Вот, видите?
Скопировать
What the hell is that?
I'll swab your gums see if we can find out what made you pass out.
Grissom: You Know, my first robbery solved was a store like this.
Нет, что за черт?
Я возьму мазок с вашей десны, чтобы узнать, почему вы потеряли сознание.
Знаешь, мое первое раскрытое дело было о краже точно в таком же магазине.
Скопировать
We're the 11th-busiest airport in the world, with over a million surveillance cameras.
Schember, do I have your consent to swab your mouth for a DNA sample?
Oh, yeah.
Мы занимаем 11 место в мире по загруженности, с более чем миллионом камер наблюдения.
Мистер Шембер, вы согласны дать мне сделать мазок для ДНК-теста?
О, да.
Скопировать
All right, of course, yes.
Swab the deck.
Swab the deck.
Ну вот опять.
Драить палубу.
Драить палубу.
Скопировать
Swab the deck.
Swab the deck.
I mean, that's all we do around here, is swab the bloody deck.
Драить палубу.
Драить палубу.
Мы только это и делаем.
Скопировать
Swab it!
Swab it!
More ammo!
Заряжай!
Заряжай, говорю!
Чёрт подери, патроны давай!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов swab (сyоб)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы swab для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyоб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение