Перевод "that's it" на русский
Произношение that's it (затсит) :
ðatsˈɪt
затсит транскрипция – 30 результатов перевода
Come!
That's it.
What, do I go now?
Продолжай!
Вот.
Так, я могу уходить?
Скопировать
Well, on this piece missing, I'll put the door of the convent.
That's it.
For the record, this is not the agreed, but, okay, you have the land.
Ну, я поставлю дверь монастыря в недостающем кусочке
Точно.
Просто для записи, это не совсем то, о чем мы договаривались, но, ладно, ты можешь владеть этой землей.
Скопировать
All right.
I guess that's it.
Let's move.
Хорошо
Я думаю это оно
Давайте выдвигаться
Скопировать
Through the flashing light, he can say yes or no.
But that's it, Jim.
That's as much as that poor devil can do.
С помощью лампочки может сказать "да" или "нет".
Но не более того, Джим.
Больше этот бедняга ничего не может.
Скопировать
Hunch. Hunch more.
That's it.
That's good.
Плечо вперед.
Так.
Хорошо.
Скопировать
That's great.
That's it. Keep it up.
Lovely.
Прелестно.
Держите так.
Отлично.
Скопировать
- Is that it?
- That's it.
You can't treat it like that. It's not a delivery van.
- Сюда?
- Да, сюда.
Что же вы не жалеете свою машину?
Скопировать
Against the beat.
That's it.
I can't stand it.
Не надо попадать в такт.
Вот так.
Не могу больше.
Скопировать
Throw it over the roof beam.
That's it.
Now get on that.
Перебрось ее через балку.
Вот эту.
Теперь залазь сюда.
Скопировать
Oh.
- That's it.
- Yes.
А
- Ясно.
- Да
Скопировать
I can't think of anything else. I haven't slept a wink all night. Today, when I learned your father wouldn't sell it
Well, that's it.
- You poor, dear, dear man! - No!
Я не в состоянии думать ни о чем другом, я всю ночь не спал, а утром, когда я узнал, что ваш отец не продает ее, я решил встретиться с вами, чтобы через вас достать ее.
Ну вот вы все знаете.
Какой бедняжка, какой бедняжка.
Скопировать
It is not to waste time, now it is here.
That's it. Go to the Department Paperwork Acceleration ...
Where ? !
Думаю за сегодня всё и закончите.
Значит так, вам только стоит обратиться в отдел ускорения формальностей.
Куда, простите?
Скопировать
Wait I'll confess!
That ... that's it!
I cojanlo!
Господь не оставит Вас!
Вот он!
Держи его!
Скопировать
For a cousin of mine.
Oh, so that's it.
I didn't think you were the autograph hunting type.
Для моей кузины.
Ах, вот оно как.
Я так и подумал, что вы не похожи на охотника за автографами.
Скопировать
Down!
That's it.
Good!
Лежать!
Вот так.
Хорошо!
Скопировать
What am I worried about? I'm not paying for it.
Well, that's it. All clear.
Positions.
Что мне беспокоиться?
Ну, вот и все.
Местоположение.
Скопировать
If it's locked, we'll take the axes and...
Well, we'll use them to hit and that's it. And then we use a little water. That's it.
Tell me about your job.
У нас будут топоры. Мы будем тушить пожар топорами.
Будем рубить, и нам понадобится мало воды.
Расскажите мне о своей работе.
Скопировать
Come on.
That's it.
It was Tinker.
Давай, пошли.
Вот так.
Это Тинкер.
Скопировать
- Then I can take care of Frankie.
That's it.
Let's go.
- А также о моей Фрэнки. - Конечно.
Всё.
Пошли.
Скопировать
Now spin like a top.
That's it!
Cordy, you're absolutely wicked.
Теперь вертись как юла.
Вот так!
Корди, да ты настоящая хулиганка.
Скопировать
-lt's good to see you.
You've lost hair, but that's it.
-Ready?
-Рад тебя видеть.
Ты облысел, но что поделать.
-Готов?
Скопировать
Faster.
That's it.
You have to do it 100 times in a row.
Быстрее.
Вот так.
Ты должна сделать это 100 раз подряд.
Скопировать
I don't know you but I'm pleased to see you.
Well, that's it.
The party's over.
Я вас не знаю, но рад, что вас встретил.
Вот так.
Вечеринка окончена.
Скопировать
Just a typical masterless samurai.
I'll pretend that's it.
But it's not just the Hotta goons.
Всего лишь обычный ронин.
Так уж я и поверила.
Но это были не только головорезы Хотты.
Скопировать
Yes!
That's it!
That's fantastic.
Да!
Вот именно!
Это фантастика.
Скопировать
Ham, ham, ham...
There, that's it.
Look pretty good.
Ветчина, ветчина....
Вот она.
На вид неплохо.
Скопировать
What else?
That's it.
Don't trust me?
- Й все?
- Все.
Ть* мне не доверяешь?
Скопировать
Ahh!
That's it. That's it.
Goodbye, leaky closet.
Хорошо.
Хорошо.
Прощай, шкаф.
Скопировать
Here I am!
That's it! I'm not staying here.
García, stop! Are you crazy? Come back, García!
Эй!
Я сматываюсь, они перебьют нас всех!
Гарсия, вернись, вернись, Гарсия!
Скопировать
One, two, two.
That's it.
How much?
Один. Два..
Это всё.
-Сколько всего?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов that's it (затсит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы that's it для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить затсит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
