Перевод "terracotta" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение terracotta (тэрэкоте) :
tˈɛɹɐkˌɒtə

тэрэкоте транскрипция – 23 результата перевода

There's something I think you will appreciate.
This is the largest group of terra-cotta warriors I have found.
The King of Chin made them for use in the afterlife... to fend off enemies he made in this one.
Есть кое-что, что вы наверняка оцените.
Это самое большое захоронение глиняных воинов, которое мне довелось найти.
Император Цинь сделал их чтобы после смерти они защищали его от врагов, которых он успел заиметь до нее.
Скопировать
I spot her, and die.
Beauty that could melt Emperor Qin's 7000 terra cotta warriors.
I order tea, we make small talk.
Я сражен.
Перед ее красотой не устояла бы терракотовая армия императора Цинь.
Я заказываю чай, обмениваемся банальностями.
Скопировать
They're all home, tanned and happy.
Marie-Laure brought me an awful terra cotta statue.
Beware of that statue.
Вернулись все загорелые и отдохнувшие.
Мари-Лора привезла мне жуткую статуэтку. -Ой-ой-ой!
Будь поосторожнее. Она тебе не просто так ее подарила.
Скопировать
Oil into iron ?
Well, I still keep it in terracotta jars.
Uncle Gasparo, you're so old fashioned !
Масло в жестянки?
Я предпочитаю держать его в глиняных кувшинах.
Дядя Гаспаро, ты так старомоден!
Скопировать
You are well?
A terra-cotta bull of the 5th century.
I was examining it and forgot your arrival.
Как же ты поживаешь?
А я недавно сделал одно довольно смелое приобретение - купил у Зонершайнов терракотового быка V века.
И вот рассматривал его и забыл о твоём приезде.
Скопировать
Yet the trolley had a bent wheel, making it difficult to manoeuvre.
Which was why you knocked into a terracotta plant pot by the pool.
Then you slid the body of Valerie Dupree into the pool to make it look like she'd drowned herself.
Но каталкой с погнутым колесом было трудно маневрировать.
Поэтому вы врезались в глиняную вазу около бассейна.
Потом вы сбросили тело Валери Дюпре в бассейн, чтобы выглядело, будто она утопилась.
Скопировать
There's got to be another way.
Resurrect the Terracotta Army?
Dig up the Sharur?
Должен быть иной выход.
Оживить Терракотовую армию?
Откопать Шарур?
Скопировать
China.
Most of us know Emperor Qin for the army of 7,000 terra cotta warriors that guard his tomb.
In Emperor Qin's drive to consolidate his far-flung empire, he took drastic measures to standardize everything within it.
- China.
Большинство из нас знает императора Цинь по армии 7000 терракотовых воинов, охраняющих его гробницу.
Император Цинь, намереваясь объединить обширную империю, принял радикальные меры стандартизировать в нем всё.
Скопировать
I-I should be happy for him, and yet here I am, moving off to Japan just to get away from him.
And-and I guess to see those... those terra-cotta warriors and the Great Wall.
Well, that's China.
Я-я должна быть счастлива за него и вот я здесь переезд в Японию, только чтобы быть подальше от него
И-и я думаю, чтоб увидеть этих.. терракоттовую армию и Великую Стену
Ну, они находятся в Китае
Скопировать
Those Mechs are mostly inoperable.
They're just standing there like the Emperor's Terracotta army.
You know, I see the tactical advantages.
Те мехи в основном в нерабочем состоянии.
Они просто стоят там, как Терракотовая армия китайских императоров.
Знаешь, я вижу тактические преимущества.
Скопировать
This story sounded like over-the-top fantasy until, in 1974, some workers were digging water wells in Xi'an.
vault containing 7,000 life-sized figures made of fired clay, now known all round the world as the Terracotta
Archaeologists believe that the Terracotta Army is just a small part of the Emperor's massive underground burial complex covering 22 square miles.
История звучала чересчур фантастично, пока в 1974 году рабочие не начали рыть колодцы в Зиане.
Они откопали комнату, содержащую 7 000 фигур в полный рост сделанных из обожженной глины, теперь известных всему миру как Терракотовая Армия.
Археологи считают, что Терракотовая Армия это только малая часть императорской огромной подземной усыпальницы, занимающей 22 квадратные мили.
Скопировать
They broke into a vault containing 7,000 life-sized figures made of fired clay, now known all round the world as the Terracotta Army.
Archaeologists believe that the Terracotta Army is just a small part of the Emperor's massive underground
Unless the archaeologists are wildly wrong, under this mound may lie the greatest secret the ancient world still has.
Они откопали комнату, содержащую 7 000 фигур в полный рост сделанных из обожженной глины, теперь известных всему миру как Терракотовая Армия.
Археологи считают, что Терракотовая Армия это только малая часть императорской огромной подземной усыпальницы, занимающей 22 квадратные мили.
Если археологи не ошибаются, под этим курганом может находиться величайший секрет древнего мира.
Скопировать
Pardon, but why would you ascend to the great heights of the brothers Bloom just to toss it away, huh? To do what?
To sell terra cotta to blue-haired weekend antiquers?
-l don't think so.
Пардон, но стоило ли достигать вершин мастерства братьев Блум, чтобы с такой легкостью от них отказываться?
Чтобы сбывать старушкам с голубыми волосами глиняные черепки?
- Я сомневаюсь.
Скопировать
Sorry.
Was this the terracotta army chap?
He wouldn't want the pigeons to come and splash them.
Нет, голубь... (*игра слов flew и flu) А, я понял. Извини.
Это тот, с террактовой армией?
Он не хотел, чтобы голубь на них нагадил.
Скопировать
This building is amazing!
Did you guys see the porte cochere and the terracotta spandrels outside?
Oh, my God!
Это здание просто великолепно!
Вы видели эти арки на входе и терракотовые своды?
Боже мой, смотрите!
Скопировать
Detective, what are you doing?
Eames, you remember when we were talking about terra-cotta tile?
Yes! Italian marble inlay.
Что вы делаете, детектив?
- Имс, помнишь мы говорили о терракотовой плитке. - Да.
- Сделана под итальянский мрамор.
Скопировать
- Inuit.
One terracotta soldier.
- Vikings.
- Эскимос. - Да.
Один солдатик из терракоты.
- Викинги.
Скопировать
I was just thinking of the time we made love in the rain.
With the eyes of the entire Terracotta army upon our writhing naked bodies.
She was much prettier before she got into drugs.
Я как раз думала о тех временах, когда мы занимались любовью в дождь
На глазах всей Терракотовой Армии направленными на наши извивающиеся, обнаженные тела
Она была довольно красивой до того, как стала употреблять наркотики.
Скопировать
So what I'd like on the eyes,
I'd like an all-over matte kind of, like, rosy terra cotta color.
I want a black smokey eye like you've never seen before.
Так, что я хочу на глаза:
я бы хотела всё матовое в таком типа розовом терракотовом цвете.
Я хочу настолько тёмные глаза, которые вы не видели раньше.
Скопировать
- Four kilos, so be careful.
I thought it was terracotta.
It's bronze, but I finish it with a patina of terracotta.
Четыре килограмма. Будь осторожна.
Я думала. это - керамика.
Это бронза, но я закончила его патиной под керамику.
Скопировать
I thought it was terracotta.
It's bronze, but I finish it with a patina of terracotta.
The colour of the rocks by the lighthouse.
Я думала. это - керамика.
Это бронза, но я закончила его патиной под керамику.
Цвет скал у маяка.
Скопировать
I'll sit back down with Kayla.
You're gonna wear out the Terra cotta.
Patton Plame?
Я буду с Кайлой.
Терракотовый когда-нибудь тебе надоест.
Паттон Плейм?
Скопировать
And of course, the first couple of weeks back, we are gonna feel off, and I'm sure that we missed a really awesome Sigma Nu party or, like, a really exciting football game, but... how many people can say
that they have seen the Terracotta Warriors or floated down the Li River?
What about the night that we got our tattoos at the Lotus Festival?
И, конечно, первые пару недель после возвращения мы будем выбиты из колеи, и я уверена, что мы пропустили какую-нибудь реально крутую Сигма Ню вечеринку, или реально крутой футбольный матч, но ...
Сколько человек могут похвастаться тем, что они видели Терракотовую Армию или сплавлялись по реке Ли?
Что насчет той ночи, когда мы сделали татуировки на фестивале Лотоса?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов terracotta (тэрэкоте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы terracotta для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэрэкоте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение